"necessary measures to address those recommendations" - Translation from English to Arabic

    • التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات
        
    • التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات
        
    • التدابير الضرورية لمعالجة تلك التوصيات
        
    • التدابير اللازمة لمراعاة التوصيات
        
    • التدابير اللازمة لمعالجة تلك التوصيات
        
    The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations of the initial report that have not yet been implemented or sufficiently implemented. UN 8- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للتقرير الأولي، التي لم تنفذ بعد أو التي لم تنفذ بما فيه الكفاية.
    8. The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations on its second periodic report that have not yet been implemented or sufficiently implemented. UN 8- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية التي قُدمت بشأن تقريرها الدوري الثاني، والتي لم تنفذ بعد أو لم تنفذ بالقدر الكافي.
    The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations on the previous report that have not yet - or not sufficiently - been implemented. UN 6- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية على التقرير السابق التي لم تنفذ بعد أو التي لم تنفذ بدرجة كافية.
    The Committee recommends that the State party take all necessary measures to address those recommendations that have not been implemented or sufficiently implemented and, in particular, reiterates its recommendations to the State party to: UN 8- توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات التي لم تُنفذ بالكامل أو بشكل كافٍ، وتكرر بشكل خاص التوصيات التي قدمتها إلى الدولة الطرف بشأن ما يلي:
    9. The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations contained in the concluding observations on the second periodic report that have not yet been implemented or sufficiently implemented, particularly those related to reservations, legislation, data collection, cooperation with civil society, non-discrimination, minimum legal age of marriage, domestic violence and juvenile justice. UN 9- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير الضرورية لمعالجة تلك التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية المتعلقة بالتقرير الدوري الثاني التي لم تنفذ بعد أو لم تنفذ بالقدر الكافي، ولا سيما تلك المتعلقة بالتحفظات، والتشريعات، وجمع البيانات، والتعاون مع المجتمع المدني، وعدم التمييز، والسن القانونية الدنيا للزواج، والعنف المنزلي، وقضاء الأحداث.
    The Committee also recommends that the State party take all necessary measures to address those recommendations that have not been implemented or not sufficiently implemented and, in particular, reiterates its recommendations to the State party to: UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة لمراعاة التوصيات التي لم يجرِ تنفيذها بتاتاً أو لم يجرِ تنفيذها بما فيه الكفاية، فتكرر بوجه خاص التوصيات التالية التي وجهتها إلى الدولة الطرف:
    8. The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations of the initial report that have not yet been implemented or not sufficiently implemented. UN 8- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة تلك التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية المقدمة بشأن التقرير الأولي والتي لم تنفذ بعد أو لم تنفذ بالقدر الكافي.
    7. The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations on the third report that have not yet been implemented or sufficiently implemented, including those related to legislation, coordination, national plan of action, dissemination, data collection and alternative care. UN 7- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية على التقرير الدوري الثالث التي لم تُنفذ بعد أو لم تُنفذ بالقدر الكافي، بما في ذلك تلك المتعلقة بالتشريعات، والتنسيق، وخطة العمل الوطنية، والنشر، وجمع البيانات، والرعاية البديلة.
    579. The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations of the second periodic report that have not yet or not sufficiently been implemented and to provide adequate follow-up to the recommendations contained in the present concluding observations on the third periodic report. UN 579- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتخذ كل التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية المقدمة بشأن التقرير الدوري الثاني التي لم تُنفّذ بعد أو لم تُنفّذ بما فيه الكفاية، وأن تتابع بصورة ملائمة التوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث.
    8. The Committee recommends that the State party take all the necessary measures to address those recommendations contained in the concluding observations on the second periodic report under the Convention that have not been sufficiently implemented, particularly those relating to coordination, independent monitoring, children seeking asylum and children in situations of migration. UN 8- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات غير المنفذة بالكامل الواردة في الملاحظات الختامية المتعلقة بالتقرير الدوري الثاني المقدم في إطار الاتفاقية، ولا سيما التوصيات المتعلقة بالتنسيق والرصد المستقل وبالأطفال ملتمسي اللجوء والأطفال الذين هم في أوضاع الهجرة.
