"network group" - Translation from English to Arabic

    • المجموعة الشبكية
        
    • مجموعة شبكية
        
    • المجموعة بالبحث
        
    14. During the first meeting of the SCE-VA, Sweden agreed to facilitate the Network Group on Donor Coordination. UN المجموعة الشبكية المعنية بالتنسيق بين المانحين.
    10. During the first meeting of the SCE-VA, Switzerland agreed to facilitate the Network Group on Information and Data Collection. UN 10- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت سويسرا على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بجمع المعلومات والبيانات.
    10. During the first meeting of the SCE-VA, Switzerland agreed to facilitate the Network Group on Information and Data Collection. UN 10- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت سويسرا على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بجمع المعلومات والبيانات.
    The Protection Capacity Section now uses an e-mail Network Group to enhance feedback to protection-learning participants and support their motivation in the self-study period. UN ويلجأ قسم القدرة على الحماية حاليا إلى استعمال مجموعة شبكية للبريد الإلكتروني لتعزيز الإفادات المرتدة من المشاركين في برنامج تعليم الحماية وتدعيم حافز التعلم لديهم في فترة الدراسة الذاتية.
    The Network Group covered numerous issues of importance (e.g. recognizing that different States have different needs and understanding the need for both a comprehensive development approach to victim assistance and remembering that victims should not have to wait until macro-level problems are solved before they begin to enjoy a better quality of life) and identified several ideas for further consideration. UN وتناولت هذه المجموعة بالبحث العديد من القضايا ذات الأهمية (مثل الاعتراف بأن لمختلف الدول احتياجات مختلفة، وتفهم ضرورة اتباع نهج إنمائي شامل إزاء مساعدة الضحايا وألا يغيب عن البال أن الضحايا لا ينبغي أن ينتظروا ريثما يتم ايجاد حلول للمشاكل القائمة على المستوى الكلي قبل أن يبدأوا في التمتع بنوعية حياة أفضل) وحددت المجموعة عدة أفكار لمواصلة النظر فيها.
    9. During the first meeting of the SCE-VA, Nicaragua and Mexico agreed to facilitate the Network Group on the Collection and Dissemination of Guidelines. UN 9- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت نيكاراغوا والمكسيك على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بجمع ونشر المبادئ التوجيهية.
    12. During the first meeting of the SCE-VA, the ICBL and ICRC agreed to facilitate the Network Group on Mine/UXO Awareness. UN 12- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت الحملة الدولية لحظر الألغام البرية ولجنة الصليب الأحمر الدولية على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بالتوعية بخطر الألغام/الذخائر غير المتفجرة.
    13. During the first meeting of the SCE-VA, the ICBL Working Group on Victim Assistance agreed to facilitate the Network Group on Portfolio of Victim Assistance Programs. UN 13- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافق الفريق المعني بمساعدة الضحايا التابع للحملة الدولية لحظر الألغام البرية على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بمجموعة برامج مساعدة الضحايا.
    9. During the first meeting of the SCE-VA, Nicaragua and Mexico agreed to facilitate the Network Group on the Collection and Dissemination of Guidelines. UN 9- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت نيكاراغوا والمكسيك على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بجمع ونشر المبادئ التوجيهية.
    12. During the first meeting of the SCE-VA, the ICBL and ICRC agreed to facilitate the Network Group on Mine/UXO Awareness. UN 12- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت الحملة الدولية لحظر الألغام البرية ولجنة الصليب الأحمر الدولية على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بالتوعية بخطر الألغام/الذخائر غير المتفجرة.
    13. During the first meeting of the SCE-VA, the ICBL Working Group on Victim Assistance agreed to facilitate the Network Group on Portfolio of Victim Assistance Programs. UN 13- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافق الفريق المعني بمساعدة الضحايا التابع للحملة الدولية لحظر الألغام البرية على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بمجموعة برامج مساعدة الضحايا.
