The Resource Management Act 1991, as discussed in New Zealand's initial report under the Covenant, is a major regulatory tool to promote sustainable exploitation of natural resources. | UN | 351- ويمثل قانون إدارة الموارد لعام 1991، كما جرت مناقشته في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد، أداة تنظيمية رئيسية لتعزيز الاستغلال الدائم للموارد الطبيعية. |
As foreshadowed in New Zealand's initial report under the Covenant, the delivery of technical and vocational guidance and training programmes has accordingly undergone substantial reform during the reporting period. | UN | 100- وكما سبق التلميح إليه في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد، فإن إنجاز الإرشادات التقنية والمهنية وبرامج التدريب شهد بالتالي إصلاحاً جوهرياً خلال الفترة موضع هذا التقرير. |
In its consideration of New Zealand's initial report under the Convention on the Rights of the Child, the Committee on the Rights of the Child accordingly expressed in its concluding observations its " serious concern " in this respect. | UN | وعند النظر في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب اتفاقية حقوق الطفل، أعربت لجنة حقوق الطفل بالتالي في ملاحظاتها الختامية عن " بالغ قلقها " في هذا الشأن. |
In its concluding observations on New Zealand's initial report under the Covenant, the Committee requested " statistics on school dropout rates disaggregated according to race " (para. 21). | UN | 526- التمست اللجنة في ملاحظاتها الختامية على التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد " إحصاءات بشأن معدلات التوقف عن الدراسة وتفصيلها بحسب العرق " (الفقرة 21). |
As to the action being taken with a view to eliminating inequality in relation to promotion, a number of steps have been taken to expand the work of the EEO programmes outlined in New Zealand's initial report under the Covenant. | UN | 134- وبالنسبة إلى التدابير المتخذة لإزالة التفاوت في مجال الترقية، فقد اتخذت بعض الاجراءات العملية لتوسيع نطاق برامج المساواة في فرص العمل، الوارد ذكرها في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد. |
In 1991 the universal Family Benefit, referred to in New Zealand's initial report under the Covenant (para. 254), was abolished and alternative family assistance measures put in place. | UN | 229- في عام 1991، ألغيت إعانة الأسرة المشار إليها في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 254)، وحلت محلها تدابير بديلة لمساعدة الأسرة. |
In general, the extensive information and commentary given in this respect in New Zealand's initial report under the Convention on the Rights of the Child (paras. 16-31) remain valid. | UN | 256- إن المعلومات والتعليقات المستفيضة الواردة في هذا الشأن في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب اتفاقية حقوق الطفل (الفقرات 16-31) ما زالت صالحة على وجه العموم. |
The situation concerning maternity and parental leave remains as outlined in New Zealand's initial report under the Covenant (paras. 303 ff). | UN | 293- ولا تزال الحالة المتعلقة بإجازة الأمومة والإجازة الوالدية كما هي موضحة في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 303 وما يليها). |
With reference to New Zealand's initial report under the Covenant (paras. 368373), some change has occurred in regard to food hygiene. | UN | 343- بالإشارة إلى التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرات 368 - 373)، أدخلت بعض التغييرات على الصحة الغذائية. |
The Resource Management Act 1991 (the emergence of which was foreshadowed in New Zealand's initial report under the Covenant (para. 485)) promotes the sustainable management of natural and physical resources. | UN | 485- وقانون إدارة الموارد لعام 1991 (الذي ألمح إلى صدوره في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 485)) يعزز إدارة الموارد الطبيعية والمادية بصورة قابلة للإدامة. |
(a) New Zealand's initial report under the Convention on the Rights of the Child (paras. 116-122) and the second report under the Convention on the Rights of the Child recently submitted; | UN | (أ) التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب اتفاقية حقوق الطفل (الفقرات 116 - 122) والتقرير الثاني الذي قدمته مؤخراً بموجب الاتفاقية الآنف ذكرها؛ |
As noted in New Zealand's initial report under the Covenant (para. 622), vocational education and training have largely been transferred from the secondary to the post-compulsory education sector. | UN | 556- كما سبقت ملاحظة ذلك في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 622)، تحول التعليم والتدريب المهني إلى حد كبير من المرحلة الثانوية إلى مرحلة ما بعد التعليم الإلزامي. |
