Sometimes fellas with no personality make up for it in the nether regions. | Open Subtitles | أحيانا الفتيان الذين ليس لديهم شخصيه يعوضونك في المناطق السفلى |
He's been passing through the gate into the nether... every night, for the last two weeks. | Open Subtitles | إنه يعبر البوابة للعالم السفلى. كل ليله لمدة أسبوعين. |
Sense offenders holed up in the nether. | Open Subtitles | مخالفينبتهمةالإحساس. موجودون فى العالم السفلى. |
My sister had kids, and it turned her nether regions into a real war zone. | Open Subtitles | كان لأختي أطفال، وذلك حول أجزاءها السفلية لمنطقة حرب حقيقية |
nether... I can't say it in front of her. | Open Subtitles | السُفليه ، انا لا استطيع ان اقولها امامها |
The trace shows that it was your gun... in the nether, with the sweepers. | Open Subtitles | التتبع أثبت أنه مسدسك. فى العالم السفلى مع الماسحين. |
He had a really bad pain in his nether regions, and a few months later he was dead. | Open Subtitles | كان يشعر بألم سيئ حقاً في منطقته السفلى .و بعد بضعة أشهر كان ميتاً- .يا إلهي- |
Yeah, I admit there may be a little stirring when I see her in my... nether places. | Open Subtitles | نعم، أنا أعترف قد تكون هناك التحريك قليلا عندما أراها في بلدي... الأماكن السفلى. |
My nether regions are still traumatized | Open Subtitles | لا تزال صدمة المناطق السفلى بلدي |
I don't know what to do with my hands or my arms or my nether regions. | Open Subtitles | يصبح الامر غريب... لا أعرف ما افعله بيدي أو ذراعي أو مناطقي السفلى |
La Farnese distributed the chestnuts on the floor and challenged the valiant damsels to pick them up using only their nether regions - in which enterprise they showed considerable invention. | Open Subtitles | توزعوا بالتساوي الكستناء على الأرض وتحدى الشابات القصر البواسل ليلتقطونهم عاليا باستخدام فقط المناطقهم السفلى... |
It's a little cold in the nether regions. | Open Subtitles | إنّه بارد قليلا في المناطق السفلى. |
It promotes motility by keeping my nether regions at a cool and constant 96 degrees | Open Subtitles | يُروّجُ للحركةِ مِن قِبل إبْقاء مناطقي السفلى في a باردة و96 درجة ثابتة |
If there's an epidemic in the nether... it's best we know about it. | Open Subtitles | إذا كان هناك وباء فى العالم السفلى منالأفضلأن نعلمعنه . |
Cleric John Preston passing into the nether... enforcement-related. | Open Subtitles | الكاهن جون بريستون يطلب الإذن للعبور للعالم السفلى... أمر يتعلق بالإمدادات. |
About the murders in the nether last night... and if they know who did it. | Open Subtitles | فى الجريمة التى وقعت... فى العالم السفلى أمس. و إذا كانوا يعلمون من فعلها. |
I came to tell you... there's a raid in the nether... | Open Subtitles | لقد جئت لأخبرك... هناك غارة على العالم السفلى... |
- She desires of my blood. - her nether parts! | Open Subtitles | ـ أنها تريد دمائي ـ وأطرافها السفلى! |
What brings you to the nether regions of our building? | Open Subtitles | ما الذي جلبك إلى المنطقة السفلية من مبنانا؟ |
Oh. Okay, this is everything from the nether reaches of the hall closet. | Open Subtitles | حسنا هذا كل شيء من خزانه الغرفه السفلية |
The difference is, for a lapotomy, they shave your nether regions. | Open Subtitles | الاختلاف ان الابوتومي يحلقون به المناطق السُفليه من الجسم |