"network systems" - Translation from English to Arabic

    • النظم الشبكية
        
    • نظم الشبكات
        
    • النُظُم الشبكية
        
    • نظم شبكات
        
    • نظم شبكة
        
    • ونظم شبكات
        
    • لنظم شبكة
        
    The Committee is of the view that the reorganization of the functions of the former Network Systems Section should not, in principle, result in a substantial increase in staff. UN وترى اللجنة أن إعادة تنظيم مهام قسم النظم الشبكية السابق لا ينبغي، من حيث المبدأ، أن يسفر عن أي زيادة في عدد الموظفين.
    Total mail boxes stored in Network Systems library UN مجموع صناديق البريد المخزونة في مكتبة النظم الشبكية
    Chief, Network Systems Section post to manage and coordinate the overall operation of the Section UN وظيفة رئيس قسم النظم الشبكية بغرض إدارة وتنسيق التشغيل الإجمالي للقسم
    Tasks will include the further development of global, regional, comprehensive and sectoral Network Systems. UN وستشمل المهام مواصلة تطوير نظم الشبكات الشاملة والقطاعية على الصعيدين العالمي والاقليمي.
    Workstations include telephones, desktop computers and printers compatible with the future Network Systems of the Court. UN وستشمل محطة العمل الهواتف والحواسيب المكتبية والطابعات المتلائمة مع النظم الشبكية المقبلة للمحكمة.
    The proposed Services would comprise the Office of the Chief Communications and Information Technology, the Network Systems Section, the Systems Support Section and the Integrated Maintenance, Campus Support and Assets Management Unit. UN وستضم الدائرة المقترحة مكتب رئيس الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، وقسم النظم الشبكية وقسم دعم النظم، ووحدة الصيانة المتكاملة، ودعم المجمع وإدارة الأصول.
    66. The proposed new Network Systems Section would be responsible for the management of all information and communications technology Network Systems support services, infrastructure and systems at the Logistics Base, including the implementation and maintenance of the disaster recovery and business continuity infrastructure of the Department of Peacekeeping Operations. UN 66 - سيكون قسم النظم الشبكية الجديد المقترح مسـؤولا عن إدارة جميع خدمات دعم نظم شبكات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والهيكل الأساسي والنظم في قاعدة اللوجستيات بما في ذلك تنفيـذ وصيانة الهيكل الأساسي لاستعادة البيانات واستمرار الأعمال بعد الأعطال الكبرى التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Some of the functions of the Chief, Information Technology Unit (P-3) would be taken up by the incumbent of the proposed new post of Chief, Network Systems Section. UN وسيضطلع شاغل الوظيفة الجديدة المقترحة لرئيس قسم النظم الشبكية (ف-4) ببعض مهام رئيس وحدة تكنولوجيا المعلومات.
    68. In addition to the post of Chief of Section, the proposed Network Systems Section would have 1 Information Systems Officer post (P-3). UN 68 - وإلى جانب رئيس القسم، سيكون في قسم النظم الشبكية المقترح وظيفة لموظـف واحد لنظم المعلومات (ف-3).
    1 abolishment and redeployment of some of the functions (to Network Systems Section); 1 redeployment (to Network Systems Section), same functions UN إلغاء وظيفة واحدة ونقل بعض المهام (إلى قسم النظم الشبكية)؛ و نقل وظيفة واحدة (إلى قسم النظم الشبكية)، بنفس المهام
    6 redeployments (to Network Systems Section), same functions; 1 redeployment (to Integrated Maintenance, Campus Support and Assets Management Unit), same functions; 2 abolishments and redeployments of some of the functions (to Systems Support Section) UN نقل 6 وظائف (إلى قسم النظم الشبكية)، بنفس المهام؛ ونقل وظيفة واحدة (إلى وحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجمَّع وإدارة الأصول)، بنفس المهام؛ وإلغاء وظيفتين ونقل بعض المهام (إلى قسم دعم النظم)
    Network Systems Section UN قسم النظم الشبكية
    Network Systems Section UN قسم النظم الشبكية
    46. It is proposed that the Field Service post of Network Control Centre Supervisor be redeployed from the Network Systems Section to manage and coordinate the overall operation of the Integrated Maintenance, Campus Support and Assets Management Unit. UN 46 - يقترح نقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لمشرف على مركز مراقبة الشبكات من قسم النظم الشبكية لإدارة وتنسيق التشغيل العام لوحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجمع وإدارة الأصول.
    47. It is proposed that the staffing establishment of the Integrated Maintenance, Campus Support and Asset Management Unit be augmented by the establishment of one Field Service post of Network Control Centre Supervisor, to be accommodated by the redeployment of the post and incumbent from the Network Systems Section. UN 47 - يقترح زيادة ملاك موظفي الوحدة بإنشاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لمشرف على مركز مراقبة الشبكات عن طريق نقل الوظيفة وشاغلها من قسم النظم الشبكية.
    The workstations will include telephones, desktop computers and printers compatible with the future Network Systems of the Court. This will also include a limited number of scanners and photocopiers. UN وستشتمل تلك المحطات على هواتف وحواسيب مكتبية وطابعات متوافقة مع نظم الشبكات التي ستستخدمها المحكمة في المستقبل، وستشتمل أيضا على عدد محدود من أجهزة المسح الإلكتروني والاستنساخ الضوئي.
    The workstations will include telephones, desktop computers and printers compatible with the future Network Systems of the Court. This will also include a limited number of scanners and photocopiers. UN وستشتمل تلك المحطات على هواتف وحواسيب مكتبية وطابعات متوافقة مع نظم الشبكات التي ستستخدمها المحكمة في المستقبل، وستشتمل أيضا على عدد محدود من أجهزة المسح الإلكتروني والاستنساخ الضوئي.
    These declarations provided the ideal support and Network Systems for embarking upon a full fledged drive to promoting the well-being and interests of women in Saint Lucia. UN ومثل هذان الإعلانان التأييد المثالي ووفرا نظم شبكة وبذل مسعى كامل لتحديث مصالح ورفاهية المرأة في سانت لوسيا.
    His or her functions would include responsibility for the operations and oversight of the voice, data and video Network Systems, as well as all Network Control Centre activities. UN وستشمل المهام الموكلة إليه تولي مسؤولية العمليات، والرقابة على الصوت، ونظم شبكات البيانات والفيديو، وكذلك جميع أنشطة مركز مراقبة الشبكات.
    On fourteen occasions a manufacturer of computer parts with its place of business in California sold computer parts to an assembler and distributor of computer Network Systems with its place of business in France. UN قام مُصنّع لأجزاء الحواسيب يوجد مقر عمله في كاليفورنيا، في أربع عشرة مناسبة، ببيع أجزاء حواسيب لمركّب وموزّع لنظم شبكة الحواسيب يوجد مقر عمله في فرنسا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more