"net worth" - Translation from English to Arabic

    • القيمة الصافية
        
    • صافي قيمة
        
    • صافي القيمة
        
    • وصافي قيمة
        
    • صافي الممتلكات
        
    • ثروته
        
    • الأرصدة الصافية
        
    • شبكته
        
    • والقيمة الصافية
        
    • صافي قيمتها
        
    The decline in net worth of wealth itself had a negative impact on expenditure. UN وكان للانخفاض في القيمة الصافية للثروة نفسها تأثير سلبي على الإنفاق.
    As a result, the net worth of Rwandan and Colombian new credit union members has increased. UN ونتيجة لذلك، ازدادت القيمة الصافية لعدد الأعضاء الجدد في تعاونيات الادخار والإقراض الرواندية والكولومبية.
    The statements had also provided more complete and accurate assessments of entities' running costs, information on the costs of delivering programmes, more complete information on the net worth of each entity and better information on significant future liabilities. UN وقدمت البيانات أيضا تقديرات أكثر اكتمالا ودقة لتكاليف التشغيل للكيانات، ومعلومات عن تكاليف إنجاز البرامج، ومعلومات أوفى عن صافي قيمة كل كيان ومعلومات أفضل عن الالتزامات الهامة في المستقبل.
    Well your net worth has taken a significant hit over the last few days and your wife, she hasn't worked for a year or so, right? Open Subtitles حسناً صافي القيمة الخاص بك قد تعرض لضربة خطيرة على مدى الأيام القليلة الماضية وزوجتك، لم تعمل منذ عاماً، أليس كذلك؟
    (a) Non-disclosure: failure of a public official, either wilfully or through gross negligence, to disclose accurately on an annual basis his or her assets, liabilities and net worth in order to defraud the Government of obligations such as taxes and/or to deceive the proper authorities of his or her unlawful activities and proceeds; UN (أ) عدم الإفصاح: قيام الموظف العمومي، سواء عمدا أو عن إهمال جسيم، بعدم الإفصاح بدقة، وكل سنة، عن موجوداته والتزاماته المالية وصافي قيمة ممتلكاته، بغرض التدليس على الحكومة فيما يتعلق بالتزامات مثل الضرائب، و/أو خداع السلطات المختصة فيما يتعلق بأنشطته وعائداته غير المشروعة؛
    (a) preparation of annual tax returns for income tax, corporation tax and business tax, as well as net worth tax returns on the basis of the annual financial statements and other schedules and evidence required for tax purposes to be submitted by the client UN (أ) إعداد إقرارات ضرائب الدخل السنوية وضرائب الشركات والضرائب التجارية السنوية فضلا عن ضرائب صافي الممتلكات وذلك على أساس البيانات المالية السنوية وغيرها من الجداول والأدلة المطلوبة للأغراض الضريبية التي يقدمها العميل؛
    He accrued a net worth of $27 million in the first decade of their marriage. Open Subtitles بلغت ثروته 27 مليون دولار بالعقد الأول من زواجهما
    One State party that had established the offence cited difficulties in bringing cases due to challenges in pursuing financial profiling, net worth analysis as well as asset tracing and seizure. UN وذكرت دولة طرف جرمت هذا العمل صعوبات في عرض الحالات أمام القضاء بسبب تحديات تتعلق بتتبع معالم التمويل وتحليل الأرصدة الصافية وتعقب الأصول وضبطها.
    That is less than 0.5 per cent of global income and less than the combined net worth of the seven richest men in the world. UN وهذا المبلغ يقل عن 0.5 في المائة من الدخل العالمي ويقل عن القيمة الصافية المجمعة لأغنى سبعة أشخاص في العالم.
    Some banks have been severely affected by mounting overdue payments, and their net worth is now negative. UN وبعض المصارف قد تضرر بشدة من جراء ارتفاع الدفعات المستحقة، وأصبحت القيمة الصافية لهذه المصارف اﻵن سلبية.
    You wanted you wanted to know my net worth. Open Subtitles هناك. أردت أنت أراد أن يعرف القيمة الصافية بلدي.
    net worth has to be over a million dollars. Open Subtitles القيمة الصافية لا بدّ أن تكون أكثر من مليون دولار
    The net worth of the banks is probably close to zero and so huge amounts of fresh funds will be needed to recapitalize them. UN علما بأن القيمة الصافية لأصول المصارف يرجح بأنها قريبة من الصفر، ومن ثم يتعين إمدادها بكميات ضخمة من الأموال الجديدة لإعادة تكوين رؤوس أموالها.
    My sperm count's higher than Robert Downey Jr.'s net worth! Open Subtitles بلدي عدد الحيوانات المنوية وأعلى من القيمة الصافية روبرت داوني جونيور!
