Get God on the phone, tell him it's me, tell him we need more time. | Open Subtitles | أطلب الرب على الهاتف، وقل له نحن بحاجة الى مزيد من الوقت. |
If you need more time to prepare, we can run lines in the shower. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة الى مزيد من الوقت للتحضير يمكننا التحضير في الحمام |
We know that we can prove this. We just need more time. | Open Subtitles | نعلم أنّ بإمكاننا إثبات ذلك، إنّما نحن بحاجة لمزيد من الوقت. |
Our discussion has shown that there are some delegations which need more time for consultations on this point. | UN | يبدو من مداولاتنا أن بعض الوفود بحاجة لمزيد من الوقت ﻹجراء مشاروات بشأن هذا الموضوع. |
Copy that, sir. But we need more time here. | Open Subtitles | علم، سيدي لكننا بحاجة للمزيد من الوقت هنا |
We need more time to study transparency in armaments in depth. | UN | إننا بحاجة إلى مزيد من الوقت لكي ندرس مسألة الشفافية في مجال التسلح بشكل متعمق. |
No, Mr. Chen, I just need more time. | Open Subtitles | لا، والسيد تشين، أنا فقط بحاجة الى مزيد من الوقت. |
Actually, I might still need more time. | Open Subtitles | في الواقع أنا قد لا تزال بحاجة الى مزيد من الوقت |
Maybe I just need more time on this side of the fence. | Open Subtitles | ربما أنا فقط بحاجة الى مزيد من الوقت على هذا الجانب من السور. |
Maybe we tell him we need more time. | Open Subtitles | ربما نقول له نحن بحاجة الى مزيد من الوقت. |
Or it could give me more time. I need more time. | Open Subtitles | أو ربما قد توفر لي مزيدا من الوقت أنا بحاجة لمزيد من الوقت |
Your Honor, I need more time. | Open Subtitles | سيادة القاضي، أنّي بحاجة لمزيد من الوقت. |
They... they need more time, right? | Open Subtitles | إنّهم بحاجة لمزيد من الوقت , أليس كذلك ؟ |
I just need more time to deliver. | Open Subtitles | أنا بحاجة للمزيد من الوقت لعملية التسليم. |
I still need more time weighing out the pros and the cons. | Open Subtitles | وأنا بحاجة للمزيد من الوقت لتقييم محاسن ومساوىء كل اقتراح |
Our field officers need more time to be certain. | Open Subtitles | الشرطة المحلية بحاجة إلى مزيد من الوقت لكي تتأكد |
He fully supported the extension of the deadline for applications by one year since many of those entitled to receive compensation, many of whom are IDPs, may need more time to prepare them. | UN | وأيد تأييدا تاما تمديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات عاما واحدا إذ أن الكثير ممن يستحقون تلقي التعويضات، وبينهم عدد كبير من المشردين داخليا، قد يحتاجون إلى مزيد من الوقت لإعدادها. |
No, no, I'm afraid you need more time. | Open Subtitles | لا , لا أخشى أنك مازلت تحتاج للمزيد من الوقت |
The Committee decided that it would need more time to review the recommendation prior to its endorsement. | UN | وقررت اللجنة أنها تحتاج إلى مزيد من الوقت لمراجعة التوصية قبل إقرارها. |
No, no, no. I'm not ready to go back yet. I need more time with you. | Open Subtitles | لست جاهزاً للعودة بعد أحتاج إلى المزيد من الوقت معك |
Oh, no, wait, uh... I need more time to think. | Open Subtitles | كلا ، انتظر ، أحتاج للمزيد من الوقت لأفكر. |
If you need more time with the material, we can go ahead... | Open Subtitles | إن كنت في حاجة للمزيد من الوقت للقراءة، يمكننا أن نسبقك... |
- Well, he caught me off guard, and I'm not saying no, I just need more time. | Open Subtitles | لقد باغتني بطلبه للزواج بي وأنا لم أرفض بعد أنا فقط بحاجة لبعض الوقت |
We need more time to present a revised media strategy. | Open Subtitles | واننا نحتاج المزيد من الوقت لتقديم حملة اعلانية محكمة |
And, yes, I think that you need more time to process what happened. | Open Subtitles | و، نعم، أعتقد بأنك تحتاج المزيد من الوقت لمعالجة ما حدث. |
They need more time, you give them more time. | Open Subtitles | يحتاجون إلى المزيد من الوقت اعطهم المزيد من الوقت |
Not yet. But I need more time. | Open Subtitles | لم أجهز المال بعد أحتاج لبعض الوقت |