"necessary resources for programmes" - Translation from English to Arabic

    • الموارد اللازمة للبرامج
        
    It also recommends that the State party allocate the necessary resources for programmes and facilities for all children with disabilities, especially those living in rural areas, and develop community-based programmes to enable these children to stay at home with their families. UN وتوصي أيضاً بأن تخصص الدولة الطرف الموارد اللازمة للبرامج والمرافق الخاصة بجميع الأطفال المعوقين، وخاصة منهم الذين يعيشون في الأرياف، وبأن تضع برامج مجتمعية تمكن الأطفال من البقاء في المنزل مع أسرهم.
    532. The Committee recommends that the State party allocate the necessary resources for programmes and facilities for children with disabilities. UN 532- توصي اللجنة بأن ترصد الدولة الطرف الموارد اللازمة للبرامج والمرافق المخصصة للأطفال المعوقين.
    (b) Allocate the necessary resources for programmes and facilities for all children with disabilities, especially those living in rural areas, and strengthen communitybased programmes to enable them to stay at home with their families; UN (ب) أن تخصِّص الموارد اللازمة للبرامج والمرافق التي تُعنى بكل الأطفال المعوقين، وخاصة من يعيشون منهم في المناطق الريفية، وأن تعزِّز البرامج المجتمعية لتمكينهم من البقاء في منازلهم مع أسرهم؛
    (c) Allocate the necessary resources for programmes and facilities for all children with disabilities, especially the ones living in rural areas, and strengthen community-based programmes to enable them to stay at home with their families; UN (ج) أن تخصص الموارد اللازمة للبرامج والمرافق التي تُعنى بجميع الأطفال المعوقين، ولا سيما الذين يعيشون في المناطق الريفية، وأن تعزِّز البرامج المجتمعية حتى يتمكنوا من البقاء في منازلهم مع أسرهم؛
    (d) Allocate the necessary resources for programmes and facilities for all children with disabilities, especially the ones living in rural areas, and strengthen community-based programmes to enable them to stay at home with their families; UN (د) تخصيص الموارد اللازمة للبرامج والمرافق لصالح جميع الأطفال المعوقين، وبالذات الأطفال الذين يعيشون في المناطق الريفية، وتعزيز البرامج المجتمعية لتمكينهم من الإقامة في المنـزل مع أسرهم؛
    (d) Allocate the necessary resources for programmes and facilities for all children with disabilities, especially the ones living in rural areas, and strengthen community-based programmes to enable them to stay at home with their families; UN (د) أن تخصص الموارد اللازمة للبرامج والمرافق التي تُعنى بكل الأطفال المعوقين، وخاصة من يعيشون منهم في المناطق الريفية، وأن تعزز البرامج المجتمعية لتمكينهم من البقاء في منازلهم مع أسرهم؛
    (d) Allocate the necessary resources for programmes and facilities for all children with disabilities, especially the ones living in the provinces, and strengthen community-based programmes to enable them to stay at home with their families; UN (د) تخصيص الموارد اللازمة للبرامج والمرافق المنشأة لصالح جميع الأطفال المعوقين، خاصة أولئك الذين يعيشون في المقاطعات، وتعزيز البرامج المجتمعية ليتسنى لهم البقاء في المنازل مع أسرهم؛
    (d) Allocate the necessary resources for programmes and facilities for all children with disabilities, especially the ones living in rural areas, and strengthen community-based programmes to enable them to stay at home with their families; UN (د) تخصيص الموارد اللازمة للبرامج والمرافق التي تُعنى بجميع الأطفال المعوقين، لاسيما أولئك الذين يعيشون في المناطق الريفية، وتعزيز البرامج المجتمعية لتمكينهم من البقاء في المنزل مع أسرهم؛
    (d) Allocate the necessary resources for programmes and facilities for all children with disabilities, especially the ones living in rural areas, and strengthen community-based programmes to enable them to stay at home with their families; UN (د) تخصيص الموارد اللازمة للبرامج والمرافق لصالح جميع الأطفال المعوقين، وبالذات الأطفال الذين يعيشون في المناطق الريفية، وتعزيز البرامج المجتمعية لتمكينهم من الإقامة في المنزل مع أسرهم؛
    (d) Allocate the necessary resources for programmes, medicines and prostheses, trained staff and facilities for all children with disabilities, especially for those living in rural areas; UN (د) رصد الموارد اللازمة للبرامج والأدوية والأجهزة التعويضية وللموظفين المدربين والمرافق اللازمة لرعاية كافة الأطفال المعوقين، وعلى وجه الخصوص أولئك الذين يعيشون في المناطق الريفية؛
    (b) Allocate the necessary resources for programmes and facilities for all children with disabilities, especially the ones living in rural areas, and further develop community-based programmes in order for the children to be able to stay at home with their families; UN (ب) تخصيص الموارد اللازمة للبرامج والمرافق المخصصة لجميع الأطفال المعوقين، ولا سيما الأطفال الذين يعيشون في المناطق الريفية، ووضع المزيد من البرامج على مستوى المجتمع المحلي لتمكين الأطفال من البقاء في منازلهم وسط أسرهم؛
    It recommended allocating the necessary resources for programmes and facilities for children with disabilities, to develop early identification programmes to prevent disabilities, establish special education programmes for children with disabilities and further encourage their integration into the educational system and their inclusion in society. UN وأوصت اللجنة بتخصيص الموارد اللازمة للبرامج والمرافق التي تستهدف الأطفال ذوي الإعاقة، ووضع برامج للاكتشاف المبكر للأمراض المسببة للإعاقة من أجل اتقائها، ووضع برامج تثقيف خاصة للأطفال ذوي الإعاقة وتشجيع إدماجهم في النظام التعليمي وفي المجتمع(91).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more