"new addition" - Translation from English to Arabic

    • إضافة جديدة
        
    • إضافتنا الجديدة
        
    • الإضافة الجديدة
        
    Campus B is a new addition, recently built to address the need for additional accommodation. UN والمركّب باء إضافة جديدة وقد شيد حديثا لتلبية الحاجة إلى مبان إضافية.
    Subsequently, that building will serve as a new addition to the United Nations Headquarters complex, to consolidate the many United Nations operations now located in commercial rental spaces in the vicinity of the United Nations. UN وبعد ذلك، سيكون المبنى بمثابة إضافة جديدة إلى مجمع مقر الأمم المتحدة، بحيث يضم العديد من عمليات الأمم المتحدة التي تستأجر مساحات في مبانٍ تجارية تقع في المنطقة المحيطة بالأمم المتحدة حالياً.
    A new addition to the report is a summary of the University's work with other organizations and entities of the United Nations system during the reporting period. UN وثمة إضافة جديدة إلى التقرير، تتمثل في موجز أعمال الجامعة المضطلع بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير بالتعاون مع المنظمات والكيانات اﻷخرى الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    The Jordanian position is consistent with the international and regional conventions concerning the rights of the child and this protocol constitutes a valuable new addition to the international and national endeavours that are being made in regard to the rights of the child. UN وإن هذا البروتوكول هو بمثابة إضافة جديدة قيﱢمة للجهود الدولية والوطنية فيما يتعلق بحقوق الطفل.
    I hear you're gonna be our new addition at The Gates academy development office. Open Subtitles أسمع إنك ستكونين إضافتنا الجديدة في مكتب التنمية والتطوير الأكاديمي في (البوابات).
    The new addition you built, it's just amazing. Thank you. Open Subtitles تلك الإضافة الجديدة لمنزلك، مذهلة للغاية.
    It looks like we got a new addition added to the mix. Open Subtitles يَبْدو أننا حصلنا على إضافة جديدة الى ذلك الخليط
    I was just so excited to have a new addition to my stock portfolio. Open Subtitles أنا متحمس كثيراً لأنْ يكون عندي إضافة جديدة لمحفظة أوراقي المالية
    Great new addition, especially since we're down an officer. Open Subtitles . إضافة جديدة رائعة ، خاصة وأننا قد فقدنا شرطياً
    And there's a new addition to this year's squad, Steven Westover from California. Open Subtitles وهنالك إضافة جديدة لتشكيلة هذا العام، ستيفن يستوفر من ولاية كاليفورنيا.
    I'd like you to join me in welcoming the new addition to the teaching staff, Sister Mary... Open Subtitles أريكم أن ترحبوا معي بالمعلمة الجديجدة هنا إضافة جديدة في سان فرانسيس لأعضاء هيئة التدريس الأخت ماري
    Now, I want you to meet... a new addition to our team. Open Subtitles الآن، أُريدُك أَنْ تقابل. إضافة جديدة إلى فريقِنا.
    Radio Vrhbosna, a relatively new addition, is close to Sarajevo's Croatian community and the Catholic Church. UN أما محطة إذاعة فروبوسنة، وهي إضافة جديدة نسبيا، فهي قريبة من مجتمع الكروات الذين يعيشون في سراييفو وكذلك من الكنيسة الكاثوليكية.
    A new addition to the Criminal Code is the court's power to impose an additional penalty on a person found guilty of stalking or assault, in the form of an order barring him from entering a particular area. UN وثمة إضافة جديدة إلى القانون الجنائي، وهي سلطة المحكمة في فرض عقوبة إضافية على الشخص الذي ثبت أنه ارتكب التحرش بهدف المضايقة أو الاعتداء، وذلك في شكل أمر يمنعه من دخول منطقة معينة.
    A new addition was the Presidential Airlift Squadron, which completed a move of a VIP by an all-Afghan crew for the first time. UN وشكّل سرب النقل الجوي الرئاسي الذي تمكن من نقل إحدى الشخصيات الهامة مستعيناً بطاقم أفغاني بالكامل للمرة الأولى إضافة جديدة للقوات الجوية الأفغانية.
    A new addition to the report is a summary of the University’s work with other organizations and entities of the United Nations system during the reporting period. UN وثمة إضافة جديدة إلى التقرير، تتمثل في موجز أعمال الجامعة المضطلع بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير بالتعاون مع المنظمات والكيانات اﻷخرى الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Radio Vrhbosna, a relatively new addition, is close to Sarajevo's Croatian community and the Catholic Church. UN أما محطة إذاعة فروبوسنة، وهي إضافة جديدة نسبيا، فهي قريبة من مجتمع الكروات الذين يعيشون في سراييفو وكذلك من الكنيسة الكاثوليكية.
    And now, there's a new addition to the movement: Open Subtitles و دا الوقت فيه إضافة جديدة للحركة،
    You must be the new addition. Open Subtitles أنتي يجب أن تكوني إضافة جديدة.
    There's about to be a new addition to the family. Open Subtitles أوشك أن تحدث إضافة جديدة إلى العائلة.
    Since some of the delegations had problems with the new addition -- paragraph 10 bis -- I believe that this was the best option. UN ونظرا لأن لدى بعض الوفود مشاكل مع الإضافة الجديدة - الفقرة 10 مكررا - فإنني أعتقد أن هذا كان أفضل خيار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more