"new members of the committee" - Translation from English to Arabic

    • الأعضاء الجدد في اللجنة
        
    • أعضاء اللجنة الجدد
        
    • أعضاء جدد في اللجنة
        
    • اﻷعضاء الجدد
        
    • أعضاء جُدد للجنة
        
    • اللجنة الجديدتين
        
    • لأعضاء اللجنة الجدد
        
    • أعضاء جددا في اللجنة
        
    • أعضاء اللجنة الجُدد
        
    • الأعضاء الجدد للجنة
        
    • بعضوات اللجنة الجديدات
        
    Item 2. Solemn declaration by the new members of the Committee UN البند 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة
    2. Solemn declaration by the new members of the Committee. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    Item 2. Solemn declaration by the new members of the Committee UN البند 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة
    Solemn declaration by the new members of the Committee UN دال - أداء أعضاء اللجنة الجدد العهد الرسمي
    In accordance with rule 14 of the rules of procedure, new members of the Committee shall make the following solemn declaration: UN وفقاً للمادة 14 من النظام الداخلي، يدلي أعضاء اللجنة الجدد بالتعهد الرسمي التالي:
    He urged States parties to take the recognized competence and human rights experience of candidates into consideration in electing new members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities. UN وحثّ الدول الأطراف على أخذ كفاءة المرشحين وخبرتهم في مجال حقوق الإنسان في الاعتبار عند انتخاب أعضاء جدد في اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    2. Solemn declaration by the new members of the Committee. UN ٢ - إعلان رسمي من اﻷعضاء الجدد في اللجنة.
    2. Solemn declaration by the new members of the Committee. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    2. Solemn declaration by the new members of the Committee. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    According to rule 15 of the rules of procedure of the Committee, new members of the Committee shall make the solemn declaration contained in that rule. UN وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجنة، يدلي الأعضاء الجدد في اللجنة بالبيان الرسمي الوارد في تلك المادة.
    2. Solemn declaration by the new members of the Committee. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    2. Solemn declaration by the new members of the Committee. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    2. Solemn declaration by the new members of the Committee. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    According to rule 15 of the rules of procedure of the Committee, new members of the Committee shall make the solemn declaration contained in that rule. UN وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجنة، يتلو الأعضاء الجدد في اللجنة الإعلان الرسمي الوارد في تلك المادة.
    In accordance with rule 14 of the rules of procedure, new members of the Committee shall make the following solemn declaration: UN وفقاً للمادة 14 من النظام الداخلي، يدلي أعضاء اللجنة الجدد بالتعهد الرسمي التالي:
    This is particularly for the benefit of new members of the Committee. UN والغرض المحدد من ذلك هو إفادة أعضاء اللجنة الجدد.
    3. Solemn declaration by the new members of the Committee. UN 3 - أداء أعضاء اللجنة الجدد للعهد الرسمي.
    32. At its fifteenth session, six new members of the Committee made their solemn declaration. UN ٢٣- وأدلى ستة أعضاء جدد في اللجنة ببياناتهم الرسمية في الدورة الخامسة عشرة للجنة.
    A representative of the Secretariat called on the Parties to conduct regional consultations for nominations of ten new members of the Committee by 27 September 2006. UN وناشدت ممثلة للأمانة الأطراف أن تجري مشاورات إقليمية لتعيين عشرة أعضاء جدد في اللجنة في موعد غايته 27 أيلول/سبتمبر 2006.
    2. Solemn declaration by the new members of the Committee. UN ٢ - إعلان رسمي من اﻷعضاء الجدد في اللجنة.
    Introducing the sub-item, the representative of the secretariat said that the main issue under consideration was the report of the Implementation and Compliance Committee, including a proposed draft decision, as set out in document UNEP/CHW.11/10 and the election of five new members of the Committee. UN 60 - ولدى تقديمها لهذا البند الفرعي، صرحت ممثلة الأمانة بأن القضية الرئيسية المطروحة على بساط البحث هي تقرير لجنة التنفيذ والامتثال، ويشمل مشروع مقرر مقترح، على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.11/10، وانتخاب خمسة أعضاء جُدد للجنة.
    5. Addressing the Committee at its 529th meeting, on 14 January 2002, the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, Angela E. V. King, welcomed the two new members of the Committee who had been nominated by their Governments and accepted by the Committee to complete the terms of two former members who had resigned because of professional commitments. UN 5 - وفي الكلمة التي ألقتها أنجيلا إ. ف. كنغ، مساعدة الأمين العام ومستشارته الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة، أمام اللجنة في جلستها 529 المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير 2002، رحبت بعضوتي اللجنة الجديدتين اللتين رشحتهما حكومتاهما ووافقت عليهما اللجنة لاستكمال فترة العضوية المتبقية لعضوتين سابقتين استقالتا بسبب التزامات مهنية.
    (g) The Non-Governmental Organizations Branch is requested to provide briefings to new members of the Committee and interested delegations; UN (ز) يُطلب إلى فرع المنظمات غير الحكومية تقديم إحاطات إعلامية لأعضاء اللجنة الجدد والوفود المهتمة؛
    33. Argentina welcomed the decision to enlarge the membership of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and was confident that Nicaragua, Cuba and Peru, as new members of the Committee representing Latin America and the Caribbean, would make a major contribution to its work. UN ٣٣ - وأعرب عن ترحيب اﻷرجنتين بالقرار المتعلق بزيادة عدد أعضاء اللجنة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية وعن ثقتها بأن نيكاراغوا وكوبا وبيرو ستسهم، بوصفها أعضاء جددا في اللجنة تمثل أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، مساهمة أساسية في عملها.
    2. Solemn declaration by new members of the Committee. UN 2 - تلاوة أعضاء اللجنة الجُدد الإعلان الرسمي.
    259. On 27 May representatives of the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child met with the new members of the Committee in order to provide them with information on the background, structure and membership of the NGO Group as well as the recent activities of its thematic subgroups. UN 259- وفي 27 أيار/مايو اجتمع ممثلو مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل مع الأعضاء الجدد للجنة بغية تزويدهم بمعلومات عن خلفية مجموعة المنظمات غير الحكومية وهيكلها التنظيمي والأعضاء فيها وكذلك عن الأنشطة المؤخرة التي قامت بها أفرقتها الفرعية المعنية بالمواضيع.
    5. In her opening statement, Ms. Angela E. V. King, Director of the Division for the Advancement of Women, welcomed the new members of the Committee elected at the ninth meeting of the States parties to the Convention, in February 1996, and congratulated the five new members who had been elected at that meeting. UN ٥ - ورحبت السيدة أنجيلا أ. ف. كينغ، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، في بيانها الافتتاحي، بعضوات اللجنة الجديدات اللواتي انتخبن في الاجتماع التاسع للدول اﻷطراف في الاتفاقية، الذي عقد في شباط/فبراير ١٩٩٦، وهنأت العضوات الخمس الجديدات اللواتي انتخبن في ذلك الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more