"new zealand and switzerland" - Translation from English to Arabic

    • ونيوزيلندا وسويسرا
        
    • نيوزيلندا وسويسرا
        
    • وسويسرا ونيوزيلندا
        
    • سويسرا ونيوزيلندا
        
    The European Community, New Zealand and Switzerland had completely phased out all critical uses. UN فقد تخلص الاتحاد الأوروبي ونيوزيلندا وسويسرا تماماً من جميع الاستخدامات الأساسية.
    At the same time, I agree entirely with the statements made by the representatives of Liechtenstein, New Zealand and Switzerland on the need for transparency in decision-making on these issues. UN وفي الوقت نفسه، اتفق اتفاقا كاملا مع البيانات التي أدلى بها ممثلو ليختنشتاين ونيوزيلندا وسويسرا بشأن الحاجة إلى الشفافية في صنع القرارات بشأن هذه المسائل.
    Parallel imports of branded goods are also legal in the Andean Pact countries, as well as in Australia, Honduras, Mexico, New Zealand and Switzerland. UN كما أن الاستيراد الموازي للسلع ذات العلامات التجارية مشروع أيضاً في بلدان الحلف الأندي، وكذلك في أستراليا وهندوراس والمكسيك ونيوزيلندا وسويسرا.
    Reference to the proportionality test is found in legislation governing peaceful assemblies in a number of countries, including New Zealand and Switzerland. UN وترد الإشارة إلى اختبار التناسب في التشريعات المنظمة للتجمعات السلمية في عدد من البلدان بما فيها نيوزيلندا وسويسرا.
    Representatives from 19 Member States in Asia and the Pacific attended the meeting, which was hosted by the Government of the Philippines and supported financially by the Governments of New Zealand and Switzerland. UN وقد حضر ممثلون من 19 دولة من الدول الأعضاء في منطقة آسيا والمحيط الهادئ ذلك الاجتماع الذي استضافته حكومة الفلبين وتلقى الدعم المالي من حكومتي نيوزيلندا وسويسرا.
    This is the case of Australia, Denmark, New Zealand and Switzerland, which have adopted legislation relating to cooperation with the International Tribunal. UN ينطبق هذا على استراليا والدانمرك وسويسرا ونيوزيلندا التي أصبح لدى كل منها قانون يتعلق بالتعاون مع المحكمة الدولية.
    The Governments of Japan, New Zealand and Switzerland, and the European Commission provided financial support. UN وقدمت حكومة كل من سويسرا ونيوزيلندا واليابان، إضافة إلى الاتحاد الأوروبي للحلقة الدعم المالي.
    Parallel imports of branded goods are also legal in the Andean Pact countries, as well as in Australia, Honduras, Mexico, New Zealand and Switzerland. UN كما أن الاستيراد الموازي للسلع ذات العلامات التجارية مشروع أيضاً في بلدان الحلف الأندي، وكذلك في أستراليا وهندوراس والمكسيك ونيوزيلندا وسويسرا.
    Parallel imports of goods protected by copyright are legal under the laws of such countries as Australia *, New Zealand and Switzerland. UN والاستيراد الموازي للسلع المحمية بحق التأليف مشروعة بموجب قوانين بلدان مثل أستراليا* ونيوزيلندا وسويسرا.
    Letter from the representatives of Canada, Jordan, Liechtenstein, New Zealand and Switzerland to the President of the Security Council UN S/2003/620 6 حزيران/يونيه 2003رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثلين الدائمين لكندا والأردن وليختنشتاين ونيوزيلندا وسويسرا
    8. Action: The GSP handbooks on the schemes of Canada, the European Community, New Zealand and Switzerland are available on the Internet at the following address: http://www.unctad.org/en/techcop/trad0103.htm. UN 8- الاجراء: تتوافر أدلة نظام الأفضليات المعمم المتعلقة بمخططات كندا والجماعة الأوروبية ونيوزيلندا وسويسرا عبر شبكة الانترنت على العنوان التالي:http://www.unctad.org/en/techcop/trad0103.htm..
    5. At the 25th meeting, on 7 July, statements were made by the representatives of Canada, China and Suriname and the observers for Egypt, New Zealand and Switzerland. UN ٥ - وفي الجلسة ٢٥، المعقودة في ٧ تموز/يوليه، أدلى ببيانات ممثلو كندا والصين وسورينام والمراقبون عن مصر ونيوزيلندا وسويسرا.
