"new identities" - Translation from English to Arabic

    • هويات جديدة
        
    • هويّات جديدة
        
    • هوية جديدة
        
    • شخصيات جديدة
        
    • الهويّات الجديدة
        
    • وهويات جديدة
        
    • بهويات جديدة
        
    The energy of the revivals led to new identities for Christianity. Open Subtitles أدت حيوية عمليات الإحياء الديني إلى ظهور هويات جديدة للمسيحية
    Buy five new identities, get the sixth one free. Open Subtitles إشتري خمسة هويات جديدة وإحصل على السادسة مجاناً
    Most vocational training programmes result in more young hairdressers, tailors or carpenters than the market can absorb, yet research has found significant positive outcomes in terms of new identities and self-esteem. UN وتنتج معظم برامج التدريب المهني حلاقين وخياطين ونجارين بأعداد تتجاوز قدرة السوق على استيعابه، لكن الأبحاث كشفت عن نتائج إيجابية ملموسة من حيث بناء هويات جديدة واحترام الذات.
    new identities courtesy of DNA transplants. Open Subtitles هويّات جديدة بواسطة زرع الدي.إن.إيه المنقولة
    The police can also take measures to protect the identity and whereabouts of witnesses, such as giving them new identities and fictitious personal data. UN ويمكن أيضاً أن تتخذ الشرطة تدابير لحماية هوية الشهود وأماكن وجودهم، كإعطائهم هويات جديدة وبيانات شخصية زائفة.
    Further assistance includes police protection, new identities or economic means to initiate a new life at a different place. UN وتشمل المساعدات الأخرى توفير الحماية من قبل الشرطة ومنح هويات جديدة أو مساعدات اقتصادية لبدء حياة جديدة في مكان مختلف.
    On the other hand, there are the ominous trends towards the fragmentation of societies, the search for new identities and the consequent spread of civil strife and conflict. UN ومن ناحيــة أخــرى، هنــاك التيارات المشؤومة التي تقود إلى تفتيت المجتمعات، والبحث عــن هويات جديدة مع ما ينجم عن ذلك من انتشار للحروب اﻷهلية والصراعات.
    We need the whole package... new identities in a foreign country and safe passage there. Open Subtitles نريد الحزمة كاملة هويات جديدة لبلاد أجنبية و مرور آمن هناك
    I'll give you guys new identities, passports... a free trip to wherever you want to go. Open Subtitles سأمنحكم هويات جديدة و جوازات سفر و رحلة مجانية لأي مكان تريدونه
    I'll give you guys new identities, passports, a free trip to wherever you want to go. Open Subtitles سأمنحكم هويات جديدة و جوازات سفر و رحلة مجانية لأي مكان تريدونه
    We need the whole package -- new identities in a foreign country and safe passage there. Open Subtitles نحتاج الحزمة كاملة هويات جديدة في بلاد أجنبية و مرور آمن من هناك
    Mom, we're getting new lives, new identities. Open Subtitles أماه ، سيكون لدينا حياة جديدة و هويات جديدة
    Naturally, you'll both be needing new identities. Open Subtitles بطبيعة الحال، سوف كلا تكون بحاجة هويات جديدة.
    We can give them new memories, new identities. Open Subtitles يمكننا أن نمنحهم ذكريات جديدة، هويات جديدة.
    So I shut it down, and I gave you all new lives and new identities. Open Subtitles لذا أنا أطفئتهقمت بأيقافه و أعطيتكم جميعكم حياة جديدة و هويات جديدة
    I'd have to get us some new identities, create an escape route. Open Subtitles و أرغب بالحصول على هويات جديدة لنا أصنع طريقاً للهروب
    Huh, looks like the cartel set them up with new identities. Open Subtitles يبدو أنّ عصابة المخدرات أعدّت لهم هويات جديدة.
    I'm not saying we should create new identities for these people... send them to New Mexico like the Feds. Open Subtitles لا أقول أن علينا خلق هويّات جديدة لأولئك الأشخاص..
    And you agreed to our new identities and immunity from prosecution? Open Subtitles أنت تعرف الإتفاق , وافقت على إعطائنا بطاقات هوية جديدة وتؤمن لنا الحماية
    I need new identities for three people. Open Subtitles أريد شخصيات جديدة لثلاث أشخاص
    Who has been leaking these new identities to those hit men? You think it's someone here in Afghanistan? Open Subtitles من كان يسرّب هذه الهويّات الجديدة إلى أولئك القتلة ؟ هل تعتقد أنه شخص ما من أفغانيستان ؟
    We need new passports, new identities. Open Subtitles إننا بحاجة لجوازات سفر، وهويات جديدة.
    They'll be untraceable the minute they get through customs with new identities. Open Subtitles لن نستطيع تعقبهم في الدقيقة التي يعبرون فيها الجمارك بهويات جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more