"necessary for determining" - Translation from English to Arabic

    • اللازمة لتحديد
        
    • ضرورياً لإثبات
        
    • الضرورية لتحديد
        
    • ضروري لتحديد
        
    7. A review of the steps necessary for determining the desirable range and representation of individual Member States as at 30 June 2014 is provided below. UN 7 - ويرد أدناه استعراض للخطوات اللازمة لتحديد النطاق المستصوب وتمثيل فرادى الدول الأعضاء في 30 حزيران/يونيه 2014.
    Monitoring: The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline, measuring anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases within the project boundary of a clean development mechanism (CDM) project activity and leakage, as applicable. UN 1- الرصد: جمع وحفظ كل البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس وقياس انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر داخل حدود مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة والتسرب.
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline net greenhouse gas removals by sinks during the crediting period as specified in appendix B UN (ب) جمع وحفظ جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لصافي إزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف أثناء فترة الاعتماد على النحو المنصوص عليه في التذييل باء؛
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining baseline anthropogenic emissions by sources [and/or anthropogenic removals by sinks] within the project boundary during the crediting lifetime; UN (ب) جمع وحفظ ملفات جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد انبعاثات خطوط الأساس البشرية المنشأ بحسب مصادرها [و/أو عمليات الإزالة البشرية المعززة بواسطة البواليع] ضمن حدود المشروع خلال مدة قيد الأرصدة؛
    59. Article 69 provides that, in respect of a private action, the investigator may conduct the investigation in the absence of the accused representatives or lawyers whenever it is deemed necessary for determining the truth. UN 59- وتقضي المادة 69 بأنه، يجوز للمحقق فيما يتعلق بالإجراءات الخاصة، أن يجري تحقيقه في غياب وكلاء أو محامي المتهم متى اعتُبر ذلك ضرورياً لإثبات الحقيقة.
    ++ The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases within the project boundary during the crediting period; UN (ب) ++ جمع جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي تحدث داخل حدود المشروع أثناء فترة الاعتماد وحفظ هذه البيانات في ملفات؛
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases within the project boundary during the crediting period; UN (ب) جمع كل البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي تحدث داخل حدود المشروع أثناء فترة الاعتماد وحفظ هذه البيانات في ملفات؛
    (b) The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases within the project boundary during the crediting period. " UN (ب) جمع وأرشفة كل البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر، التي تحدث داخل حدود المشروع أثناء فترة الاعتماد " .
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases within the project boundary during the crediting period; UN (ب) جمع كل البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي تحدث داخل حدود المشروع أثناء فترة الاعتماد وحفظ هذه البيانات في ملفات؛
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining baseline anthropogenic emissions by sources [and/or enhanced anthropogenic removals by sinks] within the project boundary during the crediting lifetime; UN (ب) جمع وحفظ ملفات جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد انبعاثات خطوط الأساس البشرية المنشأ بحسب مصادرها [و/أو عمليات الإزالة البشرية المعززة بواسطة البواليع] ضمن حدود المشروع خلال مدة قيد الأرصدة؛
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline net greenhouse gas removals by sinks during the crediting period. UN (ب) جمع وحفظ جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لصافي إزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف أثناء فترة الاعتماد.
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases within the project boundary during the crediting period; UN (ب) جمع كل البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي تحدث داخل حدود المشروع أثناء فترة الاعتماد وحفظ هذه البيانات في ملفات؛
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline net greenhouse gas removals by sinks during the crediting period. UN (ب) جمع وحفظ جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لصافي إزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف أثناء فترة الاعتماد.
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline net greenhouse gas removals by sinks during the crediting period as specified in appendix B; UN (ب) جمع وحفظ جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لصافي إزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف أثناء فترة الاعتماد على النحو المنصوص عليه في التذييل باء؛
    Data necessary for determining the greenhouse gas emissions by sources within the project boundary in the baseline scenario, and how these data will be collected and archived (for each gas, source, etc.; in units of CO2 equivalent): UN دال-1-2-6 البيانات اللازمة لتحديد انبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر داخل حدود المشروع وفي إطار سيناريو خط الأساس، وكيفية جمع هذه البيانات وحفظها (لكل غاز، ومصدر، وما إلى ذلك، بوحدات مكافئ ثاني أكسيد الكربون)
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline net greenhouse gas removals by sinks during the crediting period as specified in appendix B UN (ب) جمع وحفظ جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لصافي إزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف أثناء فترة الاعتماد على النحو المنصوص عليه في التذييل باء أدناه
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases within the project boundary during the crediting period; UN (ب) جمع كل البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي تحدث داخل حدود المشروع أثناء فترة الاعتماد وحفظ هذه البيانات في ملفات؛
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline net greenhouse gas removals by sinks during the crediting period. UN (ب) جمع وحفظ جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لصافي إزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف أثناء فترة الاعتماد.
    The collection and archiving of all relevant data necessary for determining the baseline net greenhouse gas removals by sinks during the crediting period as specified in appendix B; UN (ب) جمع وحفظ جميع البيانات ذات الصلة اللازمة لتحديد خط الأساس لصافي إزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف أثناء فترة الاعتماد على النحو المنصوص عليه في التذييل باء أدناه؛
    66. Article 155 provides that court hearings are to be public but may be exceptionally closed, or partly closed if it is deemed necessary for determining the truth. UN 66- تقضي المادة 155 بأن تكون جلسات المحكمة علنية، غير أنها يجوز أن تكون مغلقة بصفة استثنائية، أو مغلقة جزئياً إذا اعتُبر ذلك ضرورياً لإثبات الحقيقة.
    Relevant data necessary for determining the baseline of anthropogenic emissions of greenhouse gases by sources within the project boundary, and how such data will be collected and archived: UN دال-1-1-3 البيانات ذات الصلة الضرورية لتحديد خط الأساس لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر داخل حدود المشروع، وكيفية جمع هذه البيانات وحفظها:
    The delimitation of airspace and outer space is, furthermore, clearly necessary for determining the limitations of international space law. UN علاوة على ذلك، من الواضح أن رسم حدود المجال الجوي والفضاء الخارجي ضروري لتحديد قانون الفضاء الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more