Mr. Nesi (Italy): I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد نيسي (إيطاليا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
9. Mr. Nesi (Italy) expressed his delegation's support for the Honduran proposal. | UN | 9 - السيد نيسي (إيطاليا): أعرب عن تأييد وفد بلده لمقترح هندوراس. |
58. Mr. Nesi (Italy) said that, as there was no real scientific or technological difference between reproductive and therapeutic cloning, his delegation considered that all forms of human cloning should be banned. | UN | 58 - السيد نيسي (إيطاليا): قال إنه لما لم يكن هناك فرق حقيقي علمي أو تكنولوجي بين الاستنساخ لأغراض التكاثر والاستنساخ لأغراض العلاج، فإن وفده يعتبر أن جميع أشكال استنساخ البشر ينبغي أن تحظر. |
28. Mr. Nesi (Italy) said that the Commission's report testified to the extremely important work accomplished by UNCITRAL during its thirty-sixth session. | UN | 28 - السيد نيسي (إيطاليا): قال إن تقرير اللجنة يشهد بالعمل الهام للغاية الذي أنجزته الأونسيترال أثناء دورتها السادسة والثلاثين. |
57. Mr. Nesi (Italy), welcoming the adoption of the draft articles on diplomatic protection, said that the topic was linked to that of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. | UN | 57 - السيد نيسي (إيطاليا): قال إنه يرحّب بوضع مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية، وذكر أن هذا الموضوع يتصل بموضوع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا. |
62. Mr. Nesi (Italy), speaking on behalf of the sponsors, thanked the delegations that had contributed to the adoption of the draft resolution and said that he had taken note of the positions expressed. | UN | 62 - السيد نيسي (إيطاليا): تكلم باسم مقدمي مشروع القرار، فشكر الوفود التي ساهمت في اعتماد مشروع القرار وقال إنه أحاط علما بالمواقف المعرب عنها. |
18. Mr. Nesi (Italy) said that the draft articles on State responsibility for internationally wrongful acts were the outcome of a lengthy process in which several generations of jurists had participated. Among them he recalled, in addition to the Special Rapporteurs who had worked on the draft, Professor Ago and Professor Arangio-Ruiz. | UN | 18 - السيد نيسي (إيطاليا): قال إن مشروع المواد حول مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً هو نتيجة لعملية طويلة اشتركت فيها العديد من الأجيال من رجال القانون نذكر منهم، بجانب المقررين المخصصين الذين عملوا في المشروع، السيدين آغو وأرانجو - رويز. |
76. Mr. Nesi (Italy), noting that the Special Rapporteur for the topic " Effects of armed conflicts on treaties " had concluded, with a somewhat abstract reference to the intention of the parties, that as a general rule armed conflict did not have the consequence of terminating or suspending the operation of a treaty, said that a more nuanced approach should be taken to the question of the suspension of the operation of a treaty. | UN | 76 - السيد نيسي (إيطاليا): لاحظ أن المقرر الخاص لموضوع " تأثير النزاع المسلح على المعاهدات " استنتج، بإشارة مجردة إلى حد ما إلى نية الأطراف، أن النزاع المسلح، كقاعدة عامة، لا يتعين أن يترتب عليه إنهاء أو تعليق العمل بمعاهدة ما، وقال ينبغي الأخذ بنهج أكثر دقة تجاه مسألة تعليق العمل بمعاهدة ما. |
Giuseppe Nesi (Italy) | UN | جيوسيبي نيسي (إيطاليا) |
15. Mr. Nesi (Italy) said that since there was general agreement among United Nations Member States that the future convention should ban the reproductive cloning of human beings, it might be wiser to concentrate on the real subject of controversy, which encompassed the former topic: human cloning. | UN | 15 - السيد نيسي (إيطاليا): قال إنه قد يكون من الحكمة، نظرا لوجود اتفاق عام بين الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة حول المسألة التي ستكون موضوع الاتفاقية، وهي حظر استنساخ البشر لأغراض التكاثر، التركيز على موضوع الخلاف الحقيقي والذي يتضمن المسألة السابقة، أي استنساخ البشر. |
