"nepali congress" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر النيبالي
        
    • الكونغرس النيبالي
        
    She would like to thank the President of the Nepali Congress Party for his assistance in facilitating the visit. UN وترغب في توجيه الشكر إلى رئيس حزب المؤتمر النيبالي لمساعدته في تيسير هذه الزيارة.
    Though adopted by simple majority vote, they did not garner the two-thirds majority required for constitutional amendments, and the Nepali Congress continued to reject their implementation, maintaining that they were not legally binding. UN وبالرغم من اعتمادهما بتصويت بالأغلبية البسيطة، فإنهما لم يحظيا بأغلبية الثلثين اللازمة للتعديلات الدستورية، وواصل حزب المؤتمر النيبالي رفض تنفيذهما، معتبرا أنهما غير ملزمين قانونا.
    In this context, the Special Rapporteur wishes to note that the Government was dissolved shortly after her visit and replaced with a new Cabinet, also led by the Nepali Congress Party. UN وترغب المقررة الخاصة في هذا السياق بأن تشير إلى أن الحكومة تم حلها بعد زيارتها بوقت قصير واستبدالها بوزارة جديدة يقودها أيضاً حزب المؤتمر النيبالي.
    No death penalty has been carried out since two Nepali Congress workers, Bhim Narayan Shrestha and Yagya Bahadur Karki, were executed in 1979. UN فلم يتم تنفيذ عقوبة الاعدام منذ إعدام اثنين من أعضاء حزب الكونغرس النيبالي في عام ١٩٧٩، وهما بهيم نارايان شريشثا وياغياباهادور كاركي.
    Nepali Congress UN الكونغرس النيبالي
    Representatives of the Nepali Congress Party (NCP) told the Special Rapporteur that 85 per cent of all civilians killed by the Maoists were NCP members. UN وقد أخبر ممثلو حزب المؤتمر النيبالي المقررة الخاصة بأن 85 في المائة من جميع المدنيين الذين قتلهم الماويون كانوا من أعضاء حزب المؤتمر النيبالي.
    The Nepali Congress and the Nepal Workers and Peasants Party have protested the delineation of future federal provinces as proposed by the Constitutional Assembly Committee on State Restructuring and Distribution of State Power. UN وقد اعترض المؤتمر النيبالي وحزب العمال والفلاحين النيبالي على ترسيم المقاطعات الاتحادية المستقبلية حسبما اقترحته اللجنة المعنية بإعادة هيكلة الدولة وتوزيع سلطات الدولة، التابعة للجمعية الدستورية.
    The terms of reference of the local peace committees have been revised and finalized, on the basis of consensus among the major parties, including the Nepali Congress. UN وعُدلت اختصاصات لجان السلام المحلية ووُضعت في صيغتها النهائية، على أساس توافق في الآراء بين الأحزاب الكبرى، من بينها حزب المؤتمر النيبالي.
    On 27 April, the King appointed the unanimous choice of SPA, Nepali Congress leader Girija Prasad Koirala, as Prime Minister. UN وفي 27 نيسان/أبريل، عيّن الملك زعيم حزب المؤتمر النيبالي غريجا براساد كوارالا رئيساً للوزراء، وهو الشخص الذي أجمع على اختياره ائتلاف الأحزاب السبعة.
    The opposition Nepali Congress claims that the principal commitments have not been implemented, and it is expected to raise the issue strongly at the fifth session of the Legislature-Parliament which was scheduled to begin on 29 March. UN وادعى حزب المؤتمر النيبالي المعارض أنه لم يتم تنفيذ الالتزامات الرئيسية، ومن المتوقع أن يثير هذا الموضوع بشكل جدي في الدورة الخامسة للهيئة التشريعية - البرلمان المقرر أن تبدأ في 29 آذار/مارس.
    The Nepali Congress lost the seats in Dhanusha-5 and Kanchanpur-4 which it had won in the Constituent Assembly elections of 10 April 2008. UN وفقد المؤتمر النيبالي مقاعد في مقاطعات دانوشا - 5 وكانتشابنور - 4، كان قد فاز بها في انتخابات الجمعية التأسيسية في 10 نيسان/أبريل 2008.
