"new mining" - Translation from English to Arabic

    • التعدين الجديدة
        
    • تعدين جديدة
        
    • التعدين الجديد
        
    • جديدة للتعدين
        
    • التعدينية الجديدة
        
    • جديد للتعدين
        
    • جديدا للتعدين
        
    • قانوني التعدين
        
    In defining that new mining industry GSR and Belgium ally themselves with the International Seabed Authority. UN وستتحالف الشركة وبلجيكا مع السلطة الدولية لقاع البحار في تحديد صناعة التعدين الجديدة.
    Virtually all new mining operations must undergo some form of assessment before development and credit approval. UN ويتعين أن تخضع جميع عمليات التعدين الجديدة تقريبا لنوع من التقييم قبل بدء الاستغلال والموافقة على الائتمان.
    Constructing a pipeline, developing an oil deposit or establishing new mining facilities can cost billions of dollars. UN إن مد خط أنابيب أو استغلال حقل نفط أو تشييد منشآت تعدين جديدة قد يكلف المليارات من الدولارات††.
    262. The Group identified a new mining operation along the shores of the Bandama River, in an area known as Bakalé. UN 262 - وحدد الفريق عملية تعدين جديدة على طول ضفتي نهر بانداما، في منطقة تعرف باسم باكالي.
    He noted that new mining legislation in the region aimed to reduce but not eliminate protectionist policies, seeking investment from home and abroad. UN وأفاد بأن تشريع التعدين الجديد في المنطقة يستهدف الحد من السياسات الحمائية لا إزالتها مع البحث عن الاستثمار من الداخل والخارج.
    However, this may be changing as countries lower their rent capture in response to international competition for new mining investments and declining international commodity prices. UN بيد أن هذا قد يكون في سبيله إلى التغيير بتخفيض البلدان لما تحصل من ريع ردا على التنافس الدولي على استثمارات جديدة للتعدين وانخفاض أسعار السلع اﻷساسية الدولية.
    Some States and territories require a public hearing on the environmental effects of new mining projects as part of their Constitutional legislation UN وتتطلب بعض الولايات والمناطق عقد جلسات استماع عامة بشأن اﻵثار البيئيــة للمشاريــع التعدينية الجديدة كجزء من تشريعها الدستوري
    An environmental regulatory framework has recently been developed for the mining industry and includes provisions for all new mining projects to undergo environmental impact assessment. UN وتم مؤخرا وضع إطار تنظيمي بيئي لصناعة التعدين يتضمن أحكاما تخضع جميع مشاريع التعدين الجديدة لتقييم اﻷثر البيئي.
    Most companies reduced exploration expenditures and focused on cost reduction, new mining techniques and product quality. UN ومعظم الشركات حدت من نفقات التنقيب وركزت على تخفيض التكاليف وعلى أساليب التعدين الجديدة وجودة المنتج.
    EC Directive No. 85/337 requires environmental impact assessment of new mining projects in member States UN يقتضي مرسوم الجماعة اﻷوروبيـة رقــم ٨٥/٣٣٧ إجــراء تقييــم لﻷثر البيئي لمشاريع التعدين الجديدة في الدول اﻷعضاء.
    In addition, capacity on the new mining regimes will be built and communities of practice will be formed to promote knowledge and experience-sharing on development and management of natural resources in Africa. UN وإضافة إلى ذلك، ستُبنى قدرات في مجال نظم التعدين الجديدة وستشكل جماعات الممارسة لتعزيز تبادل المعرفة والخبرة في مجال تنمية وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا.
    Paragraphs 3 and 4, relating to primary mining - I amended them to prohibit new mining and limit production of mercury from existing mines to uses allowed in Annex D or for disposal UN الفقرتان 3 و4 المتعلقتان بالتعدين الأولي: قمتُ بتعديلهما لحظر أعمال التعدين الجديدة وللحد من إنتاج الزئبق من المناجم القائمة لاستخدامات مسموح بها في المرفق دال أو بغرض التخلص منه.