    The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations contained in the previous concluding observations (CRC/C/RUS/CO/3) that have not been implemented or sufficiently implemented and, in particular, it urges the State party to: UN 7- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية السابقة (CRC/C/RUS/CO/3) التي لم تُنفَّذ أو التي نُفذت على نحو غير كافٍ، وتحثها، بوجه خاص، على الاضطلاع بما يلي:
    The Committee urges the Holy See to take all necessary measures to address those recommendations contained in the concluding observations on its initial report under the Convention that have not yet been implemented or sufficiently implemented, particularly those related to non-discrimination, children's right to express their views and family matters. UN 10- تحث اللجنة الكرسي الرسولي على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية بشأن تقريره الأولي بموجب الاتفاقية، التي لم تنفذ بعد أو نفذت تنفيذاً غير كاف، ولا سيما التوصيات المتعلقة بعدم التمييز، وحق الأطفال في التعبير عن آرائهم والشؤون الأسرية.
    7. The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations on the second periodic report under the Convention that have not been implemented or sufficiently implemented, particularly those related to the withdrawal of reservations, coordination, non-discrimination and juvenile justice. UN 7- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية المتعلقة بالتقرير الدوري الثاني التي لم تنفذ بعد أو لم تنفذ بصورة كافية، ولا سيما تلك المتعلقة بسحب التحفظات والتنسيق وعدم التمييز وشؤون قضاء الأحداث.
    7. The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations on its initial report that have not yet been implemented or sufficiently implemented, particularly those related to non-discrimination, children with disabilities, adolescent health and juvenile justice. UN 7- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية التي قُدمت بشأن تقريرها الأولي، والتي لم تنفذ بعد أو لم تنفذ بالقدر الكافي، ولا سيما تلك التي تتعلق بعدم التمييز، والأطفال المعوقين، وصحة المراهقين، وقضاء الأحداث.
    The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations of the State party's second periodic report and the initial report of the Netherlands Antilles that have not yet been implemented or sufficiently implemented. UN 9- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية على التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف والتقرير الأولي لجزر الأنتيل الهولندية، التي لم تُنفّذ بعد أو التي لم تُنفّذ تنفيذاً كافياً.
    The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations (CRC/C/93/Add.6) that have not been implemented or sufficiently implemented, and in particular, it recommends that the State party: UN 7- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية (CRC/C/93/Add.6) التي لم تنفَّذ أو لم تنفَّذ بالقدر الكافي وتوصي بوجه خاص الدولة الطرف بما يلي:
    7. Recalling its previous recommendations, the Committee recommends that the State party take all necessary measures to address those recommendations that have not been implemented or not sufficiently implemented, and urges it to: UN 7- تذكّر اللجنة بتوصياتها السابقة وتوصي الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات التي لم تُنفَّذ أو لم تنفَّذ بالقدر الكافي، وتحثها على ما يلي:
    318. The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations from the concluding observations of the initial report that have not yet been implemented and to provide adequate follow-up to the recommendations contained in the present concluding observations in the next periodic report. UN 318- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية على التقرير الأولي التي لم تنفذ بعد، وتضمين التقرير الدوري القادم معلومات عن متابعة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية السابقة على النحو الملائم.
    The Committee recommends that the State party take all necessary measures to address those recommendations that have not been implemented or not sufficiently implemented and, in particular, those related to data collection (para. 20) and training and dissemination (para. 22). UN ٧- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات التي لم تُنفذ بالكامل أو لم تنفذ تنفيذاً كافياً، وبالخصوص التوصيات المتعلقة بجمع البيانات (الفقرة 20) والتدريب والنشر (الفقرة 22).
    The Committee also recommends that the State party take all necessary measures to address those recommendations that have not been implemented or not sufficiently implemented and in particular those related to child marriage, non-discrimination, nationality, domestic violence and juvenile justice. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة لمراعاة التوصيات التي لم يجرِ تنفيذها بتاتاً أو لم يجرِ تنفيذها بما فيه الكفاية، وخاصة التوصيات المتعلقة بزواج الأطفال وعدم التمييز والجنسية والعنف المنزلي وقضاء الأحداث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more