"new housing units in" - Translation from English to Arabic

    • وحدة سكنية جديدة في
        
    • الوحدات السكنية الجديدة في
        
    • وحدة سكنية في
        
    He condemned the plan to build 2,600 new housing units in East Jerusalem. UN وأدان خطة بناء 600 2 وحدة سكنية جديدة في القدس الشرقية.
    286. On 1 September 1993, construction work began on 400 new housing units in an area under the jurisdiction of the Ephrat Regional Council. UN ٢٨٦ - وفي ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بدأت أعمال التشييد في بناء ٤٠٠ وحدة سكنية جديدة في منطقة تخضع لولاية مجلس إفرات اﻹقليمي.
    The recent commissioning of 1,557 new housing units in East Jerusalem and 673 units elsewhere has provoked a stop of all activity of the peace process. UN إن التصديق مؤخرا ببناء 557 1 وحدة سكنية جديدة في القدس الشرقية و 673 وحدة في أماكن أخرى قد تسبب في وقف أي نشاط في إطار العملية السلمية.
    It is a matter of great concern that since the Annapolis Conference, Israel has issued tenders for approximately 17,000 new housing units in illegal Israeli settlements across the occupied West Bank, including in occupied East Jerusalem. UN ومما يدعو للقلق هو أن إسرائيل قامت منذ مؤتمر أنابوليس بطرح عطاءات لبناء نحو 000 17 وحدة سكنية جديدة في مستوطنات إسرائيلية غير قانونية في جميع أنحاء الضفة الغربية، بما في ذلك القدس الشرقية المحتلة.
    Over the past few months, Israel has invited tenders for the construction of thousands of new housing units in Israeli settlements throughout the Occupied Palestinian Territory and continues to establish and expand its illegal settlements, building bypass roads to service these settlements and maintaining settlement outposts. UN ففي الأشهر الأخيرة، استدرجت إسرائيل عروضا لبناء آلاف الوحدات السكنية الجديدة في المستوطنات الإسرائيلية على كامل الأرض الفلسطينية المحتلة، وهي تواصل بناء مستوطناتها غير المشروعة وتوسيعها، فتشق طرقات التفافية لتقديم الخدمات إلى تلك المستوطنات وتقيم مراكز استيطانية ' ' متقدمة``.
    At the end of July 2003, the Israel Lands Authority issued a tender to build 22 new housing units in " Neveh Dekalim " in the Gaza Strip. UN وفي نهاية تموز/يوليه 2003، طرحت سلطة الأراضي الإسرائيلية عطاء لبناء 22 وحدة سكنية جديدة في " نفح ديكالين " في قطاع غزة.
    Overall, since the Annapolis Conference seven months ago, despite its pledges and commitments to cease settlement activity, the Israeli Government has actually issued tenders for approximately 17,000 new housing units in illegal Israeli settlements across the Occupied West Bank, including in Occupied East Jerusalem. UN وبشكل عام، ومنذ انعقاد مؤتمر أنابوليس قبل سبعة أشهر، ورغم تعهدات الحكومة الإسرائيلية والتزاماتها بالكف عن النشاط الاستيطاني، فهي في الواقع استدرجت عروضا لتشييد نحو 000 17 وحدة سكنية جديدة في المستوطنات الإسرائيلية غير القانونية في أنحاء الضفة الغربية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية المحتلة.
    Urban population estimates drawn from the Census suggest that there will be a demand for about 60,000 new housing units in urban areas in the period 2004-2015. UN وتشير تقديرات سكان المناطق الحضرية المأخوذة من التعداد إلى أنه ستكون هناك حاجة لنحو 000 60 وحدة سكنية جديدة في المناطق الحضرية في الفترة 2004-2015.
    Witnesses also reported that overall, between August 2007 and June 2008, Israel issued tenders and plans for a total of 23,653 new housing units in Israeli settlements in the West Bank. UN كما أفاد شهود بأنه إجمالا، في الفترة بين آب/أغسطس 2007 وحزيران/يونيه 2008، أصدرت إسرائيل مناقصات وخططا لما مجموعه 653 23 وحدة سكنية جديدة في المستوطنات الإسرائيلية في الضفة الغربية.
    59. On 31 December 1998, the Israeli Housing Ministry published a tender for the construction of more than 1,000 new housing units in two West Bank settlements. UN ٥٩ - فــي ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٨، أعلنـت وزارة اﻹسكـان اﻹســرائيليـة مناقصة ﻹنشاء أكثــر من ٠٠٠ ١ وحدة سكنية جديدة في مستوطنتين في الضفة الغربية.
    In early September 2003, the Ministry of Housing and Construction issued a tender for 102 new housing units in " Efrat " . UN وفي أوائل أيلول/سبتمبر 2003، طرحت وزارة الإسكان والتشييد عطاء لـ 102 وحدة سكنية جديدة في " إرفات " .
