new networks of women who serve as legal advocates and motivational leaders have been set up in eight locations in the country. | UN | وأُقيمت في ثمانية أماكن في البلد شبكات جديدة من النساء اللاتي يعملن كموجِّهات قانونيات وقائدات محفّزات؛ |
These pre-existing structures were improved over time and new networks for channelling extracted resources were put in place. | UN | وبمرور الوقت، تحسنت هذه الهياكل الموجودة أصلا، ونشأت شبكات جديدة لتوجيه الموارد المستخرجة. |
These trends have made possible the creation of new networks of practitioners and researchers. | UN | وقد أفسحت هذه الاتجاهات المجال أمام إيجاد شبكات جديدة من الممارسين والباحثين. |
Four new networks were chosen in 1995 by a peer review selection committee. | UN | وتمّ في عام ٥٩٩١ اختيار ٤ شبكات جديدة من جانب اللجنة المذكورة. |
We call on faith-based organizations to underline the importance of building new networks and actively contributing to the bridging of traditional grid lines. | UN | وإننا ندعو المنظمات الدينية الى التشديد على أهمية إقامة شبكات جديدة والإسهام بجد في مد الجسور بين الهياكل التقليدية. |
Social movements that are truly global in scale and scope have arisen, creating new networks for action and exchanges. | UN | ونشأت بذلك حركات اجتماعية عالمية حقيقية سواء في نطاقها ومستواها الأمر الذي أدى إلى نشوء شبكات جديدة للعمل وللتبادل. |
Among the contributions of this approach has been the shifting of priorities, from the creation of new networks to the strengthening and upgrading of existing ones. | UN | ومن فوائد هذا النهج تحويل الأولويات من إنشاء شبكات جديدة إلى تعزيز الشبكات القائمة وتحسينها. |
In a globalized world, we are facing new networks of organized crime in which borders are no hindrance. | UN | ونحن في عالم اليوم المترابط، نواجه شبكات جديدة للجريمة المنظمة لا تعوقها الحدود. |
Through the rehabilitative work, immigrant women establish contacts with common Finns and build new networks. | UN | وعن طريق أعمال إعادة التأهيل، تقيم المهاجرات اتصالات مع الفنلنديين العاديين ويُقمن شبكات جديدة. |
Operational links between different affiliates can increase the threat by transferring skills and knowledge as well as creating new networks or strengthening existing ones. | UN | ومن شأن الروابط بين مختلف العناصر المنتسبة في مجال العمليات أن تزيد من الخطر بنقل المهارات والمعارف، وكذلك عن طريق إقامة شبكات جديدة أو تعزيز الشبكات الموجودة. |
It has recently diversified to include insurance, information technology services and other developmental activities in rural areas, establishing new networks of group action to empower people. | UN | وتنوعت في أنشطتها في الآونة الأخيرة لتشمل خدمات التأمين وتكنولوجيا المعلومات بخلاف أنشطة إنمائية أخرى في المناطق الريفية، حيث أنشأت شبكات جديدة من مجموعات العمل لتمكين الأهالي. |
The SBSTA further agreed to promote existing networks for impacts, vulnerability and adaptation and encouraged the establishment of new networks. | UN | كما اتفقت الهيئة الفرعية على تعزيز الشبكات القائمة في مجال تأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه، وشجعت على إنشاء شبكات جديدة. |
It will therefore be important to allow and facilitate the development of new networks, to develop e-finance B2B and B2C portals and marketplaces and to ensure that they are accessible also for the SMEs of developing countries. | UN | وعليه فإنه سيكون من المهم اتاحة الفرصة لتطوير شبكات جديدة وتيسير ذلك، بغية إقامة منافذ وأسواق للتعامل فيما بين الشركات وبين الشركات والمستهلكين لضمان إتاحتها أيضاً للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في البلدان النامية. |
UNIFEM has set in motion a concentrated strategy to increase its existing resource base, and to establish new networks of support to mobilize resources on behalf of the Fund. | UN | وقد بدأ الصندوق في تنفيذ استراتيجية تهدف إلى زيادة قاعدة موارده الحالية وإنشاء شبكات جديدة للدعم لتعبئة الموارد بالنيابة عن الصندوق. |
We need to set up new networks and we need to twin them with international networks and we need to update our communications networks to make sure that we have rapid exchange of information. | UN | ونحتاج إلى إنشاء شبكات جديدة وتوأمتها مع الشبكات الدولية كما أننا بحاجة إلى تحديث شبكات الاتصالات للتأكد من تبادل المعلومات على وجه السرعة. |
(d) Financial support for the establishment of new networks. | UN | (د) تقديم الدعم المالي لإنشاء شبكات جديدة. |
new networks were established for the Western Pacific region and the Pacific Islands Marine Resources Information System. | UN | وأنشئت شبكات جديدة لمنطقة غرب المحيط الهادي ولنظام معلومات الموارد البحرية بجزر المحيط الهادئ(). |
66. The Global Compact has stepped up the establishment of local networks in least developed countries, with 10 new networks established in 2011/12. | UN | 66 - وقد أدى الاتفاق العالمي إلى زيادة إنشاء شبكات محلية في أقل البلدان نموا، وذلك بإنشاء 10 شبكات جديدة خلال الفترة 2011/2012. |
One outcome of the Conference may therefore be agreement to build upon existing networks or to create new networks to foment knowledge and sharing of best practices across countries and regions and to foster South-South and triangular cooperation. | UN | وتبعاً لذلك، قد تتمثل إحدى نتائج المؤتمر في التوصل إلى اتفاق يستند فيه إلى الشبكات القائمة أو إنشاء شبكات جديدة لخلق المعارف وتبادل أفضل الممارسات بين البلدان والمناطق، وتعزيز العلاقات بين بلدان الجنوب وتشجيع التعاون الثلاثي. |
In this respect, the possible requirements are economic support, retraining, language training, entry into the workforce and social support that will assist in establishing new networks of friends and acquaintances. | UN | وفي هذا الصدد، تضم الاشتراطات الممكنة الدعم الاقتصادي وإعادة التدريب والتدريب اللغوي والدخول في القوى العاملة والدعم الاجتماعي الذي من شأنه المساعدة على بناء شبكة جديدة من الأصدقاء والمعارف. |
As with other institutional libraries worldwide, the client groups of United Nations libraries are faced with managing an overwhelming amount of information and a rapidly changing work environment that continuously introduces new technologies, new networks and new colleagues. | UN | وعلى غرار المكتبات المؤسسية على الصعيد العالمين تواجه فئات زبائن مكتبات الأمم المتحدة كمّا هائلا من المعلومات التي يتعين إدارتها، وبيئة عمل تتغير بسرعة، وتعمل باستمرار على إدخال تكنولوجيات جديدة، وشبكات جديدة وزملاء جدد. |