As foreshadowed in New Zealand's initial report under the Covenant (para. 813), the National Archives headquarters in Wellington moved in 1991 to new premises and was renovated to meet its varied needs in terms of storage, conservation and public access to information. | UN | ونقل مقر المحفوظات الوطنية في ولنغتون عام 1991 إلى مبنى جديد، وجدد لتلبية مختلف احتياجاته من حيث التخزين والحفظ وتمكين الجمهور من الحصول على المعلومات، كما ألمح إلى ذلك في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 813). |
As noted in New Zealand's initial report under the Covenant (para. 840), a unit was established in the Department of Internal Affairs in 1983 to produce the Dictionary of New Zealand Biography. | UN | 636- أنشئت وحدة في إدارة الشؤون الداخلية عام 1983 لإعداد معجم سيرة أبناء نيوزيلندا، كما ألمح إلى ذلك في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 840). |
Attention has also been given to issues raised by the Committee during its consideration of New Zealand's initial report under the Covenant (E/1990-/5/Add.5 of 1 February 1991), and in its concluding observations (E/C.12/1993/13 of 4 January 1994). | UN | كما اهتمت بالمسائل التي أثارتها اللجنة عند النظر في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الوثيقة E/1990/5/Add.5 الصادرة في 1 شباط/فبراير 1991) وفي ملاحظاتها الختامية (الوثيقة E/C12/1993/13 الصادرة في 4 كانون الثاني/يناير 1994). |
The relevant principal laws and measures remain much as indicated in New Zealand's initial report under the Covenant (paras. 749 ff), but as foreshadowed in that report (para. 764), a Ministry of Cultural Affairs (now Ministry of Culture and Heritage) has been established. | UN | 593- لا تزال القوانين والتدابير الرئيسية ذات الصلة دون أي تغيير يذكر كما هو مبين في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 749 وما يليها)، غير أنه أنشئت وزارة للشؤون الثقافية (هي وزارة الثقافة والتراث حالياً) كما ألمح إلى ذلك في التقرير الأوّلي السابق ذكره (الفقرة 764). |
After 1989, the Broadcasting Commission referred to in New Zealand's initial report under the Covenant (paras. 790 ff) and known since 1990 as NZ On Air, provided public funding for the operating and capital costs of Maori radio stations, and for the production of Maori programmes to broadcast on network television. | UN | وبعد عام 1989، قامت لجنة الإذاعة المشار إليها في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 790 وما يليها)، والمعروفة منذ عام 1990 باسم نيوزيلندا على الهواء، بتقديم التمويل اللازم لتشغيل وتحمل نفقات محطات الإذاعة الماورية، وإنتاج برامج باللغة الماورية لبثها على شبكة التليفزيون. |
The private television station referred to in New Zealand's initial report under the Covenant (para. 801), TV3, began broadcasting in 1989, now broadcasts to over 90 per cent of the population, and has established a second channel, TV4. | UN | وشرعت محطة التليفزيون الخاصة (TV3) المشار إليها في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 801) في بث برامجها عام 1989، وتبث برامجها حالياً على أكثر من 90 في المائة من السكان، وأنشأت قناة ثانية لها، هي (TV4). |
As foreshadowed in New Zealand's initial report under the Covenant (paras. 862 ff), the management and organization of public investment in research, science and technology have undergone major reforms during the reporting period. | UN | 651- خلال الفترة موضع هذا التقرير، أدخلت إصلاحات هامة على إدارة وتنظيم الاستثمارات العامة على البحوث والعلوم والتكنولوجيا، كما المح إلى ذلك في التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 862 وما يليها). |
With reference to New Zealand's initial report under the Covenant (para. 379), a specific treaty between New Zealand and Australia was concluded in December 1995 to establish a joint food standardssetting system in the interest, inter alia, of protecting health and safety. The food trade between the two neighbouring countries is large, and extensive in variety. | UN | 341- وبالإشارة إلى التقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد (الفقرة 379)، عقدت معاهدة خاصة بين نيوزيلندا واستراليا في كانون الأول/ديسمبر 1995 لوضع نظام معياري مشترك للأغذية، يستهدف بين جملة أمور حماية صحة السكان وسلامتهم، هذا مع العلم بأن تجارة الأغذية بين هذين البلدين المتجاورين رائجة ومتنوعة. |