    The report was presented at a national workshop, which brought together experts and investors from the mining sector and government officials involved with the new mining code and future regulation of the sector. UN وقُدم هذا التقرير في حلقة عمل وطنية، جمعت خبراء ومستثمرين من قطاع التعدين ومسؤولين حكوميين مشاركين في وضع مدونة التعدين الجديدة والقانون المقبل لهذا القطاع.
    All of CODELCO's support services, such as power generation or production of mining equipment, as well as the development of new mining activities, were being offered to the private sector. UN وجميع خدمات الدعم التي تملكها شركة كوديلكو مثل توليد الطاقة أو إنتاج معدات التعدين وإقامة أنشطة تعدين جديدة يجري عرضها على القطاع الخاص.
    The global applicability of this principle is reflected in the fact that since 1985 over 75 countries have introduced or are in the process of introducing new mining laws and policies. UN وتتجلى إمكانية تطبيق هذا المبدأ عالميا في أن عدد البلدان التي أدخلت قوانين/سياسات تعدين جديدة أو أنها بصدد إدخالها يزيد عن ٧٥ بلدا.
    11. In areas such as the Oceania region, new mining techniques have been introduced to abate the environmental impact of mines, including sculpting settlement basins and terraces to lessen the sedimentation of waterways and coastal areas. UN 11 - وفي مناطق مثل منطقة أوقيانوسيا، تم الأخذ بتقنيات تعدين جديدة لخفض الأثر البيئي للمناجم، بما في ذلك حفر أحواض للاستيطان ومنصات لخفض الترسب في المجاري المائية والمناطق الساحلية.
    117. The Group recommends that Côte d'Ivoire proceed rapidly with the drafting and adoption of the application decrees of the new mining Code. UN 117 - يوصي الفريق بأن تسارع كوت ديفوار بصياغة واعتماد مراسيم تطبيق قانون التعدين الجديد.
    The new mining Act was adopted by the Storting in the spring of 2009, and the Act entered into force 1 January 2010. UN واعتمد البرلمان النرويجي قانون التعدين الجديد في ربيع عام 2009، ودخل القانون حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    69. In the Philippines, the Government was assisted in drafting new mining legislation and in improving the capability of the Department of Environment and Natural Resources to promote investment from abroad and to negotiate and conclude new mining agreements. UN ٦٩ - وفي الفلبين، قدمت المساعدة الى الحكومة في صياغة تشريع جديد للتعدين وفي تحسين قدرة إدارة البيئة والموارد الطبيعية على تشجيع الاستثمار من الخارج وعلى التفاوض وعقد اتفاقات جديدة للتعدين.
    64. A new mining act covering all types of mining was drafted following consultations with civil society and the private sector and a review of new mining policies. UN ٦٤ - وجرت صياغة قانون جديد للتعدين يشمل جميع أنواع التعدين، بعد إجراء مشاورات مع المجتمع المدني والقطاع الخاص واستعراض سياسات جديدة للتعدين.
    new mining operations provide an opportunity to invest in state-of-the-art processing technologies from the outset, integrating new production methods with environmental controls to achieve lower cost production. UN والعمليات التعدينية الجديدة توفر فرصة للاستثمار في أحدث تكنولوجيات التجهيز منذ البداية، فهي تجمع بين طرق إنتاج جديدة وضوابط بيئية لخفض تكاليف اﻹنتاج.
    68. In Ethiopia, a project was completed in which a new mining law and new safety regulations were prepared for the recently started Lega Dembi I gold-mine. UN ٦٨ - وفـي اثيوبيا، أنجـز مشروع أعـد فيـه قانون جديد للتعدين وأنظمة جديدة للسلامة لمنجم الذهــب " Lega Dembi I " الذي بدأ مؤخرا.
    The Mission continued to provide logistic and security support to the joint validation team, which cleared 30 new mining sites as conflict-free since October. UN وواصلت البعثة تقديم الدعم اللوجستي والأمني إلى الفريق المشترك المعني بعمليات التحقق الذي منح، منذ تشرين الأول/ أكتوبر، موافقات بشأن 30 موقعا جديدا للتعدين بوصفها مواقع لا تربطها صلة بالنزاع.
    The new mining and mineral acts to be endorsed by Parliament UN يُتوقع إقرار البرلمان قانوني التعدين والمعادن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more