"newspapers and periodicals" - Translation from English to Arabic

    • الصحف والدوريات
        
    • صحف ودوريات
        
    • الجرائد والدوريات
        
    • صحف ومجلات
        
    • الصحف والمجلات
        
    • الجرائد والمجلات
        
    • صحيفة ومطبوعة
        
    Projected monthly requirement for subscriptions to newspapers and periodicals. UN الاحتياجات الشهرية المقدرة للاشتراك في الصحف والدوريات
    The right to publish newspapers and periodicals was thus guaranteed by law. UN وعليه فإن القانون يكفل الحق في نشر الصحف والدوريات.
    The country's 123 women's newspapers and periodicals in particular have duly contributed to the development and progress of women. UN وقدمت الصحف والدوريات النسائية البالغ عددها ١٢٣ في البلد بصفة خاصة مساهمتها الواجبة في تنمية وتقدم المرأة.
    A number of articles on law, economics, jurisprudence and aesthetics published in various newspapers and periodicals. UN عدد من المقالات في مجالات القانون، والاقتصاد، والفقه القانوني، وعلم الجمال، نشرت في صحف ودوريات شتى.
    22.81 The estimated requirements of $7,900 relate to stationery and office supplies and subscriptions to newspapers and periodicals for the Committee. UN ٢٢-١٨ تتصل الاحتياجات المقدرة ﺑ ٩٠٠ ٧ دولار بشراء أدوات قرطاسية ولوازم مكتبية واشتراكات في الجرائد والدوريات للجنة.
    The Press is entirely free and the several daily, weekly and other newspapers and periodicals are privately owned. UN والصحافة حرة تماماً وهناك عدة صحف ومجلات يومية وأسبوعية وغيرها يملكها الأفراد والمؤسسات الخاصة.
    Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals. UN ٧٦ - رصد اعتماد للاشتراك في الصحف والدوريات.
    79. Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals at a monthly rate of $800 for six months. UN ٧٩ - يرصد اعتماد لتغطية الاشتراكات في الصحف والدوريات بمعدل شهري يبلغ ٨٠٠ دولار لمدة ستة أشهر.
    Savings arose as less newspapers and periodicals were subscribed to than originally foreseen. UN تحققت وفورات نتيجة الاشتراك في عدد من الصحف والدوريات كان يقل عما كان مقدرا في اﻷصل.
    Provision is made for subscriptions of newspapers and periodicals at a monthly rate of $1,000 per month. UN يرصد اعتماد للاشتراكات في الصحف والدوريات بمعدل شهري قدره ٠٠٠ ١ دولار في الشهر.
    80. Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals. UN ٨٠ - يرصد اعتماد للاشتراكات في الصحف والدوريات.
    Provision is made for subscription to newspapers and periodicals. UN رصد اعتماد للاشتراك في الصحف والدوريات.
    Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals at a monthly rate of $250. UN ٩١ - يغطي الاعتماد تكلفة الاشتراكات في الصحف والدوريات بمعدل شهري قدره ٢٥٠ دولارا.
    Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals. UN رصد اعتماد للاشتراك في الصحف والدوريات.
    77. Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals, airline guides and technical manuals, as well as for the purchase of library books. UN ٧٧ - رصد اعتماد للاشتراك في الصحف والدوريات وأدلة شركات الطيران والكتيبات التقنية وكذلك لشراء الكتب من المكتبات.
    99. Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals. UN ٩٩ - رصد اعتماد للاشتراك في الصحف والدوريات.
    A number of articles on law, economics, jurisprudence and aesthetics published in various newspapers and periodicals. Adegoke Ajibola Ige (Nigeria) UN عدد من المقالات في مجالات القانون، والاقتصاد، والفقه القانوني، وعلم الجمال، نشرت في صحف ودوريات شتى.
    A number of articles on law, economics, jurisprudence and aesthetics published in various newspapers and periodicals. UN عدد من المقالات في مجالات القانون، والاقتصاد، والفقه القانوني، وعلم الجمال، نشرت في صحف ودوريات شتى.
    22.81 The estimated requirements of $7,900 relate to stationery and office supplies and subscriptions to newspapers and periodicals for the Committee. UN ٢٢-١٨ تتصل الاحتياجات المقدرة ﺑ ٩٠٠ ٧ دولار بشراء أدوات قرطاسية ولوازم مكتبية واشتراكات في الجرائد والدوريات للجنة.
    22.104 The estimated requirements of $3,200 relate to stationery and office supplies ($2,400) and subscriptions to newspapers and periodicals for the Committee ($800). UN ٢٢-٤٠١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٢ ٣ دولار بشراء أدوات قرطاسية ولوازم مكتبية )٠٠٤ ٢ دولار( اشتراكات في الجرائد والدوريات للجنة )٠٠٨ دولار(.
    The Press is entirely free and the several daily, weekly and other newspapers and periodicals are privately owned. UN والصحافة حرة تماماً وهناك عدة صحف ومجلات يومية وأسبوعية وغيرها يملكها أفراد ومؤسسات خاصة.
    This provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals at a monthly rate of $300. UN ٨٦ - رصدت هذه المخصصات لتغطية الاشتراكات في الصحف والمجلات الدورية بمعدل شهري قدره ٣٠٠ دولار.
    The minority saw no need to have other media as several Danish television and radio channels could be received in the settlement area and subscriptions were readily available to Danish newspapers and periodicals. UN ولا ترى اﻷقلية ضرورة ﻹقامة وسائط إعلام أخرى بالنظر ﻹمكانية استقبال عدة قنوات تلفزيونية وإذاعية في منطقة الاستيطان، وإمكانية الاشتراك بسهولة في الجرائد والمجلات الدورية الدانمركية حيثما تكون متاحة.
    In the political arena in our country there are now more than 30 political parties and more than 100 newspapers and periodicals. UN فهناك اﻵن على الساحة السياسية في بلادنا أكثر من ثلاثين حزبا وأكثر من مائة صحيفة ومطبوعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more