"new day" - Translation from English to Arabic

    • يوم جديد
        
    • اليوم الجديد
        
    • فجر جديد
        
    • يومٌ جديد
        
    • يومٍ جديد
        
    • نهار جديد
        
    • العصر الجديد
        
    • عصر جديد
        
    • ليوم جديد
        
    • يوماً جديداً
        
    The Blacklist moves to its new day and time. Open Subtitles القائمة السوداء يتحرك إلى يوم جديد و الوقت.
    I'm gonna whip you up a batch so you can start the new day with your skin all hydrated and glistening'. Open Subtitles ومنتج ذيل الحصان للطاقة الذي سيجعلك قوية. حتى تتمكني من بدء يوم جديد مع بشرتك يجب أن تكون جميلة.
    * I'll sell the stock, we'll spend all the money * * we're starting up a brand new day * Open Subtitles ♪ سأقوم ببيع الأسهم .. و سننفق كل الأموال ♪ ♪ نحن في بداية يوم جديد كلياً ♪
    Well, today is a new day, and lucky for you, today, Open Subtitles حسنا , اليوم هو يوم جديد ومحظوظا لك , اليوم
    Figure 7: Graph of new day Academy School Enrolment UN الشكل 7: رسم بياني يبين عدد الطلاب الملتحقون بمدرسة أكاديمية اليوم الجديد
    I honour the memory of those who died in the struggle before seeing the dawn of a new day shining in that part of the African continent. UN وأحيي ذكرى الذين ماتوا في النضال قبل أن يروا سطوع فجر يوم جديد على ذلك الجزء من القارة الأفريقية.
    The United States remains absolutely committed and is passionate about giving all children the hope of a new day and the promise of a better tomorrow. UN ولا تزال الولايات المتحدة ملتزمة التزاما مطلقا ومتحمسة بشأن إعطاء الأمل لجميع الأطفال في يوم جديد والوعد بغد أفضل.
    I feel the dawn of a crystalline new day in your voice, and your hair is more exuberant than ever. Open Subtitles اشعر بفجر يوم جديد مشرقفيصوتكِ. وشعركِأكثرغزارةمنأيوقتمضي.
    It's always a new day with a new start when you wake up. Open Subtitles انه دائما يوم جديد مع بداية جديدة عندما تَستيقظُين
    A new day dawns and leads a storm with itself, which spans the entire world. Open Subtitles في فجر يوم جديد , مع قيادة عاصفة . لنفسها و التي ستمتد الى انحاء العالم
    A few hours ago we celebrated the arrival of a new century, and in a few hours more, we shall celebrate the dawning of a new day in this, the grand experiment we have been conducting together. Open Subtitles قبل ساعات قليلة احتفلنا بحلول قرن جديد و في غضون بضع ساعات أكثر سنحتفل ببزوغ فجر يوم جديد
    For making our nights safer and gifting us a promise of a new day. Open Subtitles لأنه يجعل ليالينا آمنة، و يهدينا يوم جديد
    new day, new debs... all dressed up to enter high society. Open Subtitles يوم جديد و فتيات جديدات ليقدمن للمجتمع الكل متأنق ليدخل إلى عالم المجتمع الراقي
    A million possibilities taking shape under each new day's sun. Open Subtitles مليون احتمالية تتشكل مع بزوغ شمس يوم جديد
    Well, i'm just awake, excited to start a new day, new life. Open Subtitles حسنٌ, أنا مستيقظ, متحمس لبدء يوم جديد, حياة جديد
    A million possibilities taking shape under each new day's sun. Open Subtitles مليون احتمالية تتشكّل مع بزوغ شمس يوم جديد
    Today is a new day, with a visit from Herod and his wife. Open Subtitles اليوم هو يوم جديد مع زيارة لهيرودس وزوجته
    A new day has dawned... and that day is Zartog! Open Subtitles لقد جاء فجر يوم جديد وهذا هو يوم زارتوغ
    Given its geographical location, it is also, incidentally, the first site of recognized global cultural heritage to be warmed by the sun of the new day. UN ونظرا لموقعه الجغرافي، هو كذلك بالمصادفة أول موقع عالمي للتراث الثقافي معترف به تدفئه شمس اليوم الجديد.
    The dawn of a new day comes as we must continue to defend ourselves against the sinners of the outside world. Open Subtitles لقد ظهر فجر جديد علينا أن نستمر في الدفاع عن أنفسنا ضد مذنبي العالم الخارجي
    Isn't it nice to think that tomorrow is a new day with no mistakes in it yet? Open Subtitles أليس من الجميل التفكير بأن الغد يومٌ جديد بلا اخطاء بعد؟
    Tomorrow, the sun rises on a new day on Kabletown, for America and for all of us. Open Subtitles غدًا، الشمسُ تشرقُ على يومٍ ''جديد في ''كايبل تاون لـ''أمريكا''و لنا جميعًا
    You will not move from here till you say your name, not if night falls or a new day comes. Open Subtitles لن تتحرك من هنا حتى تخبرني باسمك حتى وإن حضر الليل أو حضر نهار جديد
    Sign outside say "new day Coop." Open Subtitles عليها لافتة تقول " تعاونية العصر الجديد "
    When this old man dies, a new day begins. Open Subtitles عندما يموت هذا الرجل العجوز، سيبدأ عصر جديد
    A Buddhist singing bowl. The gong represents the start of a new day. Open Subtitles إنه وعاء غناء بوذي، الناقوس يمثل بداية ليوم جديد
    Maybe it was going to be a new day. Open Subtitles كنت مستعدة للبحث عن الرب ربما سيكون يوماً جديداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more