"need for additional efforts" - Translation from English to Arabic

    • الحاجة إلى بذل جهود إضافية
        
    • ضرورة بذل جهود إضافية
        
    • ضرورة بذل المزيد من الجهد
        
    The Coordinator in his meetings in Baghdad stressed the need for additional efforts to determine their whereabouts. UN وشدد المنسق في لقاءاته في بغداد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لتحديد مكان وجودها.
    45. The gap in financing required to reach the Millennium Development Goals by 2015 confirms the need for additional efforts to increase the flow of financing for development, including through new and innovative mechanisms. UN 45 - وتؤكد الفجوة في التمويل اللازم لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 الحاجة إلى بذل جهود إضافية لزيادة تدفق التمويل للتنمية، بما في ذلك من خلال آليات جديدة ومبتكرة.
    We agree with the Secretary-General on the need for additional efforts by countries through which Afghan opiates are trafficked and places where heroin abuse is a significant problem. UN ونتفق مع الأمين العام على الحاجة إلى بذل جهود إضافية من قبل البلدان التي تهرب عبرها منتجات الأفيون والمناطق التي تشكل فيها إساءة استعمال الهيروين مشكلة كبيرة.
    8. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 8 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لكفالة إمكانية وصول جميع المعوقين على نحو ملائم، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، طبقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    Delegations emphasized the need for additional efforts to ensure compliance with regulations for procurement, asset and inventory management; and underscored the importance of monitoring and oversight of country offices. UN وشددت الوفود على ضرورة بذل جهود إضافية تكفل الامتثال لأنظمة الشراء، والأصول، وإدارة المخزون؛ وشددوا على أهمية الرصد والرقابة للمكاتب القطرية.
    21. The media coverage of the military operations in the northern part of the country underscored the need for additional efforts aimed at consolidating a responsible and free press and preventing tendencies to manipulate the media to score political points. UN 21 - أبرزت التغطية الإعلامية للعمليات العسكرية في الشمال الحاجة إلى بذل جهود إضافية بهدف تدعيم الصحافة المسؤولة الحرة وقطع الطريق على كل من تسول له نفسه استغــلال وسائط الإعلام في تسجيل نقاط سياسية.
    10. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 10 - يؤكد الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول جميع المعوقين بشكل معقول إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    9. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility with reasonable accommodation regarding facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 9 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    9. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 9 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    7. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 7 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين كافة، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    10. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 10 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول جميع المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    " 10. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN " 10 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول جميع المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    10. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 10 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول جميع المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    8. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 8 - تؤكد الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    8. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility with reasonable accommodation regarding facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 8 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لكفالة إمكانية وصول جميع المعوقين على نحو ملائم، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، طبقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    " 9. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility with reasonable accommodation regarding facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN " 9 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لكفالة إمكانية الوصول، على نحو ملائم، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة لجميع المعوقين، طبقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    8. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 8 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    7. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; UN 7 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛
    Delegations emphasized the need for additional efforts to ensure compliance with regulations for procurement, asset and inventory management; and underscored the importance of monitoring and oversight of country offices. UN وشددت الوفود على ضرورة بذل جهود إضافية تكفل الامتثال لأنظمة الشراء، والأصول، وإدارة المخزون؛ وشددوا على أهمية الرصد والرقابة للمكاتب القطرية.
    " Recalling its resolution 60/232 of 23 December 2005 and its decision 56/474 of 23 July 2002 on the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, UN " إذ تشير إلى قرارها 60/232 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 ومقررها 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002 بشأن ضرورة بذل جهود إضافية لكفالة تمكين جميع المعوقين، بتجهيزات معقولة، من الانتفاع بالمرافق والوثائق في الأمم المتحدة،
    12. With regard to accessibility, and in accordance with General Assembly resolutions 58/246, 59/198 and 60/232 and decision 56/474, the Committee reiterated the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities. UN 12 - وفيما يتعلق بإمكانية الوصول ووفقا لقرارات الجمعية العامة 58/246 و 59/198 و 60/232 ومقرر الجمعية العامة 56/474، كررت اللجنة المخصصة تأكيد ضرورة بذل المزيد من الجهد لضمان تمكين جميع المعوقين، بتجهيزات معقولة، من الانتفاع بالمرافق والوثائق في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more