"nepad is" - Translation from English to Arabic

    • الشراكة الجديدة هي
        
    • الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
        
    • والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
        
    • للشراكة الجديدة هي
        
    • تمثل الشراكة الجديدة
        
    • الشراكة الجديدة تعتبر
        
    • الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا هي
        
    • وهذه الشراكة هي
        
    • أن الشراكة الجديدة
        
    • إن الشراكة الجديدة من
        
    • إن هذه الشراكة
        
    • فإن الشراكة الجديدة من
        
    • وتعد الشراكة الجديدة
        
    • ونيباد
        
    To my delegation, NEPAD is an African Union programme. UN بالنسبة لوفدي، الشراكة الجديدة هي برنامج الاتحاد الأفريقي.
    NEPAD is the blueprint in which the African leadership articulates its broad vision and takes ownership of the holistic development of the continent. UN الشراكة الجديدة هي الخطة التي تعرب القيادة الأفريقية فيها عن رؤية واسعة وتمسك بزمام ملكية التنمية الشاملة للقارة.
    The implementation of NEPAD is undoubtedly contributing to the achievement of the MDGs. UN ومما لا شك فيه أن تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا يسهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The New Partnership for Africa's Development (NEPAD) is indeed a major step towards this goal. UN والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا هي في الواقع مبادرة عظيمة الشأن على هذا الطريق.
    As the Secretary-General aptly points out, a distinguishing feature of NEPAD is its combination of the presentation of policy frameworks on specific issues with the implementation of programmes and projects in priority sectoral areas. UN وكما يشير الأمين العام، عن حق، فإن سمة مميزة للشراكة الجديدة هي الجمع بين الأطر السياسية بشأن قضايا بعينها فيما يتعلق بتنفيذ برامج ومشاريع في المجالات القطاعية ذات الأولوية.
    3. NEPAD is a collective vision and a strategic socioeconomic development framework for Africa. UN 3 - تمثل الشراكة الجديدة رؤيا جماعية وإطارا استراتيجيا للتنمية الاجتماعية والاقتصادية لأفريقيا.
    From the foregoing, it is clear that NEPAD is the framework for achieving the Millennium Development Goals and the aims of the Millennium Declaration in Africa. UN ويتضح مما سبق أن الشراكة الجديدة تعتبر إطاراً لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف إعلان الألفية في أفريقيا.
    As members know, NEPAD is the project around which Africa has gathered so as to take an active part in the current changes, to integrate itself successfully into globalization and to secure the command of its own future. UN وكما يعرف الأعضاء، فإن الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا هي المشروع الذي تجتمع حوله أفريقيا كي تقوم بدور نشط في التغيرات الجارية بغية انخراطها بنجاح ضمن العولمة وضمان تحكمها في مصيرها.
    NEPAD is an African initiative that is managed by Africans for Africans. UN وهذه الشراكة هي مبادرة أفريقية يديرها الأفارقة من أجل الأفارقة.
    NEPAD is the road to African development, as Professor Wiseman Nkuhlu, tireless head of the NEPAD secretariat, is well aware. UN إن الشراكة الجديدة هي الطريق إلى التنمية الأفريقية، كما يعرف البروفيسور وايزمان نكوهلو الرئيس الدءوب لأمانة الشراكة.
    NEPAD is also defined by the African ownership and the progressive leadership that it embodies. UN وإحدى السمات التي يمكن من خلالها تعريف الشراكة الجديدة هي القدرة الأفريقية والقيادة التقدمية التي تجسدها.
    NEPAD is thus a starting point for integrated development. UN ولذلك فإن الشراكة الجديدة هي نقطة الانطلاق للتنمية المتكاملة.
    NEPAD is one of the reasons for optimism, for it embodies the recognition that Africa itself holds the key to its own development. UN وهذه الشراكة الجديدة هي أحد الأسباب التي تدعونا إلى التفاؤل، لأنها تكرس الاعتراف بأن لدى أفريقيا ذاتها مفتاح تنميتها.
    NEPAD is based on a new vision for Africa. UN إن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا تقوم على رؤية جديدة لأفريقيا.
    In sum, NEPAD is a regional initiative in which Africa will play a leading role. UN وجملة القول إن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا مبادرة إقليمية سوف تؤدي فيها أفريقيا دورا رئيسيا.