    On 8 April, seven apparently unarmed Maoist cadres were killed and 12 others injured in Dang district, when they were fired upon by police accompanying a Nepali Congress candidate. UN وفي 8 نيسان/أبريل، قُتل 7 كوادر ماوية وجرح 12 كادرا آخر لم يكونوا مسلحين على ما يبدو، وذلك في مقاطعة دانغ عندما أطلقت عليهم النار الشرطة المرافقة لأحد مرشحي حزب المؤتمر النيبالي.
    The Maoists, on the other hand, accused the Nepali Congress and the interim Government that it leads of being reluctant to embrace fundamental socio-economic change and the restructuring of the State, particularly in relation to security sector reform and the greater inclusion of traditionally marginalized groups. UN واتهم الماويون، من جهتهم، حزب المؤتمر النيبالي والحكومة الانتقالية التي يقودها بأنهم يتلكأون في اعتماد تغيير اجتماعي اقتصادي جوهري وإعادة هيكلة الدولة، ولا سيما فيما يتصل بإصلاح قطاع الأمن واحتواء الجماعات المهمشة تقليديا بشكل أكبر.
    The Nepali Congress and UML claimed that the speech was part of UCPN-M's preparation to " capture state power " . UN وزعم حزب المؤتمر النيبالي والحزب الماركسي - اللينيني الموحد أن هذا الخطاب يندرج ضمن تحضيرات الحزب الشيوعي النيبالي الموحد - الماوي ' ' للاستيلاء على سلطة الدولة``.
    The challenges that face Prime Minister Prachanda, the incoming coalition government, and the Constituent Assembly, are immense, and trust is fragile. The Nepali Congress Party, for example, has chosen to remain in opposition, dubious of the Maoists’ commitment to democratic politics. News-Commentary إن التحديات التي تواجه رئيس الوزراء براشاندا والحكومة الائتلافية القادمة والجمعية التأسيسية في غاية الضخامة، والثقة فيهم ما زالت هشة. فقد اختار حزب المؤتمر النيبالي على سبيل المثال أن يظل ممثلاً للمعارضة، وذلك بسبب شكوكه في التزام الماويين بتبني السياسات الديمقراطية.
    Bhanu Pratap Singh Chaudhary, from Hallawar VDC, Dang district, was among a number of farmers reportedly called to the Khadre temporary police post on 29 August 1996, following a fight with supporters of the Nepali Congress Party. UN ٦٧٢- وكان بهانو براتاب سينغ شوضاري، من لجنة تنمية قرية هالاوار بمقاطعة دانغ من بين عدد من المزارعين الذين قيل إنهم استدعوا إلى مركز شرطة خادر المؤقت في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، في أعقاب شجار مع مؤيدي حزب المؤتمر النيبالي.
    4. The high-level political mechanism was initiated and coordinated by the late Nepali Congress leader and four-time Prime Minister, Girija Prasad Koirala, one of the main architects of the peace process. UN 4 - وقد أنشأ الآلية السياسية الرفيعة المستوى جيريجا براساد كويرالا، الزعيم الراحل في الكونغرس النيبالي والذي شغل منصب رئيس الوزراء أربع مرات، وكان من المهندسين الرئيسيين لعملية السلام.
    For their part, the Nepali Congress and UML have insisted that the Maoist army personnel should be integrated and rehabilitated prior to the promulgation of a new constitution and that UCPN-M first renounce the violent activities of the Young Communist League (YCL). UN وأصر الكونغرس النيبالي والحزب الماركسي اللينيني الموحد من جهتهما على أن أفراد الجيش الماوي ينبغي أن يجري إدماجهم وإعادة تأهيلهم قبل إصدار دستور جديد وكذلك على أن ينبذ الحزب الشيوعي النيبالي الموحد - الماوي أولا الأنشطة العنيفة التي تقوم بها رابطة الشباب الشيوعي.
    APF and NP personnel escorting a Nepali Congress (NC) candidate opened fire on CPN(M) vehicles in Dang district, killing 7 CPN(M) members and injuring at least 12 others. UN فقد قام أفراد من قوات الشرطة المسلحة والشرطة النيبالية كانوا يرافقون أحد مرشحي الكونغرس النيبالي بإطلاق النار على سيارات للحزب الشيوعي النيبالي (الماوي) في مقاطعة دانك فقتلوا سبعة من أفراد الحزب وجرحوا ما لا يقل عن 12 شخصاً آخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more