"new professional posts" - Translation from English to Arabic

    • وظائف جديدة من الفئة الفنية
        
    • وظائف فنية جديدة
        
    • وظيفة جديدة من الفئة الفنية
        
    Five new Professional posts have been requested together with upgrading of three posts. UN طلب إيجاد خمس وظائف جديدة من الفئة الفنية إلى جانب ترقية ثلاثة وظائف.
    This increase includes $956,800 for the establishment of four new Professional posts and two reclassified posts, and $94,400 for non-post requirements. UN وتشمل هذه الزيادة مبلغا قدره 800 956 دولار لإنشاء أربع وظائف جديدة من الفئة الفنية وإعادة تصنيف وظيفتين، ومبلغا قدره 400 94 دولار لاحتياجات غير متصلة بالوظائف.
    V.57 Seven new Professional posts are proposed in order to strengthen support and capacity at the subregional and country levels: UN خامسا - 57 يُقترح إنشاء سبعة وظائف جديدة من الفئة الفنية لتعزيز الدعم والقدرة على الصعيدين دون الإقليمي والقطري:
    Three new Professional posts are requested at New York to enable the Division to handle these Organization-wide responsibilities. UN والمطلوب إنشاء ثلاث وظائف فنية جديدة في نيويورك لتمكين الشعبة من النهوض بهذه المسؤوليات على نطاق المنظمة.
    Five new Professional posts and one upgrade have been proposed for the 2006 - 2007 regular budget. UN 30 - أُقترحت خمس وظائف فنية جديدة وترقية في الميزانية العادية للفترة 2006 - 2007.
    (iv) An increase of $1,576,500 under Conference management, Nairobi, relating to the establishment of 12 new Professional posts. UN ' 4` زيادة قدرها 500 576 1 دولار تحت بند خدمات المؤتمرات، نيروبي، تتصل بإنشاء 12 وظيفة جديدة من الفئة الفنية.
    The increase is due mainly to the proposed creation of four new Professional posts and one reclassification (see para. 5 below). UN وتعزى الزيادة أساسا إلى اقتراح إنشاء 4 وظائف جديدة من الفئة الفنية وإعادة تصنيف وظيفة واحدة (انظر الفقرة 5 أدناه).
    The appropriation provided, in particular, for the establishment of three new Professional posts and one new General Service post in order to carry out the mandates on the promotion of the ratification and implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. UN ويقضي الاعتماد، بصورة خاصة بانشاء ثلاث وظائف جديدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة بغية الاضطلاع بالولايات المتعلقة بترويج التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وتنفيذها.
    15. In addition to de-mining activities being carried out by logistics support troops from three countries, a regional Mine Action Coordination Cell will be established within UNIFIL, which will need to be staffed by four new Professional posts. UN 15 - وبالإضافة إلى أنشطة إزالة الألغام التي تضطلع بها أفرقة الدعم السوقي من البلدان الثلاثة، سيجري إنشاء خلية إقليمية لتنسيق الأعمال المتصلة بالألغام ضمن قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وسيلزم هذه الخلية أربع وظائف جديدة من الفئة الفنية.
    (b) Eight new Professional posts and six General Service posts for the Website Section in the Department of Public Information, as outlined below; UN (ب) ثماني وظائف جديدة من الفئة الفنية وست وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لقسم تكنولوجيا المعلومات في إدارة شؤون الإعلام على النحو المجمل أدناه؛
    This includes three new Professional posts (1 P-5 and 2 P-4) and two new General Service (Other level) posts. UN ويشمل ذلك 3 وظائف جديدة من الفئة الفنية (وظيفة من الرتبة ف-5 ووظيفتان من الرتبة ف-4) ووظيفتين جديدتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    58. Three new Professional posts are requested for the Central Asia Unit to address the problem of insufficient capacity in the Department regarding the region (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3), which would include Afghanistan. UN 58 - يطلب إنشاء ثلاث وظائف جديدة من الفئة الفنية (1 ف-5، 1 ف-4، 1 ف-3) لوحدة وسط آسيا لمعالجة مشكلة عدم كفاية قدرات الإدارة المتاحة للمنطقة، التي ستشمل أفغانستان.
    The Fifth Committee of the General Assembly agreed to the creation of three new Professional posts for the Division for the Advancement of Women to carry out its mandated activities on women's human rights and to strengthen its coordination, monitoring and outreach activities in support of the work of the Commission on the Status of Women and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN ووافقت اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة على إنشاء ثلاث وظائف جديدة من الفئة الفنية لشعبة النهوض بالمرأة كي تتمكن من الاضطلاع باﻷنشطة المكلفة بها بشأن حقوق اﻹنسان للمرأة ولتعزيز اﻷنشطة التي تضطلع بها في مجالات التنسيق والرصد والدعوة دعما ﻷعمال لجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    