"new organizations" - Translation from English to Arabic

    • منظمات جديدة
        
    • المنظمات الجديدة
        
    • منظمة جديدة
        
    • منظمتين جديدتين
        
    Affiliation to new organizations was considered help fit to enable the Organization enlarge its expertise. UN واعتُبر أن الانضمام إلى منظمات جديدة من شأنه أن يساعد المنظمة على توسيع خبراتها.
    The decision, which mentioned six leading members of the two groups by name, made it clear that, should new organizations with similar aims be set up, they too would be outlawed. UN وأوضح القرار، الذي ذكر باﻹسم ٦ أعضاء رئيسيين في المجموعتين، أنه إذا تم إنشاء منظمات جديدة بأهداف مماثلة، فإنها ستحظر أيضا.
    In this context, there is also a need to develop appropriate working relationships with such new organizations as the World Trade Organization so as to enable the United Nations to ensure that its approach to development is fully comprehensive. UN وتدعو الضرورة أيضا، في هذا السياق، الى إيجاد علاقات عمل مناسبة مع منظمات جديدة مثل منظمة التجارة العالمية حتى تتمكن اﻷمم المتحدة من كفالة الطابع الشامل تماما لنهجها الانمائي.
    She welcomed the growing frequency of such consultations and the increasing number of new organizations involved. UN وأعربت عن ترحيبها بتزايد تواتر عقد هذه المشاورات وتنامي عدد المنظمات الجديدة المشاركة فيها.
    It was difficult to assess new organizations after independence, as some organizations operated in Khartoum or in the diaspora. UN وكان من الصعب تقييم المنظمات الجديدة بعد الاستقلال، إذ أن بعض المنظمات عملت في الخرطوم أو في الشتات.
    The Department continued to nurture its relationship with non-governmental organizations, and 40 new organizations were approved for affiliation in 2013. UN وتواصل الإدارة تعزيز علاقتها مع المنظمات غير الحكومية، وتمت الموافقة على انتساب 40 منظمة جديدة في عام 2013.
    This categorization has been updated and new organizations have been included following suggestions and comments that were received by stakeholders for the revised draft communications strategy. UN وقد أُستكمل هذا التصنيف، وأُضيفت منظمات جديدة في ضوء الاقتراحات والتعليقات التي تم استلامها من أصحاب المصلحة بشأن مشروع استراتيجية الاتصالات.
    The Commission further noted that the Secretariat systematically maintained the lists, in particular by including new organizations once it was decided to invite them to sessions of UNCITRAL or to sessions of any UNCITRAL working group. UN ولاحظت اللجنة أيضاً أنَّ الأمانة تجري تحديثاً منهجياً لتلك القوائم، وخاصة بإضافة منظمات جديدة إليها حالما يتقرّر دعوتها لحضور دورات الأونسيترال أو دورات أيٍّ من أفرقتها العاملة.
    The subprogramme continued its efforts in liaison and cooperation with civil society through various means, including the accreditation of new organizations. UN واستمر البرنامج الفرعي في بذل جهوده في مجالي الاتصال والتعاون مع المجتمع المدني من خلال وسائل شتى، منها اعتماد منظمات جديدة.
    The Constitution provided for the establishment of many new organizations to safeguard the rights of Thai nationals, such as the National Human Rights Commission, the Parliamentary Ombudsman, the Constitutional Court and the Administrative Court. UN وينص الدستور على إنشاء منظمات جديدة كثيرة لصون حقوق مواطني تايلند، مثل اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، وأمين المظالم البرلماني، والمحكمة الدستورية، والمحكمة الإدارية.
    The present note covers proposals on tax cooperation ranging in scope from new organizations or new institutions, including new rules or regulations, to new mechanisms that build on existing organizations and institutions. UN وتغطي هذه المذكرة المقترحات المتعلقة بالتعاون الضريبي الذي يتراوح من منظمات جديدة أو مؤسسات جديدة بما فيها أحكام أو أنظمة جديدة، إلى آليات جديدة تستند إلى منظمات أو مؤسسات قائمة.