    They are intended to demonstrate that the indicators are meant to be of universal application in a commercial and administrative context, regardless of the identity or role of the potential victim, their net worth, their level of sophistication or their geographic location. UN وتستهدف تلك الأمثلة إظهار أن المقصود من المؤشّرات هو أن تكون ذات انطباق عالمي في سياق تجاري أو إداري، بصرف النظر عن هوية الضحايا المحتملين أو دورهم أو صافي قيمة موجوداتهم أو درجة تطوّرهم أو موقعهم الجغرافي.
    The labour cuts during the process had been substantial, and three new port corporations established to manage the ports of New South Wales were aiming to be successful business entities in charge of maximizing the net worth of state assets and promoting trade, with due regard for community needs and the environment. UN وقد كانت التخفيضات في اليد العاملة أثناء هذه العملية كبيرة، فيما ترمي ثلاث شركات موانئ جديدة أُقيمت ﻹدارة موانئ نيو ساوث ويلز إلى أن تكون كيانات أعمال ناجحة مكلفة بزيادة صافي قيمة اﻷصول الحكومية إلى أقصى حد وتشجيع التجارة، مع المراعاة اللازمة لاحتياجات المجتمع والبيئة.
    The revised MRFTA expands exceptions to the limitation on the amount of total investment by conglomerates which requires the divestiture of stock holdings over 40 per cent of the net worth of the conglomerates. UN ويوسع قانون تنظيم الاحتكار والتجارة العادلة المنقح الاستثناءات من الحد المفروض على مبلغ الاستثمارات الكلية التي يمكن أن تقوم بها التكتلات، وهو الحد الذي يقتضي ازالة مقتنيات اﻷسهم التي تتجاوز٤٠ في المائة من صافي قيمة التكتلات.
    Of course, rapid declines in asset values had an impact for a few months, but, with less leverage, the impact on net worth was lower and domestic consumption less vulnerable. In sum, the crisis originated in a balance-sheet shock, to which exposure was simply lower in developing countries. News-Commentary لا شك أن الانحدار السريع في قيمة الأصول كان مؤثراً لبضعة أشهر، ولكن مع الاستعانة بقدر أقل من الروافع المالية كان التأثير على صافي القيمة أقل وكان الاستهلاك المحلي أقل ضعفاً. وخلاصة القول إن منشأ الأزمة كان في صدمة القوائم المالية، وهي الصدمة التي كان التعرض لها أقل في البلدان النامية.
    The amount of direct investment under automatic approval was raised continuously from $2 million in 1992, $15 million in 1995, $100 million in 1999 and any amount up to 200 per cent of their net worth in 2005. UN 32- ورُفع مقدار الاستثمار المباشر في إطار الإقرار التلقائي بصورة مستمرة من مليوني دولار في عام 1992 إلى 15 مليون دولار في عام 1995 و100 مليون دولار في عام 1999 ثم إلى أي مبلغ حتى 200 في المائة من صافي القيمة في عام 2005.
    (a) Non-disclosure: failure of a public official, either wilfully or through gross negligence, to disclose accurately on an annual basis his or her assets, liabilities and net worth in order to defraud the Government of obligations such as taxes and/or to deceive the proper authorities of his or her unlawful activities and proceeds; UN (أ) عدم الإفصاح: عدم قيام موظف عمومي، سواء عمداً أو عن إهمال جسيم، بالإفصاح بدقة وكل سنة عن موجوداته والتزاماته المالية وصافي قيمة ممتلكاته بغرض التدليس على الحكومة فيما يتعلق بالتزامات مثل الضرائب، و/أو خداع السلطات المختصة فيما يتعلق بأنشطته وإيراداته غير المشروعة؛
    His net worth is in excess of 35 million. Open Subtitles شبكته الخاصه حوالى 35 مليون دولار
    Almost all countries in the world apply the System of National Accounts (SNA) developed by the United Nations to measure all economic activities, for example, the gross national product (GNP) and the net worth of a nation in the form of aggregate stock of assets and liabilities. UN وتطبّق معظم بلدان العالم نظام الحسابات الوطنية الذي وضعته الأمم المتحدة لقياس كل الأنشطة الاقتصادية، من قبيل الناتج الوطني الإجمالي والقيمة الصافية لرصيد البلدان معبراً عنها بإجمالي الأصول والخصوم.
    Tread water where you are right now or increase your net worth fivefold within the next 18 months? Open Subtitles تقف على الماء حيث أنت هنا أو زيادة صافي قيمتها خمسة أضعاف خلال 18 شهر القادمة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more