"nelly" - Translation from English to Arabic

    • نيلي
        
    • نيللي
        
    • نيللى
        
    • نيلى
        
    • ونيلي
        
    The case of Nelly Velandia and her children, who had been targeted by opponents of human rights defenders, was under investigation. UN وقالت إن التحقيق جارٍ الآن في قضية نيلي فيلانديا وأطفالها الذين استهدفهم مناهضو المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Nelly Caleb, Women with Disabilities Sub-Committee, Santo UN :: نيلي كالب، اللجنة للنساء المعوقات، سانتو
    I hope it's not the same intuition that told you that Nelly Benin is our killer, because she's not. Open Subtitles .أتمني انه لا يكون نفس الحدس .الذي قال لك ان "نيلي بينن هي قاتلتنا .لأنها ليست هي
    I need to remind the world that I am not the hypersexual heathen Nelly Yuki labeled me. Open Subtitles انا بحاجة لتذكير العالم انني لست تلك الوثنية المحبة للعلاقات التي وصفتني به نيللي يوكي
    Nelly Obregón, Prison Supervision Unit, Supreme Court of Justice UN نيللي أوبريغون، وحدة الإشراف على السجون، محكمة العدل العليا
    Things are starting up again back east, Nelly. Open Subtitles الأمور أصبحت أفضل هناك في الشرق يا نيلي.
    Nelly yuki claimed she got into yale early. Open Subtitles نيلي يوكي ادَعت انهاتم قبولها جامعة يال مبكرا
    Hi, Nelly. Blair Said It Was All Right If I Came. Open Subtitles مرحباً نيلي بلير قالت انه لا مشكلة في مجيئي
    - Okay, my number's 7-6... - Anyways, it was great meeting you, Nelly. Open Subtitles حسنآ, رقمي هو 7,6,0 على اي حال سعدت بلقائك نيلي
    Nelly, you're brushing all t'curls out my hair. Open Subtitles نيلي أنتِ تمشطين جميعَ اللفائفِ مِن شعري
    Well, look out, Nelly. Open Subtitles حسناً، أحذر يا نيلي انت على وشك ان تلتقي..
    Tell your Master Nelly that I never in all my life met with such an abject thing as she. Open Subtitles أخبريْ سيدَك نيلي بأنّني أَبَداً في كُلّ حياتِي ماقابلت شىء حقيراً خسيساً مثلها
    In such preparations, he got some counter-revolutionaries of that country involved in his projects, such as Nelly Rojas, Pedro Morales and Francisco Pimentel, among other elements, who apparently gave him assistance. UN وخلال أعمال تدبير هذه المؤامرة، أشرك بعض معارضي الثورة في ذلك البلد في مشاريعه، مثل نيلي روخاس وبيدرو موراليس وفرانسيسكو بيمينتيل، إلى جانب عناصر أخرى قدمت إليه فيما يبدو بعض المساعدة.
    And if he discovers that Nelly is the family dog? Open Subtitles و اذا اكتشف ان نيلي هي كلبة العائلة
    Look what you did! Are you okay, Nelly? Open Subtitles أنظر الى ما فعلت هل أنت بخير نيلي
    I feared Nelly had some sort of a plan, but she used a ridiculous font. Open Subtitles لقد خفت نيلي كان عنده نوع من الخطة لكنها استخدمت خط سخيف .
    Mrs. Nelly Gómez was taken to a lock up cell where she was kept for 21 days before she was sent back to Colombia. UN واقتيدت السيدة نيللي غوميس إلى زنزانة مؤقتة حيث أبقي عليها 21 يوماً قبل إعادتها إلى كولومبيا.
    Mrs. Nelly Gómez was taken to a lock up cell where she was kept for 21 days before she was sent back to Colombia. UN واقتيدت السيدة نيللي غوميس إلى زنزانة مؤقتة حيث أبقي عليها 21 يوماً قبل إعادتها إلى كولومبيا.
    Source: Compiled with the assistance of Nelly Caleb for the CEDAW Report, 2004. UN المصدر: تم تجميع هذه المعلومات بمساعدة نيللي كالب بشأن تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، 2004.
    That Nelly Gutierrez from Clayton Prep is running today. Open Subtitles \u200fتباً! "نيللي غوتييريز" من \u200f"كلايتون بريب" ستتسابق اليوم.
    A doll is waiting for you outside. It Nelly said her name. Open Subtitles هناك فتاة جميلة تنتظرك بالخارج تقول ان اسمها نيللى
    Nelly was just telling me you invited her here to meet with her. Open Subtitles لقد أخبرتنى (نيلى) للتو ..أنك دعوتها الى هنا
    Alleged victims: Michèle Dayras, Nelly Campo-Trumel, Sylvie Delange, Frédérique Remy-Cremieu, Micheline Zeghouani, Hélène Muzard-Fekkar and Adèle Daufrene-Levrard UN المدعيات بأنهن ضحايا: ميشيل دايراس، ونيلي كامبو - تروميل، وسيلفي دولانج، وفريديريك ريمي - كريميوه، وميشلين زغواني، وإيلين موزار - فكار، وأديل دوفرين - لوفرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more