"next few weeks" - Translation from English to Arabic

    • الأسابيع القليلة القادمة
        
    • الاسابيع القادمة
        
    • خلال اﻷسابيع القليلة القادمة
        
    • خلال الأسابيع القليلة المقبلة
        
    • الاسابيع القليلة القادمة
        
    • الأسابيع التالية
        
    • للأسابيع القادمة
        
    • الأسابيع المقبلة
        
    • بالأسابيع القادمة
        
    • خلال الأسابيع القادمة
        
    • للأسابيع القليلة القادمة
        
    • في الأسابيع القليلة المقبلة
        
    • اﻷسابيع القليلة المقبلة
        
    The Commission had played an important role in the preparatory phase and should continue its support over the next few weeks. UN وقال إن اللجنة قامت بدور هام في المرحلة الإعدادية وينبغي لها أن تواصل ذلك الدعم في الأسابيع القليلة القادمة.
    That's what you should spend the next few weeks figuring out. Open Subtitles هذا ما يجب أن تمضي الأسابيع القليلة القادمة في معرفته
    Similarly, a communications plan for the transition strategy was under development and was due to commence in the next few weeks. UN كذلك هناك خطة اتصالات للاستراتيجية الانتقالية يجري تطويرها ومن المقرّر أن تبدأ في الأسابيع القليلة القادمة.
    We can review your meds in the next few weeks, but changing them or stopping them now is not a good idea. Open Subtitles سنراجع ادويتك الاسابيع القادمة لكن تغييرهم او وقفهم فكرة سيئة جدا
    I hope that we will see the first results within the next few weeks. UN وآمل أن نرى النتائج الأولى خلال الأسابيع القليلة القادمة.
    There is an opportunity to achieve, within the next few weeks, a framework agreement. UN فهناك فرصة لتحقيق اتفاق إطاري في الأسابيع القليلة القادمة.
    With good will and determination, we can surely arrive at agreement within the next few weeks on a package. UN وإننا نستطيع بالتأكيد، وبتوفر حسن النية والتصميم، أن نتوصل إلى اتفاق في الأسابيع القليلة القادمة حول صفقة في هذا الشأن.
    The next few weeks are an opportunity for a meaningful exchange of views on these issues. UN وتتيح الأسابيع القليلة القادمة الفرصة لإجراء تبادل مفيد للآراء بشأن هذه المسائل.
    In that respect, a new working group will submit its conclusions to me in the next few weeks. UN وفي ذلك الصدد، سيقدم فريق عامل جديد استنتاجاته إليّ في غضون الأسابيع القليلة القادمة.
    You have my delegation's full support and cooperation in the work you plan to carry out during the next few weeks. UN ولكم دعم وفدي التام وتعاونه في العمل الذي تعتزمون القيام به على مدى الأسابيع القليلة القادمة.
    Greater Nazi News Service has learned, in a last-minute change of plans, the Führer will be spending the next few weeks in his mountain retreat in Austria. Open Subtitles خدمة أخباري النازي الأعظم علمت، عن تغيير متأخر في الخطط، الفوهرر سيقضي الأسابيع القليلة القادمة
    I have a feeling there isn't much we'll be agreeing on these next few weeks. Open Subtitles أشعر بأنّه لنْ يكون هناك كثيرٌ من الأشياء سنتفق عليها خلال الأسابيع القليلة القادمة
    For the next few weeks, any ex of yours who flies anywhere, we'll know. Open Subtitles في الأسابيع القليلة القادمة أي صديق سابق سيقلع إلى أي مكان وبأي وقت فإننا سنعرف بأمره
    Virginia's cat had a stomach thing. She'll call me in the next few weeks. Open Subtitles قطة فرجينيا مريضة لذا هى مشغولة وسوف تكلمنى فى الاسابيع القادمة
    Its report will likely be presented in the next few weeks. UN ومن المحتمل أن يقدم تقريره خلال اﻷسابيع القليلة القادمة.
    We would only welcome it if the Open-ended Working Group somehow came up with constructive recommendations over the next few weeks. UN وسنرحب بتقديمه توصيات بنّاءة نوعاً ما خلال الأسابيع القليلة المقبلة.
    I just got nailed with this big project at work, so I'm not gonna be around for the next few weeks. Open Subtitles لقد التزمت للتو بمشروع كبير في العمل ولن اكون متواجدا في الاسابيع القليلة القادمة
    Now, for the next few weeks, every one of you will cross a line you thought was impossible. Open Subtitles والآن في الأسابيع التالية كل واحد منكم سوف يتجاوز الحد الذي يظن أنه مستحيل
    By the way, my attendance at home is gonna be spotty over the next few weeks. Open Subtitles بالمناسبة، الحضور في المنزل سيكون غير مكتمل للأسابيع القادمة
    I'm gonna take the next few weeks to examine you and them individually, as well as the portfolios of your nightclubs. Open Subtitles أريد الاستفادة من الأسابيع المقبلة لتفقد أمرك وأمرهم على صعيد فردي بالإضافة إلى ملفات أعمال نواديك
    Plus, I'll be very busy the next few weeks working on my inventions. Open Subtitles كما أني سأنشغل بالأسابيع القادمة بالعمل على اختراعاتي.
    I'm booked wall to wall for the next few weeks. Open Subtitles لدي العديد من المواعيد خلال الأسابيع القادمة
    I have found us the most incredible surgeries, all for the next few weeks. Open Subtitles لقد عثرت على جراحات رائعة للأسابيع القليلة القادمة
    India earnestly calls upon all countries to make serious efforts in the next few weeks to arrive at a consensus on the text. UN وتدعو الهند بإخلاص جميع البلدان إلى بذل جهود جدية في الأسابيع القليلة المقبلة من أجل التوصل إلى توافق للآراء على النص.
    The fact remained, however, that the Committee had to reach agreement on the funding of the Organization’s budget within the next few weeks. UN بيد أنه يبقى أن من المتعين على اللجنة أن تتوصل خلال اﻷسابيع القليلة المقبلة إلى اتفاق حول تمويل ميزانية المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more