"news and media division" - Translation from English to Arabic

    • شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
        
    • شعبة الأنباء ووسائط الإعلام
        
    • وشعبة اﻷخبار ووسائط اﻹعلام
        
    • دائرة الإذاعة والتليفزيون
        
    • بشعبة الأخبار ووسائط الإعلام
        
    • لشعبة الأخبار ووسائط الإعلام
        
    • الأخبار ووسائط الإعلام وشعبة
        
    • شعبة أنباء ووسائل إعلام
        
    6. The News and Media Division continued to ensure that news and information about the Special Committee were widely disseminated. UN 6 - فقد ظلت شعبة الأخبار ووسائط الإعلام تكفل نشر الأخبار والمعلومات عن اللجنة الخاصة على نطاق واسع.
    Table 28.22 Resource requirements: News and Media Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    Table 27.22 Resource requirements: News and Media Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    TV Section, News and Media Division UN قسم التلفزيون، شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    Resource requirements: News and Media Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الأنباء ووسائط الإعلام
    Information services Office of the Spokesman for the Secretary-General, News and Media Division and Information Centres Service UN الخدمات الإعلامية مكتب المتحدث باسم الأمين العام، شعبة الأخبار ووسائط الإعلام ودائرة مراكز الإعلام
    Table 26.14 Resource requirements: News and Media Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    Table A.26.18 Requirements by object of expenditure and source of funds: News and Media Division UN الاحتياجات حسب وجه الإنفاق ومصدر الأموال: شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    Post requirements: News and Media Division UN الاحتياجات من الوظائف: شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    He would have the News and Media Division examine the two ideas further. UN وسيطلب إلى شعبة الأخبار ووسائط الإعلام أن تضطلع بالمزيد من الدراسة لهاتين الفكرتين.
    Table 28.22 Resource requirements: News and Media Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    News and Media Division (NMD)/ News and Content Branch/Radio Section UN شعبة الأخبار ووسائط الإعلام/فرع الأخبار والمحتوى/قسم الإذاعة
    Participants reported and produced stories in collaboration with the Department's News and Media Division, covering the activities of the General Assembly at its sixty-seventh session. UN ونقل المشاركون وأعدوا مقالات بالتعاون مع شعبة الأخبار ووسائط الإعلام التابعة للإدارة، غطت أنشطة للجمعية العامة خلال دورتها السابعة والستين.
    The News and Media Division produces many products and offers diverse services, including some limited radio and television facilities, to delegates and accredited journalists, when such facilities are available. UN تصدر شعبة الأخبار ووسائط الإعلام منتجات كثيرة وتقدم خدمات متنوعة، منها توفير تسهيلات إذاعية وتلفزيونية محدودة للوفود والصحفيين المعتمدين، عند تلك التسهيلات.
    News and Media Division UN مدير شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    The News and Media Division produces many products and offers diverse services, including some limited radio and television facilities to delegates and accredited journalists, when such facilities are available. UN تصدر شعبة الأخبار ووسائط الإعلام منتجات كثيرة وتقدم خدمات متنوعة، منها توفير تسهيلات إذاعية وتلفزيونية محدودة للوفود والصحفيين المعتمدين، عند تلك التسهيلات.
    Participants engaged in practical reporting work and produced stories in collaboration with the News and Media Division, covering the activities of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN وقام المشاركون بتغطية إعلامية ذات منحى عملي وأنتجوا أخبارا بالتعاون مع شعبة الأخبار ووسائط الإعلام تغطي أنشطة الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    News and Media Division UN مدير شعبة الأخبار ووسائط الإعلام
    Table 27.22 Resource requirements: News and Media Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الأنباء ووسائط الإعلام
    Resource requirements: News and Media Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الأنباء ووسائط الإعلام
    The News and Media Division produces many products and offers diverse services, including some limited radio and television facilities to delegates and accredited journalists, when such facilities are available. UN تصدر دائرة الإذاعة والتليفزيون منتجات كثيرة وتقدم خدمات متنوعة، منها توفير تسهيلات إذاعية وتليفزيونية محدودة للوفود والصحفيين المعتمدين، عند توافر المرافق.
    The Committee was further informed that difficulties in recruiting General Service staff in the News and Media Division have had a direct impact on the ability of the Department to issue press releases in a timely manner. UN وأُبلغت اللجنة كذلك أن الصعوبات في تدبير موظفي فئة الخدمات العامة بشعبة الأخبار ووسائط الإعلام قد أثرت مباشرة في قدرة الإدارة على إصدار النشرات الصحفية في حينها.
    Under special circumstances, the News and Media Division can provide limited facilities for accredited correspondents to transmit news dispatches and programmes on the work of the United Nations. UN في ظل ظروف خاصة، يمكن لشعبة الأخبار ووسائط الإعلام أن تقوم، بشكل محدود بتزويد المراسلين المعتمدين بمرافق لبث رسائل وبرامج إخبارية عن أعمال الأمم المتحدة.
    While not having primary responsibility for this subprogramme, the News and Media Division, the Library and Information Resources Division and the Information Centres Service provide support with respect to servicing of intergovernmental and expert bodies. UN وبالرغم من أن هذا البرنامج الفرعي لا يندرج ضمن المسؤوليات الأولية لكل من شعبة الأخبار ووسائط الإعلام وشعبة المكتبة وموارد المعلومات ودائرة مراكز الإعلام، فإنها توفر له الدعم فيما يتعلق بتقديم الخدمات من الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء.
    (c) A strengthened News and Media Division which will incorporate the Department's web-site operation; UN (ج) شعبة أنباء ووسائل إعلام قوية تضم أنشطتها تشغيل موقع الإدارة على الإنترنت؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more