    For other groups of disabled persons, new organizations are being formed and there are sometimes difficulties in developing good working relations between these different organizations. UN أما الفئات الأخرى من المعوقين، فيجري حاليا إنشاء منظمات جديدة بشأنهم. لكن ثمة صعوبات تعترض أحيانا إقامة علاقات عمل حسنة بين مختلف هذه المنظمات.
    Cooperation with civil society was further enhanced through the accreditation to the Committee of new organizations, enhanced cooperation with parliaments and inter-parliamentary bodies and the organization of international conferences of civil society. UN وزيد أيضا التعاون مع المجتمع المدني باعتماد منظمات جديدة لدى اللجنة وتعزيز التعاون مع البرلمانات والهيئات البرلمانية الدولية وتنظيم مؤتمرات دولية للمجتمع المدني.
    300. From 1978 to 1983 new feminist groupings were formed and existing ones split to create new organizations: five in Lima and a similar number in provincial cities such as Arequipa, Trujillo, Cajamarca, Chimbote and Cusco. UN ٠٠٣ - ومن عام ٨٧٩١ الى عام ٣٨٩١، تشكلت تجمعات نسائية جديدة وانقسمت التجمعات القائمة الى منظمات جديدة هي خمسة في ليما وعدد مماثل في المدن الاقليمية مثل أريكيبا وتروجيلّو وكاجاماركا وشيمبوتة وكوسكو.
    Estimate 2008-2009: 4 new organizations UN تقديرات الفترة 2008-2009: 4 منظمات جديدة
    The United States will continue to work with others to advance this issue through the relevant RFMOs and through negotiations to establish new organizations. UN الولايات المتحدة ستواصل العمل مع الآخرين لتحقيق تقدم في هذه المسألة من خلال المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك ذات الصلة، ومن خلال المفاوضات الرامية إلى إنشاء منظمات جديدة.
    Examples of these new organizations are the " Da Fidayano Mahaz " , the " Tora Bora Mahaz " and the " Al-Fath Jabha " . UN ومن الأمثلة على هذه المنظمات الجديدة " دا فيدايانو ماهاز " و " تورا بورا ماهاز " و " جبهة الفتح " .
    The former large, State-sponsored and, in some areas, influential organizations had been dissolved and the new organizations were not yet strong enough to influence Government decisions or lobby for certain objectives. UN وقد تم حل المنظمات الكبيرة السابقة التي كانت تشرف عليها الدولة والمؤثرة في بعض المجالات، ولم تكتسب المنظمات الجديدة قوة كافية بعد للتأثير في قرارات الحكومة أو لتمارس الضغط لتحقيق أهداف معينة.
    Since 2005 many new organizations, among others Damandiri Foundation, a private organization which has a strong program on poverty alleviation, joined the Council. UN ومنذ عام 2005، انضم إلى المجلس العديد من المنظمات الجديدة كمؤسسة " دامانديري " مثلاً، وهي منظمة خاصة لديها برنامج قوي في مجال التخفيف من وطأة الفقر.
    At its second session, 285 new organizations were accredited. UN واعتمدت اللجنة في دورتها الثانية ٢٨٥ منظمة جديدة.
    It was noted that, if objections were raised to inviting any new organizations, such objections were expected to be addressed at the session by all member States of the Commission. UN وأشير إلى أنه في حال الاعتراض على دعوة منظمة جديدة ما، تقوم جميع الدول الأعضاء في اللجنة بمعالجته أثناء انعقاد الدورة.
    He spoke about the dense network of regional organizations within Europe and the work of two new organizations, in particular, the European Commission on Racism and Intolerance (ECRI) and the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, and asked that references to their web sites be incorporated into the United Nations Guide for Minorities. UN وتكلم عن الشبكة المكثفة للمنظمات الإقليمية في أوروبا وعن عمل منظمتين جديدتين بوجه خاص، هما اللجنة الأوروبية بشأن العنصرية والتعصب ومركز الرصد الأوروبي بشأن العنصرية وكره الأجانب، وطلب أن تدرج بيانات عن المواقع على شبكة الإنترنت الخاصة بها في دليل الأمم المتحدة للأقليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more