"need to see him" - Translation from English to Arabic

    • بحاجة لرؤيته
        
    • أريد أن أراه
        
    • أريد رؤيته
        
    • يجب أن أراه
        
    • أحتاج لرؤيته
        
    • يجب أن أقابله
        
    • اريد ان اراه
        
    • تحتاجين لرؤيته
        
    • اريد ان اقابله
        
    • عليّ أن أراه
        
    • بحاجه لرؤيته
        
    • علي أن أراه
        
    • أحتاج إلى رؤيته
        
    • نحتاج لرؤيته
        
    • يجب ان اراه
        
    I need to see him before it's too late. Open Subtitles أنا بحاجة لرؤيته قبل فوات الأوان لو ترغبين في إزالة أعبائك
    There's only one man who can help me stay alive and I need to see him now. Open Subtitles هناك رجل واحد فقط بإمكانه حمايتي وأنا بحاجة لرؤيته الآن.
    Please. - I just need to see him. Open Subtitles أرجوكما، أريد أن أراه أرجوكما اسمحا لي برؤيته
    If Day-Day come back, tell him I need to see him...'cause the child-carin'classes start on Wednesday. Open Subtitles إذا رجع داي داي قل له أني أريد رؤيته لأن جلسات الحضانه للطفل تبدأ يوم الأربعاء
    I need to see him. We had a big fight. Open Subtitles يجب أن أراه لقد دار بيننا خلاف كبير
    I need to see him, and I need to talk to him. Open Subtitles أحتاج لرؤيته وأنا في حاجة إلى التحدث إليه
    Please tell him, the U.S. Secretary of State is here, and I need to see him. Open Subtitles رجاءً أخبريه أن السكرتيرة الأمريكية بحاجة لرؤيته
    I didn't need to see him all the time, just once in a while. Open Subtitles لم أكن بحاجة لرؤيته في كل وقت، مرة واحدة فقط في كل حين.
    He came in an ambulance earlier. I need to see him. Open Subtitles لقد جاء في سيارة إسعاف في وقت سابق وانا بحاجة لرؤيته
    And now you want back in his life? - I need to see him. Open Subtitles أنا بحاجة لرؤيته - أنا لا أستطيع مساعدتك -
    I need to see him. I have to talk to him. Open Subtitles أنا بحاجة لرؤيته يجب أن نتحدث إليه
    Please, Daddy. I need to see him. Open Subtitles أريد الان يا أبي أريد أن أراه الأن
    Before I hand this over, I need to see him first. Open Subtitles قبل أن أسلم هذا، أريد أن أراه أولاً
    I don't need to see him. Open Subtitles لا أريد أن أراه
    Could you tell Mr. Fitzgerald that I need to see him right away? Open Subtitles هل تستطيعين اخبار سيد فيتزجيرالد اني أريد رؤيته حالا ؟
    I'm feeling much better, thanks. I really need to see him. Open Subtitles أشعر بتحسن شديد، أشكرك، أنا حقا أريد رؤيته
    Look, we were in an accident together. I need to see him. Open Subtitles لقد كنا بحادثة سوياً، يجب أن أراه.
    I need to see him first, when he's still fresh. Open Subtitles أحتاج لرؤيته أولا، عندما هو ما زال جديد.
    But I need to see him in person to get more details. Open Subtitles لكن يجب أن أقابله شخصياً" "لمزيد من التفاصيل
    Yeah, okay, I'm sorry. I'm sorry, I just-- I really need to see him right now. Open Subtitles حسنا انا اسفه ارجوك اريد ان اراه الانجش
    So why don't you call him and convince him you need to see him. Open Subtitles وبالتالي لماذا لا تتصلين به وتقنعينه أنكِ تحتاجين لرؤيته
    I need to see him. That's my artist. Open Subtitles اريد ان اقابله , هذا فناني
    I need to see him. Open Subtitles عليّ أن أراه.
    But I really need to see him, to know that he's okay. Open Subtitles لكنني فعلاً بحاجه لرؤيته حتى أعلم بأنه بخير
    Out of my way. I need to see him. Open Subtitles ابتعد عن طريقي علي أن أراه
    Nope. I need to see him today. Open Subtitles كلا، أنا أحتاج إلى رؤيته اليوم.
    Yeah, well, we're gonna need to see him right away, so just make sure he gets the message. Open Subtitles نعم, حسناً, أننا نحتاج لرؤيته حالاً لذا تأكدى من أيصالك للرساله
    Rachel, I'm going. I need to see him. Open Subtitles يجب ان اراه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more