"never went" - Translation from English to Arabic

    • لم يذهب
        
    • لم تذهب
        
    • لم أذهب
        
    • لم نذهب
        
    • مَا ذَهبتُ
        
    • لم اذهب
        
    • لم يذهبا
        
    • ذَهبتَ
        
    • أبدا ذهب
        
    • ولم تذهب
        
    • مَا ذَهبَ
        
    • لم تخرج
        
    • لم تذهبي قط
        
    • لم يذهبوا
        
    • تذهب ابدا
        
    I bet he never went to school. I'm not sure, but... Open Subtitles أراهن بأنه لم يذهب أبدا الى المدرسة لست متأكدة, لكن
    We never went on a real honeymoon alone after the wedding and, you know, with work, a weekend is all either one of us can take. Open Subtitles نحن لم يذهب لشهر العسل وحدنا وبعد حفل الزفاف كما تعلم مع العمل عطلة نهاية أسبوع هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن نفعله
    For better or for worse here, we never went through that process. Open Subtitles للأفضل أو للأسوأ هنا، نحن لم يذهب من خلال تلك العملية.
    My mom never went to any of my stuff. I'm fine. Open Subtitles أمي لم تذهب لأي من أشيائي وأنا على ما يرام
    I personally never went to the clinic in prison, because I knew that the treatment I would get might be more harmful than helpful. UN أنا شخصيا لم أذهب إلى العيادة الصحية في السجن، ﻷنني أعلم أن المعالجة التي قد أحصل عليها قد تكون ضارة وليست نافعة.
    We never went on a roller-coaster here in Germany. Open Subtitles لم نذهب إلى سفينة دوارة هنا في ألمانيا
    Whoever said that you feel great after a workout never went for a run in the middle of a heat wave. Open Subtitles أياً كان من قال أنك ستشعر بشعور رائع بعد التمرين فإنه لم يذهب أبداً للجري في منتصف موجة حر.
    But many of us never went to school, so we don't know the rights that would protect us. UN إلا أن العديد منا لم يذهب إلى المدرسة، لذا نحن لا نعرف ما هي الحقوق التي تحمينا.
    Richard Linklater never went to film school. Open Subtitles ريتشارد لينكليتر لم يذهب إلى مدرسة السينما قط
    Except for I never went to parties, because I never left the office before 9:00. Open Subtitles باستثناء أنا لم يذهب إلى الأحزاب، لأنني لم يترك المكتب قبل الساعة 9: 00.
    I decided that my mother views me as a child because I never went through a rebellious phase, so, I got an earring. Open Subtitles أنا قررت أن والدتي ينظر لي كطفل لأنني لم يذهب من خلال مرحلة المتمردة، ذلك، حصلت على القرط.
    So she never went out without her detail before that? Open Subtitles حتى انها لم يذهب من دون التفاصيل لها قبل ذلك؟
    Apparently, she'd feed on them, but never went all the way. Open Subtitles على ما يبدو،انها تريد ان تتغذى عليهم ولكن لم تذهب بهذة الوسيلة
    Eh, I'm guessing she never went to a father/daughter dance with her mom's weed dealer. Open Subtitles أظنّ أنّها لم تذهب أبدًا لحفل ابّ وبنته الرّاقص مع مروّج المُخدّرات مع أمّك
    She never went to school after 8th grade, so she doesn't even have friends. Open Subtitles لم تذهب مطلقاً الى أي مدرسة بعد المستوى الثامن. انها حتى بلا أصدقاء.
    I never went back to my parents' house that night. Open Subtitles أنا لم أذهب إلى منزل والدي في تلك الليلة
    Look, remember when we were kids and Mom and Dad got us tickets to go to the circus, but we never went? Open Subtitles انظر، أتذكر عندما كنا أطفال وقام أبي وأمي بجلب تذاكر لنا للسيرك لكننا لم نذهب ؟
    I never went very far, though, did I? Open Subtitles أنا مَا ذَهبتُ بعيداً جداً، مع ذلك، أليس كذلك؟
    You know,I never went to my high school prom,either. Open Subtitles أتعلمي ,لم اذهب الي حفلة مدرستي سابقا بالفعل
    He raised his nephews completely off the grid. They never went to school Open Subtitles لقد رباهما تماما بدون اي تفاعل لم يذهبا الى المدرسة
    After Speedle's shooting, you never went. Open Subtitles بعد Speedle إطلاق النار، أنت مَا ذَهبتَ.
    And yet you never went back up. Open Subtitles و لكن كنت أبدا ذهب احتياطية.
    Wait, and you never went to the cops after all these years. Open Subtitles انتظر ، ولم تذهب إلى الشرطة قط بعد مرور كل تلك الأعوام
    Mine never went anywhere without her silver cross and her 2004 world series necklace. Open Subtitles اللغم مَا ذَهبَ إلى أيّ مكان بدون صليبِها الفضّيِ وعقدِ ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ 2004َها.
    Even if she never went out on that stage, this would be a very important job for her. Open Subtitles حتى لو لم تخرج بالمسرح .سيكون هذا عمل مهم بالنسبةِ لها
    Mom said you never went home for New Year's. Open Subtitles قالت أمي أنك لم تذهبي قط للمنزل في حفلة رأس السنة
    Sigmund Freud and Carl Sagan never went to church. Open Subtitles سغمن فرويد وكارال سيغن لم يذهبوا للكنيسة يوما
    But you never went to New York to ask her to come back. Open Subtitles انت لم تذهب ابدا لنيورك لتسألها ان تعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more