"new resident" - Translation from English to Arabic

    • المقيمين الجدد
        
    • المقيم الجديد
        
    • مقيما جديدا
        
    • مقيمة جديدة
        
    • المقيمة الجديدة
        
    • المتدرب الجديد
        
    • متدرب جديد
        
    Further, an orientation package for new resident coordinators is being developed through an inter-agency task team. UN وعلاوة على ذلك، يجري إعداد حزمة توجيهية للمنسقين المقيمين الجدد من خلال فرقة عمل مشتركة بين الوكالات.
    OHCHR also conducted a human rights segment of induction briefings for new resident Coordinators held in New York. UN وأدارت المفوضية أيضاً في نيويورك جزءاً مخصصاً لحقوق الإنسان يرمي إلى توجيه المنسقين المقيمين الجدد.
    The quality of training and learning resources provided to new resident Coordinators is also stressed, as is the need for continuous learning for existing Resident Coordinators. UN وجرى أيضا التشديد على جودة التدريب والتعليم المقدمين إلى المنسقين المقيمين الجدد وكذلك على الحاجة إلى مواظبة المنسقين المقيمين على التعلم المستمر.
    The new resident coordinator system should, in consultation with national Governments, strengthen the implementation of Agenda 21. UN وأكد أن نظام المنسق المقيم الجديد من شأنه، بالتشاور مع الحكومات الوطنية، أن يعزز تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    The new resident auditor for the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM) had already identified some $4 million in overpayments, a result which fully justified the new practice. UN وقال إن مراجع الحسابات المقيم الجديد في عملية اﻷمم المتحدة في الصومال حدد بالفعل مدفوعات زائدة بحوالي ٤ ملايين دولار، وهي نتيجة تبرر الممارسة الجديدة تبريرا كاملا.
    It had recently appointed a new resident ambassador in Uganda and had maintained its representation in the African Union since late 2010. UN وقالت إنها قد عينت مؤخرا سفيرا مقيما جديدا في أوغندا، وإن تمثيلها لدى الاتحاد الأفريقي ما زال قائما منذ أواخر عام 2010.
    I didn't even know we got a new resident. Open Subtitles لم أعلم حتّى أنّ لدينا طبيبة مقيمة جديدة
    Robbins, have you met the new resident? She is great. Open Subtitles يا (روبينز) ، هل قابلتِ الطبيبة المقيمة الجديدة ؟
    Special support, including mentors, was provided for new resident coordinators and United Nations country teams. UN وتم توفير دعم خاص، بما في ذلك توفير مستشارين لإسداء المشورة، إلى المنسقين المقيمين الجدد وإلى الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة.
    The training for new resident representatives included a session on accountability, and there was greater discussion within the organization of accountability issues. UN وشمل تدريب الممثلين المقيمين الجدد دورة تدريبية عن المساءلة، وازدادت مناقشة المسائل المتعلقة بالمساءلة داخل هذه المنظمة.
    UNFPA contributes to the organization and facilitation of the annual Induction Workshop for new resident Coordinators arranged by the United Nations Development Operations Coordination Office (DOCO). UN ويساهم الصندوق في تنظيم وتيسير حلقة العمل التوجيهية السنوية للمنسقين المقيمين الجدد التي يتولى ترتيبها مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات التنمية.
    Gender equality awareness and sensitivity is already assessed in the Resident Coordinator Assessment Centre, which screens new resident Coordinators prior to assignment. UN والعمل جارٍ أصلا على تقييم مراعاة المساواة بين الجنسين والتوعية بها في مركز تقييم المنسقين المقيمين الذي يغربل المنسقين المقيمين الجدد قبل إيفادهم في مهامهم.
    The system was used in an innovative way in 2002, as new resident representatives used the feedback during the first-time resident representatives workshop to identify the gaps between their country office's performance and their own so as to allow for appropriate adjustments. UN واستخدم هذا النظام بطريقة ابتكارية في عام 2002 عند استخدام الممثلين المقيمين الجدد للمعلومات الارتجاعية خلال حلقة العمل التي خصصت للممثلين المقيمين لأول مرة لتحديد الفجوات بين أداء مكاتبهم القطرية وأدائهم هم بهدف إتاحة الفرصة لإجراء التعديلات المناسبة.
    Furthermore, the training course for resident coordinators initiated in September 1994 should be expanded and become an integral part of the assignment of new resident coordinators. UN وإلى جانب ذلك، ينبغي التوسع في الدورات التدريبية للمنسقين المقيمين، التي بدأت في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، كيما تغدو جزءا لا يتجزأ من عملية تعيين المنسقين المقيمين الجدد.
    6. Intensive gender briefings have been conducted in staff training and refresher courses, including leadership induction courses for new resident Representatives/Resident Coordinators, Deputy Resident Representatives, junior professional officers and programme policy officers. UN 6 - وأجريت إحاطات إعلامية مكثفة بخصوص المسائل الجنسانية في الدورات التجديدية ودورات تدريب الموظفين، بما في ذلك دورات تعريفية للقيادات لفائدة الممثلين المقيمين/المنسقين المقيمين الجدد ونواب الممثلين المقيمين والموظفين الفنيين المبتدئين والموظفين المعنيين بسياسات البرامج.
    The Assistant Administrator and Director, Regional Bureau for Asia and the Pacific, introduced the new resident Representative for Myanmar, who provided an overview of the UNDP programme of assistance in that country. UN 54 - وقدم مدير البرنامج المساعد ومدير المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، الممثل المقيم الجديد لميانمار، الذي عرض لمحة عامة عن برنامج المساعدة التي يقدمها البرنامج في ذلك البلد.
    The note should cover the status of operations of the resident coordinator system, so that the resident coordinator ad interim or the new resident coordinator can rapidly assume the resident coordinator function, including preparing the annual report. UN وينبغي أن تشمل المذكرة حالة عمليات نظام المنسق المقيم، لكي يتسنى للمنسق المقيم المؤقت أو المنسق المقيم الجديد أن يقوم على جناح السرعة بمهمة المنسق المقيم، بما في ذلك إعداد التقرير السنوي.
    - Hi, Gethin, I'm Taj, your new resident advisor. Open Subtitles - مرحبا, جاتين ، أنا تاج، مستشارك المقيم الجديد.
    In July, the World Bank appointed a new resident Representative for Haiti, filling a long-standing vacancy. UN وفي تموز/يوليه، عين البنك الدولي ممثلا مقيما جديدا في هايتي، بعد أن ظل هذا المنصب شاغرا لفترة طويلة.
    Here we are. A new resident. Open Subtitles ها نحن ذا مقيمة جديدة
    You must be our new resident. I'm Dr. Harris. Open Subtitles (لا بدّ أنكِ المقيمة الجديدة أنا الدكتور (هاريس
    Oh, the new resident that you guys have been waiting for has come. Open Subtitles ...المتدرب الجديد الذي تنتظرونه أتى
    Oh, right. Didn't they say a new resident was coming today? Open Subtitles صحيح، ألم يقولوا أن متدرب جديد سيأتي اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more