    We believe that NEPAD is founded on two key principles that are necessary to achieving results in Africa. UN ونعتقد أن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا قد قامت على مبدأين رئيسيين ضروريين لتحقيق نتائج في أفريقيا.
    The New Partnership for Africa's Development (NEPAD) is our basic instrument of empowerment. UN والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا هي أداة تمكيننا الأساسية.
    NEPAD is a multifaceted partnership in which key players have to deliver on their obligations. UN والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا شراكة متعددة الجوانب يتعين على الفاعلين الرئيسيين فيها الوفاء بالتزاماتهم.
    A central feature of NEPAD is the link between economic growth, development and the principles of political and economic good governance, and the rule of law, democratization and respect for human rights. UN وإحدى السمات الرئيسية للشراكة الجديدة هي الرابطة بين النمو الاقتصادي ومبادئ الحكم السياسي والاقتصادي الرشيد وسيادة القانون، وتطبيق الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان.
    The New Partnership for Africa's Development (NEPAD) is a pledge by all of Africa's leaders to eradicate poverty and move towards sustainable growth and development. UN تمثل الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا تعهدا من جانب زعماء أفريقيا بالقضاء على الفقر والتحرك صوب النمو والتنمية المستدامين.
    From the foregoing, it is clear that NEPAD is the framework for achieving the Millennium Development Goals and the aims of the Millennium Declaration in Africa. UN ويتضح مما سبق أن الشراكة الجديدة تعتبر إطاراً لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف إعلان الألفية في أفريقيا.
    " The strategy for strengthening the productive capacity for poverty reduction in Africa within the framework of NEPAD is undoubtedly a step in the right direction. UN " إن استراتيجية تعزيز القدرة الإنتاجية من أجل خفض الفقر في أفريقيا في إطار الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا هي بلا شك خطوة في الاتجاه الصحيح.
    NEPAD is a home-grown African initiative that is taking off with new momentum in terms of ideological and strategic rethinking on development. UN وهذه الشراكة هي مبادرة أفريقية تولدت داخل القارة وتنطلق بزخم جديد من حيث الفكر الأيديولوجي والاستراتيجي الجديد بشأن التنمية.
    After all, NEPAD is intended to resolve such problems and to ensure the development of the African continent. UN ذلك أن الشراكة الجديدة ترمي في نهاية المطاف إلى تسوية هذه المشاكل وكفالة تنمية القارة الأفريقية.
    NEPAD is a comprehensive blueprint and a broad vision for Africa's future economic and social development. UN إن هذه الشراكة هي خطة شاملة ورؤية واسعة النطاق لمستقبل التنمية الاقتصادية والاجتماعية لأفريقيا.
    As members are aware, NEPAD is designed to address, in a sustained and coordinated way, many of the developmental problems associated with Africa's underdevelopment. UN وكما يعرف الأعضاء، فإن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا مصمَّمة لتعالج، على نحو مستدام ومنسق، العديد من مشاكل التنمية المرتبطة بتخلف أفريقيا.
    NEPAD is a source of inspiration, because it is based on the principles and values of democracy, good governance, respect for human rights and the promotion of peace, security and stability as prerequisites for the achievement of development and the integration of the continent into the world economy. UN وتعد الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا مصدرا للإلهام، لأنها تستند إلى مبادئ وقيم الديمقراطية والحكم الرشيد واحترام حقوق الإنسان وتعزيز السلام والأمن والاستقرار باعتبارها شروطا أساسية مسبقة لتحقيق التنمية وإدماج القارة في الاقتصاد العالمي.
    NEPAD is anchored in the fundamental principles of African ownership, leadership and accountability, as well as good governance and the maintenance of peace and security. UN ونيباد ترتكز على المبادئ الأساسية للملكية والقيادة والمساءلة الأفريقية، إلى جانب الحكم الرشيد وصون السلم والأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more