    The increase in the number of housing units built since 1967 corresponds to the proportions of the population - as do current plans to build 15,000 new housing units in the eastern neighbourhoods of Jerusalem and 35,000 in the Jewish sector. UN 13- وتتمشى زيادة عدد الوحدات السكنية التي تم إنشاؤها منذ عام 1967 مع نسب السكان - شأنها شأن الخطط الراهنة لبناء 000 15 وحدة سكنية جديدة في الأحياء الشرقية من القدس و000 35 في القطاع اليهودي.
    The increase in the number of housing units built since 1967 corresponds to the proportions of the population - as do current plans to build 15,000 new housing units in the eastern neighbourhoods of Jerusalem and 35,000 in the Jewish sector. UN 332- والزيادة في عدد الوحدات السكنية التي شيدت منذ عام 1967 مطابقة للنسب السكانية، مثلما تطابقها الخطط الحالية لبناء 000 15 وحدة سكنية جديدة في الأحياء الشرقية في القدس و000 35 وحدة سكنية جديدة في القطاع اليهودي.
    364. On 6 December, it was reported that the head of the Kedumim Local Council had disclosed that the construction of 700 new housing units in the settlement would begin within the next two months. UN ٣٦٤ - وفي ٦ كانون اﻷول/ديسمبر، أفيد أن رئيس مجلس كيدوميم المحلي كشف النقاب عن أن بناء ٧٠٠ وحدة سكنية جديدة في المستوطنة سيبدأ في غضون الشهرين التاليين.
    Mr. Benjamin Netanyahu, Prime Minister of Israel, declared on 24 September 1997 that his Government would build 300 new housing units in a settlement called " Efrat " in the Occupied Palestinian Territory. UN أعلن السيد بنيامين نيتانياهو، رئيس وزراء إسرائيل، في ٢٤ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧ أن حكومته ستقوم ببناء ٣٠٠ وحدة سكنية جديدة في مستوطنة باﻷراضي العربية المحتلة، تسمى " إفرات " .
    9. On 9 March, the Secretary-General and the Vice-President of the United States, the latter during his visit to the region, had issued statements condemning Israel's approval of plans to build 1,600 new housing units in East Jerusalem. UN 9 - وفي 9 آذار/مارس، أصدر الأمين العام، ونائب رئيس الولايات المتحدة أثناء زيارته للمنطقة، بيانين نددا فيهما باعتماد إسرائيل خططاً لبناء 600 1 وحدة سكنية جديدة في القدس الشرقية.
    Thus, reports that the Israeli Government had approved plans for the construction of 600 new accommodation units in Maale Adumim, already the largest Israeli settlement, and the release of tenders for the construction of more than 1,000 new housing units in West Bank settlements were of special concern. UN وهكذا، فإن التقارير التي تفيد بأن الحكومة الإسرائيلية قد وافقت على خطط لبناء 600 وحدة سكنية جديدة في معال أدوميم، التــي هــي فعــلا أكبر مستوطنة إسرائيلية، والإعلان عن طلبات عروض لبناء ما يزيد على 000 1 وحدة سكنية جديدة في مستوطنات الضفة الغربية، هي أمور تدعو إلى قلق بالغ.
    However, the persistence of the Israeli Government in its illegal settlement policy, including in Al-Quds, reduces to zero the chances of negotiations being resumed, as shown by the recent decision of the Israeli Government to build 1,300 new housing units in the eastern part of Al-Quds, which has a majority Palestinian population. UN غير أن مواصلة الحكومة الإسرائيلية لسياسة الاستيطان غير المشروع، بما في ذلك في القدس، أزال تماما فرص استئناف المفاوضات، كما تجلى من قرار الحكومة الإسرائيلية الأخير ببناء 300 1 وحدة سكنية جديدة في الجزء الشرقي من القدس، الذي تسكنه أغلبية من السكان الفلسطينيين.
    In July 2011, Israel revealed plans for construction of 900 new housing units in East Jerusalem. UN وفي تموز/يوليه 2011، كشفت إسرائيل النقاب عن خطط لبناء 900 وحدة سكنية جديدة في القدس الشرقية().
    Regarding the expansion of Jewish settlements, a report prepared by the Peace Now movement disclosed the filing of 11 building plans with the Israeli Civil Administration in 1994, including the creation of thousands of new housing units in the Jewish settlements over an area of 4,000 dunums. UN ١٧ - وفيما يتعلق بتوسيع المستوطنات اليهودية، كشف تقرير أعدته حركة " السلام اﻵن " النقاب عن تقديم ١١ خطة بناء إلى اﻹدارة المدنية اﻹسرائيلية في عام ١٩٩٤، بما في ذلك إنشاء آلاف الوحدات السكنية الجديدة في المستوطنات اليهودية في منطقة مساحتها ٠٠٠ ٤ دونم.
    On 17 September, Agence France-Presse reported that the Israeli Housing Ministry had given the green light for the construction of 1,050 new housing units in the West Bank settlement of Betar, south of Bethlehem. UN في ١٧ أيلول/سبتمبر، أذاعت وكالة اﻷنباء الفرنسية أن وزير اﻹسكان اﻹسرائيلي قد أعطى الضوء اﻷخضر لبناء ٠٥٠ ١ وحدة سكنية في مستوطنة بيطار بالضفة الغربية، جنوب بيت لحم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more