"neither did" - Translation from English to Arabic

    • ولا حتى
        
    • لا فعل
        
    • لا لم
        
    • كما أنه لم
        
    • كما أنها لم
        
    • ولا حتّى
        
    • و لا حتى
        
    • كما أنه لا
        
    • لا عَمِلَ
        
    • كذلك لم
        
    He didn't see anything wrong, and Neither did the other guy about two weeks earlier. Open Subtitles ، لم ير أى خطب ما ولا حتى الرجل الآخر الذي أتى قبل أسبوعين قد وجد شيئًا
    Neither did the finance department back in the States, which is why they nominated you for the trip. Open Subtitles ولا حتى القسم المالي في أمريكا، لهذا السبب قاموا بترشيحك للرحلة
    Neither did your partner before he was killed. Open Subtitles لا فعل شريك حياتك قبل أن يقتل.
    Neither did I, but, hey, I'm happy for him. Open Subtitles لا لم أكن، ولكن، مهلا، أنا سعيد بالنسبة له.
    Neither did he request the court to appoint another counsel who could lodge a cassation appeal. UN كما أنه لم يطلب إلى المحكمة أن تعيّن محامياً آخر يمكنه تقديم طعن بالنقض.
    Neither did it produce any evidence about measures it took to identify these " civilians " and to provide their names to the complainant. UN كما أنها لم تقدم أي دليل يثبت أنها اتخذت تدابير لتعيين هوية هؤلاء " المدنيين " وإتاحة أسمائهم لصاحب الشكوى.
    So Neither did I. We thought it was such an honor. Open Subtitles ولا حتّى أنا شككتُ فيه ظنناه شرفًا عظيمًا
    Neither did she, until I discovered her raw talent. Open Subtitles . و لا حتى هي ، إلا أن إكتشفت موهبتها
    He didn't see Waits pick her up, Neither did any of her friends. Open Subtitles لم يرى ويتس وهو يقوم بإقلالها ولا حتى أحد من أصدقائها
    Neither did Serena. She just thought some girl named Vanessa was messing with her. Open Subtitles ولا حتى سيرينا لقد ظنت بأن الفتاة التي تدعى فانيسا
    Well, Neither did I until the opportunity presented itself, and I went for it. Open Subtitles ولا حتى أنا حتى سنحت لي الفرصة واقتنصتها
    - I'm not done. You okay? - Neither did Peggy, did you, sweetie? Open Subtitles ـ لم افعل ـ ولا حتى بيغي اليس كذلك عزيزتي؟
    Neither did I later on, even though I remained in the camp for a long time after. Open Subtitles ولا حتى لاحقا ، رغم أنّنى بقيت في المعسكر لوقت طويل بعدها
    Neither did my mother, my sisters or my big brother. Open Subtitles لا فعل أمي، أخواتي أو أخي الكبير.
    Neither did you in the end. Open Subtitles لا فعل لك في النهاية.
    Neither did the other two. Open Subtitles لا فعل اثنين آخرين.
    Neither did I. I didn't study law, Ramiro, but I believe that it serves another word: Open Subtitles لا لم I. لم أكن دراسة القانون، راميرو، ولكن أعتقد أنه يخدم كلمة أخرى:
    Neither did I on the remains. Open Subtitles لا لم أكن على ما تبقى.
    Neither did he inform the authorities that he had been tortured and still suffers from the effects of such torture. UN كما أنه لم يبلغ السلطات بأنه تعرض للتعذيب وأنه ما زال يعاني من آثار هذا التعذيب.
    Neither did it produce any evidence about measures it took to identify these " civilians " and to provide their names to the complainant. UN كما أنها لم تقدم أي دليل يثبت أنها اتخذت تدابير لتعيين هوية هؤلاء " المدنيين " وإتاحة أسمائهم لصاحب الشكوى.
    That's funny, Neither did I. But apparently... Open Subtitles هذا مضحك، ولا حتّى أنا ... ولكن من الواضح
    Neither did his father, which is why I have Josh. Open Subtitles و لا حتى والده ؛ ( لهذا لدي ( جوش
    Neither did it address the crucial issue of how the international community would manage the control of landmines that are in the possession of terrorist groups. UN كما أنه لا يعالج مسألة حاسمة هي كيف سيتمكن المجتمع الدولي من مراقبة اﻷلغام البرية التي بحوزة المجموعات اﻹرهابية.
    Don't tell any of my patients but Neither did I. Open Subtitles لا تُخبرْ أيّ مِنْ مرضاي لكن لا عَمِلَ آي .
    I DIDN'T. Neither did ZANE. Open Subtitles صحيح ولكني لست كذلك وزان كذلك لم يمتلكها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more