14. Mr. Nesi (Italy), speaking on behalf of the European Union, recalled that at its last meeting the Ad Hoc Committee had discussed and resolved all the main outstanding issues concerning both the draft articles under consideration and the understandings, and had then proceeded to adopt both texts. | UN | 14 - السيد نيسي (إيطاليا): قال متكلماً باسم الاتحاد الأوروبي، إن اللجنة المخصصة قامت في الجلسة الأخيرة بدراسة وتسوية جميع المسائل الأساسية التي لم يُبت فيها بشأن مشروع المواد قيد البحث، والبنود المتفق عليها قبل تبني النصين. |
Mr. Nesi (Italy): Italy voted in favour of draft resolution A/59/L.22, under agenda item 49 (a), entitled " Oceans and the law of the sea " , although this year it did not sponsor the draft resolution. | UN | السيد نيسي (إيطاليا) (تكلم بالانكليزية): صوتت إيطاليا تأييدا لمشروع القرار A/59/L.23، بشأن البند 49 (أ) من جدول الأعمال، المعنون " المحيطات وقانون البحار " ، مع أنها لم تشترك في تقديم القرار في هذا العام. |
57. Mr. Nesi (Italy) announced that Brazil, Chile, Cuba, Estonia, Finland, Ireland, Japan, Kazakhstan, Kenya, Madagascar, Morocco, Russian Federation, Switzerland, Togo and Ukraine had become sponsors of draft resolution A/C.6/64/L.5 on observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly. | UN | 57 - السيد نيسي (إيطاليا): أعلن عن انضمام الاتحاد الروسي وإستونيا وأوكرانيا وأيرلندا والبرازيل وتوغو وسويسرا وشيلي وفنلندا وكازاخستان وكوبا وكينيا ومدغشقر والمغرب واليابان إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/64/L.5 المتعلق بمنح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة. |
65. Mr. Nesi (Italy), commenting on the draft articles on the law of transboundary aquifers, said that they provided useful guidance for States on the principles and rules to be included in an agreement concerning a transboundary aquifer. | UN | 65 - السيد نيسي (إيطاليا): علق على مشاريع المواد المتعلقة بقانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، وقال إنها تقدم توجيهاً مفيداً للدول بشأن المبادئ والقواعد التي تدرج في اتفاق يتعلق بطبقة المياه الجوفية العابرة للحدود. |
20. Mr. Nesi (Italy), referring to the topic " Protection of persons in the event of disasters " , said that it would be impractical to single out natural disasters, since they often posed similar problems to other kinds of catastrophes. | UN | 20 - السيد نيسي (إيطاليا): قال، في إشارة إلى موضوع " حماية الأشخاص في حالات الكوارث " ، إنه سيكون من غير العملي الاقتصار على الكوارث الطبيعية، فهي كثيرا ما تطرح مشاكل مماثلة لما تطرحه أنواع أخرى من الكوارث. |
86. Mr. Nesi (Italy), speaking on behalf of the European Union, the acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia and the associated countries Bulgaria and Romania, expressed strong condemnation of the attack on the United Nations headquarters in Baghdad and requested that strong measures should be taken to arrest and punish those responsible. | UN | 86 - السيد نيسي (إيطاليا): تكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول المنضمة وهي قبرص والجمهورية التشيكية وإستونيا وهنغاريا ولاتفيا وليتوانيا ومالطا وبولندا وسلوفاكيا وسلوفينيا والبلدين المنتسبين، بلغاريا ورومانيا، فأعرب عن الإدانة الشديدة للاعتداء على مقر الأمم المتحدة في بغداد وطالب باتخاذ تدابير قوية للقبض على المسؤولين ومعاقبتهم. |
11. Mr. Nesi (Italy), speaking on behalf of the European Union, the acceding countries (Cyprus, Slovakia, Slovenia, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland and the Czech Republic) and the associated countries (Bulgaria, Romania and Turkey), said that ILC should take into account the diversity of international organizations when adapting the articles on State responsibility to the topic of responsibility of international organizations. | UN | 11 - السيد نيسي (إيطاليا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنضمة إليه (استونيا، بولندا، الجمهورية التشيكية، سلوفاكيا، سلوفينيا، قبرص، لاتفيا، ليتوانيا، مالطة، هنغاريا) والبلدان المشاركة (بلغاريا، تركيا، رومانيا)، فقال إنه ينبغي للجنة القانون الدولي أن تضع تنوع المنظمات الدولية في الحسبان عندما تكيف المواد المتعلقة بمسؤولية الدول وفقا لاحتياجات موضوع مسؤولية المنظمات الدولية. |