    14. During the first meeting of the SCE-VA, Sweden agreed to facilitate the Network Group on Donor Coordination. UN 14- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت السويد على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بالتنسيق بين المانحين.
    11. During the first meeting of the SCE-VA, the ICBL and Handicap International agreed to facilitate the Network Group on Victim Assistance Reporting, the purpose of which was to propose a voluntary reporting mechanism. UN 11- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت الحملة الدولية لحظر الألغام البرية والمنظمة الدولية للمعوقين على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بتقديم التقارير عن مساعدة الضحايا الذي يتمثل الغرض منه في اقتراح آلية إبلاغ طوعية.
    26. It was recommended that all interested parties continue to work towards efficient and effective means to monitor the implementation of Article 6, paragraph 3 of the Convention, taking into account the significant work of the Victim Assistance Reporting Network Group. UN 26- كما أوصي بأن تواصل جميع الجهات المهتمة بالأمر العمل في اتجاه إيجاد الوسائل الناجعة والفعالة لرصد تنفيذ الفقرة 3 من المادة 6 من الاتفاقية، آخذة في اعتبارها العمل الهام المضطلع به من قِبَل المجموعة الشبكية المعنية بتقديم التقارير عن مساعدة الضحايا.
    11. During the first meeting of the SCE-VA, the ICBL and Handicap International agreed to facilitate the Network Group on Victim Assistance Reporting, the purpose of which was to propose a voluntary reporting mechanism. UN 11- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت الحملة الدولية لحظر الألغام البرية والمنظمة الدولية للمعوقين على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بتقديم التقارير عن مساعدة الضحايا الذي يتمثل الغرض منه في اقتراح آلية إبلاغ طوعية.
    26. It was recommended that all interested parties continue to work towards efficient and effective means to monitor the implementation of article 6, para. 3 of the Convention, taking into account the significant work of the Victim Assistance Reporting Network Group. UN 26- كما أوصي بأن تواصل جميع الجهات المهتمة بالأمر العمل في اتجاه إيجاد الوسائل الناجعة والفعالة لرصد تنفيذ الفقرة 3 من المادة 6 من الاتفاقية، آخذة في اعتبارها العمل الهام المضطلع به من قِبَل المجموعة الشبكية المعنية بتقديم التقارير عن مساعدة الضحايا.
    In particular, it noted that the Global Oscillations Network Group (GONG) instrument for observing solar global oscillations had been operating at Udaipur Solar Observatory in India since October 1995. UN ولاحظت على وجه الخصوص أن جهاز " المجموعة الشبكية لرصد الذبذبات العالمية (GONG) المستخدم في رصد الذبذبات العالمية الشمسية يعمل في مرصد أودايبور الشمسي في الهند منذ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ .
    The Protection Capacity Section now uses an e-mail Network Group to enhance feedback to protection-learning participants and support their motivation in the self-study period. UN ويلجأ قسم القدرة على الحماية حاليا إلى استعمال مجموعة شبكية للبريد الإلكتروني لتعزيز الإفادات المرتدة من المشاركين في برنامج تعليم الحماية وتدعيم حافز التعلم لديهم في فترة الدراسة الذاتية.
    (b) Create a working group website and social Network Group to share and coordinate satellite development activities in working group member countries; UN (ب) إنشاء موقع شبكي للأفرقة العاملة وإنشاء مجموعة شبكية اجتماعية للتشارك والتنسيق في أنشطة تطوير السواتل لدى البلدان الأعضاء في الفريق العامل؛
    The Network Group covered numerous issues of importance (e.g., recognizing that different states have different needs and understanding the need for both a comprehensive development approach to victim assistance and remembering that victims should not have to wait until macro-level problems are solved before they begin to enjoy a better quality of life) and identified several ideas for further consideration. UN وتناولت هذه المجموعة بالبحث العديد من القضايا ذات الأهمية (مثل الاعتراف بأن لمختلف الدول احتياجات مختلفة، وتفهم ضرورة اتباع نهج إنمائي شامل إزاء مساعدة الضحايا وألا يغيب عن البال أن الضحايا لا ينبغي أن ينتظروا ريثما يتم ايجاد حلول للمشاكل القائمة على المستوى الكلي قبل أن يبدأوا في التمتع بنوعية حياة أفضل) وحددت المجموعة عدة أفكار لمواصلة النظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more