"need some time" - Translation from English to Arabic

    • بحاجة الى بعض الوقت
        
    • أحتاج بعض الوقت
        
    • بحاجة لبعض الوقت
        
    • أحتاج لبعض الوقت
        
    • بحاجة إلى بعض الوقت
        
    • احتاج بعض الوقت
        
    • اريد بعض الوقت
        
    • نحتاج لبعض الوقت
        
    • أَحتاجُ بَعْض الوقتِ
        
    • تحتاج بعض الوقت
        
    • احتاج لبعض الوقت
        
    • تحتاج إلى بعض الوقت
        
    • أريد وقتاً
        
    • أريد بعض الوقت
        
    • بحاجة بعض الوقت
        
    If you're asking if I'm dirty, no, but I need some time to take care of some things. Open Subtitles إذا كنت تسأل إذا أنا القذرة، لا، ولكن انا بحاجة الى بعض الوقت لرعاية بعض الأشياء.
    It's good that you're going. I need some time. Open Subtitles إنه لأمر جيد أنك ستذهب انا بحاجة الى بعض الوقت
    Now I need some time to myself. What are you doing? Open Subtitles الآن أنا أحتاج بعض الوقت لنفسي. ماذا تفعل؟
    Daddy and me need some time to work things out. Open Subtitles أنا وابوك بحاجة لبعض الوقت لنتمكن من حلّ الأمور
    I just need some time to clear the chessboard. Open Subtitles أنا فقط أحتاج لبعض الوقت لاخلاء لوح الشطرنج
    I do need some time to go to Dani's school. Open Subtitles أنا بحاجة إلى بعض الوقت للذهاب إلى المدرسة داني.
    I'm Going To My Parents' House. I need some time To Regroup. Open Subtitles سوف اذهب لمنزل والدي احتاج بعض الوقت للتفكير
    ♪ I just need some time to think ♪ Open Subtitles ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪
    We need some time to narrow it down. Open Subtitles نحن بحاجة الى بعض الوقت لتضييق البحث عليها
    I need some time to figure out what is going on. Open Subtitles أنا بحاجة الى بعض الوقت لأعرف ما الذي يحصل
    Please, Irene, still stay there, I need some time. Open Subtitles من فضلك, ايرين, لا يزال البقاء هناك, انا بحاجة الى بعض الوقت.
    I just need some time to think about it. I mean, it's like a big step, kid. Open Subtitles أحتاج بعض الوقت للتفكير فهذه مسألة كبيرة يا بنيّ
    I just... need some time... Open Subtitles أنا فقط أحتاج بعض الوقت للتفكير في الأمر ماذا هناك لتفكري به ؟
    I THINK I JUST need some time TIME TO FIGURE THINGS OUT. Open Subtitles أظن أني أحتاج بعض الوقت وحسب وقتا لأفكر في الأمور
    - Mother, I think I need some time alone with my family right now. Open Subtitles أماه, اعتقد انني بحاجة لبعض الوقت بمفردي رفقة عائلتي الآن
    All right, listen to me, I can help you, but I need some time. Open Subtitles حسناً، أنصت بمقدوري تقديم المساعدة لكنني بحاجة لبعض الوقت
    Well, we're gonna need some time to get a warrant. Open Subtitles حسناً، نحنُ بحاجة لبعض الوقت من أجل إستخراجِ مذكرة تفتيش.
    I need some time to process this. Open Subtitles أحتاج لبعض الوقت كي أتمكن من إدراك الأمر.
    I just need some time to figure things out. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى بعض الوقت لمعرفة الأشياء.
    I'll be okay, I just need some time. Open Subtitles سوف اكون بخير لا تقلق أنا فقط احتاج بعض الوقت
    ♪ I just need some time to think ♪ Open Subtitles ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪
    We need some time to work on us, you know? Open Subtitles نحتاج لبعض الوقت لإصلاح علاقتنا، تعلمين؟
    I just need some time to get some stuff together before we go. Open Subtitles فقط أَحتاجُ بَعْض الوقتِ لتحضير بعض الاشياء قَبْلَ الذهاب نعم، اين امي؟
    I mean this in the most loving way possible, either you tell Weller you need some time off, or I will do it for you. Open Subtitles أعني هذا في معظم طريقة المحبة الممكنة، إما أن تقول ويلر تحتاج بعض الوقت قبالة، أو سأفعل ذلك لك.
    Not on Metro North. I might get lucky at the stations, but I need some time. Open Subtitles لا توجد كاميرات شمالاً قد يُحالفني الحظ بالمحطات، ولكني احتاج لبعض الوقت.
    * I say love's such a force * * if you find yourself in it * * you need some time for reflection * * you say, baby, wait a minute, wait a minute * * wait a minute, wait a minute * Open Subtitles ♪ قولي أن الحب هو عبارة عن قوة ♪ ♪ اذا وجدت نفسك من خلاله ♪ ♪ عندها تحتاج إلى بعض الوقت لايجاد رد الفعل ♪
    I can handle this. I just need some time. Open Subtitles أستطيع تولي الأمر فقط أريد وقتاً
    Well, because if I tell her I need some time alone, she'll say, "Me, too. Open Subtitles حسناً, لأنني لو أخبرتها أنني أريد بعض الوقت بمفردي
    Then I just... I need some time to think. Open Subtitles في هذا الحال إذاً ، أنا بحاجة بعض الوقت للتفكير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more