The programme budget provided for two Professional posts (1 P-4 and 1 P5); however, implementation of the proposed expanded programme of work would require the creation of three new Professional posts (1 D-1, 1 P-4 and 1 P-3) and 2 General Service (Other level) posts. UN وتنص الميزانية البرنامجية على تمويل وظيفتين من الفئة الفنية (وظيفة ف - 4 ووظيفة ف - 5). ولكن يتعين من أجل تنفيذ برنامج العمل الموسع إنشاء ثلاث وظائف جديدة من الفئة الفنية (وظيفة مد - 1 ووظيفة ف - 4 ووظيفة ف - 3) ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    Included in this increase is the establishment of four new Professional posts (1 P-5, 1 P-4 and 2 P-3) aimed at improving the mix between regular budget and extrabudgetary posts of the Office and $787,000 in non-post requirements. UN وتشمل هذه الزيادة إنشاء أربع وظائف جديدة من الفئة الفنية )وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفتان برتبة ف - ٣( بغية تحسين المزيج بين الوظائف الممولة من الميزانية العادية والوظائف الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية في المكتب، ومبلغ ٠٠٠ ٧٨٧ دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    Included in this increase is the establishment of four new Professional posts (1 P-5, 1 P-4 and 2 P-3), aimed at improving the mix between regular budget and extrabudgetary posts of the Office, and $787,000 in non-post requirements. UN وتشمل هذه الزيادة إنشاء أربع وظائف جديدة من الفئة الفنية )وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفتان برتبة ف - ٣( بغية تحسين المزيج بين الوظائف الممولة من الميزانية العادية والوظائف الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية في المكتب، ومبلغ ٠٠٠ ٧٨٧ دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    It is now proposed to establish 43 new posts for the Centre, including the 19 posts previously redeployed on a temporary basis, 8 new Professional posts and 16 General Service posts. UN ومن المقترح، اﻵن، انشاء ٤٣ وظيفة جديدة للمركز، بما في ذلك اﻟ ١٩ وظيفة التي سبق نقلها على أساس مؤقت و ٨ وظائف فنية جديدة و ١٦ وظيفة من وظائف الخدمات العامة.
    UN-Habitat will submit proposals for five new Professional posts, one at P-5, four at P4 and one upgrade from P4 to P5 under the United Nations regular budget. UN 23 - سوف يقدم موئل الأمـم المتحدة مقترحات لخمسة وظائف فنية جديدة إحداها مستوى ف-5، وأربعة وظائف مستوى ف-4 ووظيفة واحدة ترقية من ف-4 إلى ف-5 في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    9. Subsequently, in the proposed programme budget for the biennium 1992-1993, the Secretary-General proposed the establishment of five new Professional posts in order to strengthen the capacity of MULPOCs in the promotion of subregional economic cooperation and integration in Africa. UN ٩ - وفيما بعد، اقترح اﻷمين العام، في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، إنشاء خمس وظائف فنية جديدة بغية تعزيز قدرة مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات في مجال تشجيع التعاون والتكامل الاقتصاديين على المستوى دون اﻹقليمي في افريقيا.
    (i) Following the adoption of General Assembly resolution 46/185 C of 20 December 1991 five new Professional posts were established for the biennium 1992-1993 to strengthen the MULPOCs; those posts remained vacant owing to the treatment of vacancy procedures and the recruitment freeze; UN ' ١ ' في أعقاب اتخاذ قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨٥ جيم المؤرخ ٢٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١، أنشئت خمس وظائف فنية جديدة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ من أجل تعزيز مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات؛ وقد ظلت هذه الوظائف شاغرة بسبب إجراءات تناول الشواغر وتجميد التوظيف؛
    (a) A net increase of $458,300 under executive direction and management as a consequence of the delayed impact of three new Professional posts (P-4) approved for the biennium 2006-2007; UN (أ) زيادة صافية بمبلغ 300 458 دولار في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة كنتيجة لتأخر الأثر الناجم عن 3 وظائف فنية جديدة (ثلاث وظائف ف-4) معتمدة لفترة السنتين 2006-2007؛
    The average time frame for recruiting candidates against 67 of the 72 new Professional posts authorized for the Department of Peacekeeping Operations on an emergency basis, in order to implement the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations, was 264 days. UN وبلغ متوسط الفترة الزمنية اللازمة لتعيين مرشحين في 67 وظيفة من 72 وظيفة جديدة من الفئة الفنية أذنت بإنشائها إدارة عمليات حفظ السلام على وجه الاستعجال، بهدف تنفيذ توصيات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام، 264 يوما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more