"new persistent organic pollutants" - Translation from English to Arabic

    • الملوثات العضوية الثابتة الجديدة
        
    • ملوثات عضوية ثابتة جديدة
        
    • للملوثات العضوية الثابتة الجديدة
        
    The new persistent organic pollutants and other problematic chemicals will require additional resources. UN وستتطلب الملوثات العضوية الثابتة الجديدة والمواد الكيميائية المثيرة للجدل الأخرى موارد إضافية.
    National implementation plans due from most parties for new persistent organic pollutants UN حلول موعد تلقّي خطط التنفيذ الوطنية من معظم الأطراف بشأن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة
    Parties to the Basel and Stockholm conventions receive technical and scientific information and guidance when required to allow them to deal with wastes from the nine new persistent organic pollutants. UN تتلقى الأطراف في اتفاقيتي بازل واستكهولم المعلومات التقنية والعلمية والتوجيهات عند الحاجة بحيث يسمح لها ذلك بالتعاطي مع النفايات الناتجة عن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التسعة.
    A success parameter is the completion of the review of chemicals and the eventual listing of new persistent organic pollutants. UN ومن معالم النجاح إكمال استعراض المواد الكيميائية وإدراج ملوثات عضوية ثابتة جديدة في نهاية المطاف.
    Support parties' implementation of the life cycle approach to chemical management: update the general technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants waste to include new persistent organic pollutants. UN دعم تنفيذ الأطراف لنهج الدورة في إدارة المواد الكيميائية: استكمال المبادئ التوجيهية التقنية العامة المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة لتشمل ملوثات عضوية ثابتة جديدة.
    Assessment of new persistent organic pollutants. UN إجراء تقييم للملوثات العضوية الثابتة الجديدة.
    Tools developed and existing tools updated, as appropriate; parties enabled to review and update their strategies for identifying stockpiles, products and articles in use that contain or are contaminated with new persistent organic pollutants; and national programmes on industrial chemicals developed. UN من استعراض وتحديث استراتيجياتهم لتحديد المخزونات، المنتجات والسلع المستخدمة والتي تحتوي الملوثات العضوية الثابتة الجديدة أو تعرضت للتلوث جرائها؛ وتم إعداد برامج قطرية بشأن المواد الكيميائية الصناعية.
    Parties to the Basel and Stockholm conventions receive technical and scientific information and guidance when required to allow them to deal with wastes from the nine new persistent organic pollutants. UN تتلقى الأطراف في اتفاقيتي بازل واستكهولم المعلومات التقنية والعلمية والتوجيهات عند الحاجة بحيث يسمح لها ذلك بالتعاطي مع النفايات الناتجة عن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التسعة.
    Parties to the Basel and Stockholm conventions receive technical and scientific information and guidance when required to allow them to deal with wastes from the nine new persistent organic pollutants. UN تتلقى الأطراف في اتفاقيتي بازل وستكهولم المعلومات التقنية والعلمية والتوجيهات عند الحاجة بحيث يسمح لها ذلك بالتعاطي مع النفايات الناتجة عن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التسعة.
    Update the general technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutant wastes to include the new persistent organic pollutants; UN 1 - استكمال المبادئ التوجيهية العامة التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة لتشمل الملوثات العضوية الثابتة الجديدة.
    Technical work: Basel Convention technical guidelines on persistent organic pollutants: new persistent organic pollutants UN العمل التقني: المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة الصادرة عن اتفاقية بازل: الملوثات العضوية الثابتة الجديدة
    New persistent organic pollutants: Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants UN الملوثات العضوية الثابتة الجديدة: المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة الصادرة عن اتفاقية بازل
    Work programmes on new persistent organic pollutants as adopted by the Conference of the Parties UN (ج) برامج العمل بشأن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة وفق ما أقره مؤتمر الأطراف
    (b) Basel Convention technical guideline on persistent organic pollutants: new persistent organic pollutants UN (ب) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة الصادرة عن اتفاقية بازل: الملوثات العضوية الثابتة الجديدة
    (c) Additional consideration of new persistent organic pollutants UN (ج) المزيد من النظر في الملوثات العضوية الثابتة الجديدة
    Work programmes on new persistent organic pollutants as adopted by the Conference of the Parties; UN (أ) برامج العمل بشأن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة وفق ما أقرها مؤتمر الأطراف؛
    Update the general technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutant wastes to include the new persistent organic pollutants; UN 1- استكمال المبادئ التوجيهية العامة التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة لتشمل الملوثات العضوية الثابتة الجديدة.
    Support parties' implementation of the life cycle approach to chemical management: update the general technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants waste to include new persistent organic pollutants. UN دعم تنفيذ الأطراف لنهج الدورة في إدارة المواد الكيميائية: استكمال المبادئ التوجيهية التقنية العامة المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة لتشمل ملوثات عضوية ثابتة جديدة.
    S6 Support parties' implementation of the life-cycle approach to chemicals management: update the general technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutant waste to include new persistent organic pollutants. UN دعم جهود الأطراف في تنفيذ نهج الدورة لإدارة المواد الكيميائية: تحديث المبادئ التوجيهية التقنية العامة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمخلفات الملوثات العضوية الثابتة لتشمل ملوثات عضوية ثابتة جديدة.
    new persistent organic pollutants are, however, now being added to the Stockholm Convention and parties will be banning and/or severely restricting them. UN بيد أنه تجري حالياً إضافة ملوثات عضوية ثابتة جديدة إلى اتفاقية استكهولم، وستقوم الأطراف بحظرها و/أو تقييدها بشدة.
    To undertake the tasks assigned to it, at the current meeting the Committee may decide to establish an ad hoc working group on new persistent organic pollutants. UN وقد تُقرر اللجنة في اجتماعها الحالي إنشاء فريق عامل مخصص للملوثات العضوية الثابتة الجديدة بغية إنجاز المهام الموكلة إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more