    A statement was made by the representative of Sweden (on behalf of the European Union and those countries which aligned themselves with the statement, as well as Australia, New Zealand and Switzerland). UN وأدلى ممثل السويد ببيان (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان، بالإضافة إلى أستراليا ونيوزيلندا وسويسرا).
    The plenary had received the review reports of the initial reports of Austria, Hungary, Japan, New Zealand and Switzerland. UN 63- وتلقت اللجنة بكامل هيئتها تقارير الاستعراض الخاصة بالتقارير الأولية() للنمسا وهنغاريا واليابان ونيوزيلندا وسويسرا.
    After the adoption of the draft resolution, the representatives of Liechtenstein (on behalf of Australia, New Zealand and Switzerland), Brazil, the Sudan, New Zealand, Cuba, Benin, Argentina and the United States made statements. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من ليختنشتاين (باسم استراليا، ونيوزيلندا وسويسرا)، والبرازيل، والسودان، ونيوزيلندا، وكوبا، وبنن، والأرجنتين والولايات المتحدة الأمريكية.
    Parallel imports of goods protected by copyright are legal under the laws of such countries as Australia (with some exceptions), New Zealand and Switzerland. UN والاستيراد الموازي للسلع المحمية بحق التأليف مشروعة بموجب قوانين بلدان مثل أستراليا (مع بعض الاستثناءات)، ونيوزيلندا وسويسرا.
    Proposal for action: the committee may wish to consider asking the following Parties to submit as a matter of urgency their reporting accounts for the exemptions for 2005 that they were granted for critical uses of methyl bromide: Canada, Israel, New Zealand and Switzerland. UN 25 - مقترح بإجراءات: قد ترغب اللجنة فى أن تبحث مسألة الطلب إلى الأطراف أن تقدم على جناح السرعة تقاريرها للبيانات عن إعفاءات عام 2005 التي منحت لها لأجل الاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل: كندا، إسرائيل، نيوزيلندا وسويسرا.
    After the vote, statements were made by the representatives of the United States, Japan, the Syrian Arab Republic, Singapore, Uruguay, Norway (also on behalf of New Zealand and Switzerland) and Liechtenstein. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة واليابان والجمهورية العربية السورية وسنغافورة وأوروغواي والنرويج (أيضا بالنيابة عن نيوزيلندا وسويسرا) وليختنشتاين.
    To request the following Parties to submit to the Secretariat as a matter of urgency, and no later than 16 August 2006, their reporting accounts for the exemptions for 2005 that they were granted for critical uses of methyl bromide: Canada, New Zealand and Switzerland. UN (ب) أن تطلب إلى الأطراف التالية أن تقدم إلى الأمانة على وجه السرعة، وفي موعد غايته 16 آب/أغسطس 2006، حسابات الإبلاغ لديها عن إعفاءات عام 2005 التي منحت لها للاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل: كندا، نيوزيلندا وسويسرا.
    The representatives of China and France and the observers for the Islamic Republic of Iran, New Zealand and Switzerland proposed deleting the words “[when necessary]” in subparagraph 2 (e). UN 89- اقترح ممثلا الصين وفرنسا والمراقبون عن جمهورية إيران الإسلامية وسويسرا ونيوزيلندا حذف عبارة " [عند الضرورة] " الواردة في الفقرة الفرعية 2(ه).
    12. At the same meeting, the representatives of Liechtenstein (on behalf also of Australia, New Zealand and Switzerland), Brazil, the Sudan, New Zealand, Cuba, Benin, Argentina and the United States of America made statements after the adoption of the draft resolution (see A/C.3/58/SR.52). UN 12 - وفي الجلسة نفسها، وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل كل من ليختنشتاين (باسم استراليا وسويسرا ونيوزيلندا أيضا)، والبرازيل والسودان ونيوزيلندا وكوبا وبنن والأرجنتين والولايات المتحدة الأمريكية (انظر A/C.3/58/SR.52).
    The seminar was hosted by the Government of Malaysia and supported by the Governments of Japan, New Zealand and Switzerland. UN وتولى استضافة الحلقة الدراسية حكومة ماليزيا، وذلك بدعم من حكومات سويسرا ونيوزيلندا واليابان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more