"net accrued liability" - Translation from English to Arabic

    • صافي الالتزامات المستحقة
        
    By the end of 2007, the funded reserve was $150 million, against a net accrued liability estimated to be $482.7 million. UN وحتى نهاية عام 2007، بلغ الاحتياطي الممول 150 مليون دولار مقابل صافي الالتزامات المستحقة المقدرة بمبلغ 482.7 مليون دولار.
    Annual funding is required to fund current service and interest costs and to amortize the $9.4 million net accrued liability over the remaining years of the Tribunal's operation. UN ويتمثل القصد من التمويل السنوي في تمويل تكاليف الفائدة على الخدمات الجارية واستهلاك صافي الالتزامات المستحقة البالغ قدرها 9.4 مليون دولار في غضون السنوات المتبقية لعمل المحكمة.
    The net accrued liability represents those portions of the present values of benefits that have accrued from staff members' dates of entry on duty until the valuation date. UN ويمثل صافي الالتزامات المستحقة تلك الأجزاء من القيم الحالية للاستحقاقات التي تراكمت منذ تواريخ دخول الموظفين الخدمة وحتى تاريخ التقييم.
    Annual funding is required to cover current service and interest costs and to amortize the $17.5 million net accrued liability over the remaining years of the Tribunal's operation. UN ويلـزم توفيـر تمويل سنـوي لتغطيـة تكاليف الخدمات الجارية وتكاليف الفوائد واستهلاك صافي الالتزامات المستحقة البالغ قدرها 17.5 مليون دولار على مـدى السنوات المتبقية لعمل المحكمة.
    Annual funding is required to cover current service and interest costs and to amortize the $24.7 million net accrued liability over the remaining years of the Tribunal's operation. UN ويلزم توفيـر تمويل سنوي لتغطية تكاليف الخدمات الجارية وتكاليف الفوائد وسداد صافي الالتزامات المستحقة البالغة 24.7 مليون دولار على مدى السنوات المتبقية من عمل المحكمة.
    4. The net accrued liability at 31 December 2005 attributable to the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is determined to be $1.9 million. UN 4 - حُدد صافي الالتزامات المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 المنسوبة إلى معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بمبلغ قدره 1.9 مليون دولار.
    36. The net accrued liability of the United Nations University as at 31 December 2007 as determined by the actuarial study was $3.9 million. UN 36 - بلغ صافي الالتزامات المستحقة في جامعة الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، حسبما حددتها الدراسة الاكتوارية، 3.9 مليون دولار.
    Annual funding is required to fund current service and interest costs and to amortize the $13.1 million net accrued liability over the remaining years of the Tribunal's operation. UN ويلزم توفير تمويل سنوي لتغطية تكاليف الخدامات الجارية وتكاليف الفوائد وسداد صافي الالتزامات المستحقة البالغة 13.1 مليون دولار على مدى السنوات المتبقية من عمل المحكمة.
    IX. United Nations Compensation Commission 22. The valuation report for the United Nations Compensation Commission as at 31 December 2003 estimates the net accrued liability to be $0.5 million. UN 22 - تشير التقديرات الواردة في تقرير التقييم للجنة الأمم المتحدة للتعويضات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى أن صافي الالتزامات المستحقة يبلغ 0.5 مليون دولار.
    4. The net accrued liability at 31 December 2003 attributable to the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is determined to be $0.9 million. UN 4 - حُدد صافي الالتزامات المستحقة المنسوبة إلى معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، بمبلغ قدره 0.9 مليون دولار.
    3. The net accrued liability of the United Nations University (UNU) at 31 December 2005 as determined by the actuarial study is $3.6 million. UN 3 - يـبلغ صافي الالتزامات المستحقة الخاصة بجامعة الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 حسبما حددته الدراسة الاكتوارية ما قدره 3.6 مليون دولار.
    29. The net accrued liability as at 31 December 2007 attributable to the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is determined to be $2.4 million. UN معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث 29 - حدد صافي الالتزامات المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 والمنسوبة لـمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، بمبلغ 2.4 مليون دولار.
    net accrued liability for after-service health insurancea UN صافي الالتزامات المستحقة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة(أ)
    a The Tribunal did not estimate the net accrued liability for after-service health insurance for the biennium 2000-2001. UN (أ) لم تقم المحكمة بتقدير صافي الالتزامات المستحقة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة لفترة السنتين 2000-2001.
    a net accrued liability. Not computed by the Tribunal for the 2000-2001 biennium. UN (أ) لم تحسب المحكمة صافي الالتزامات المستحقة عن فترة السنتين 2000-2001.
    VIII. International Criminal Tribunal for Rwanda 21. The valuation report for the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2003 estimates the net accrued liability to be $13.1 million. UN 21 - تشير التقديرات الواردة في تقرير التقييم المتعلق بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى أن صافي الالتزامات المستحقة يبلغ 13.1 مليون دولار.
    3. The net accrued liability of the United Nations University (UNU) at 31 December 2003 as determined by the actuarial study is $1.6 million. UN 3 - يـبلغ صافي الالتزامات المستحقة الخاصة بجامعة الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 حسبما حددته الدراسة الاكتوارية ما قدره 1.6 مليون دولار.
    6. The actuarial study determined net accrued liability of the United Nations Development Programme (UNDP) for after-service health benefits at 31 December 2003 to be $263.2 million. UN 6 - حددت الدراسة الاكتوارية صافي الالتزامات المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 عن الاستحقاقات الصحية بعد انتهاء الخدمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بما مقداره 263.2 مليون دولار.
    24. The net accrued liability is significant and it will take considerable time and effort for many of the organizations to fund the current unfunded liability, and to fund current service costs for active employees as they continue to accrue. UN 24 - ويصل صافي الالتزامات المستحقة إلى مبالغ كبيرة، وسوف يقتضي الأمر من منظمات كثيرة قدرا كبيرا من الوقت والجهد كي تتمكن من تمويل الالتزامات الحالية غير الممولة، وتمويل تكاليف الخدمات الجارية، الآخذة في التراكم لصالح الموظفين العاملين.
    43. The updated valuation report for the International Tribunal for the Former Yugoslavia as at 31 December 2005 estimates the net accrued liability to be $17.5 million, compared with $9.4 million estimated as at 31 December 2003. UN 43 - تشيـر التقديرات المستكملة الواردة في تقرير التقيـيم المتعلق بالمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى أن صافي الالتزامات المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 يـبلـغ 17.5 مليون دولار بالمقارنة مع 9.4 مليون دولار المقدر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more