"ney" - English Arabic dictionary

    "ney" - Translation from English to Arabic

    • ناي
        
    • نيي
        
    • ني
        
    • نى
        
    73. Mr. Ney (Germany) agreed with the representative of Botswana that, in discussing the draft resolution, delegations should stick to the facts. UN 73 - السيد ناي (ألمانيا): اتفق مع ممثل بوتسوانا على أنه ينبغي للوفود أن تلتزم بالحقائق عند مناقشة مشروع القرار.
    Bob Ney was sentenced in January 2008 to 2½ years in prison for allegedly taking bribes from me. Open Subtitles (بوب ناي)حكم عليه في جانفي سنة 2008 بسنتين و نصف في السجن لمزاعم أخذ رشاوى مني
    You did know that Marshall Ney was shot? Open Subtitles كنت تعلم أن الماريشال نيي قد قتل بالرصاص؟
    Meeting with Mr. Ney Thol, President of the Military Tribunal, and court officials UN * اجتماع مع السيد نيي تول، رئيس المحكمة العسكرية، ومع موظفي محاكم
    You'll write a 100 times for tomorrow: Marshall Ney was executed. Open Subtitles :ستكتب مئة مرة حتى الغد الماريشال ني قد أعدم
    58. Mr. Ney (Germany) welcomed the two draft articles introduced under the topic of the protection of persons in the event of disasters. UN 58 - السيد ني (ألمانيا): أعرب عن ترحيبه بمشروع المادتين المعروضتين في إطار موضوع حماية الأشخاص في حالات الكوارث.
    I will never forget your face, Ney, when you forced me to abdicate. Open Subtitles لن أنسى وجهك ، نى عندما أجبرتنى على التنازل
    If we could invite Richard Stallman who's the founder of the Free Software Association and Tim Ney, who's the managing director. Open Subtitles لو امكننا دعوة ريتشارد ستولمان وهو من انشأ حركة البرمجيات الحرة و "تيم ناي" وهو المدير الإداري
    They barricaded the road at the geographic coordinates of NE9624 on the map of Ney and extorted money from drivers of vehicles passing through. UN ثم قاموا بوضع متاريس على الطريق عند الاحداثيين الجغرافيين NE9624 على خريطة ناي كما قاموا بابتزاز النقود من سائقي السيارات المارة.
    Mr. Ney (Germany): Germany aligns itself with the statement delivered by the representative of Spain on behalf of the European Union. UN السيد ناي (ألمانيا) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد ألمانيا البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    7. Mr. Ney (Germany), speaking as a sponsor of the draft resolution, said that an increasing number of States were abolishing the death penalty and it was therefore appropriate to reconsider the issue every two years. UN 7 - السيد ناي (ألمانيا): أشار، بصفته ممثل إحدى البلدان المقدمة لمشروع القرار، إلى أن عدد الدول التي ألغت عقوبة الإعدام يزداد باستمرار، وأنه ينبغي بالتالي إعادة النظر في المسألة بعد كل فترة سنتين.
    19. Mr. Ney (Germany) observed that the report on the Commission's second session showed clearly that the Monitoring and Tracking Mechanism was of tremendous significance for adequately reviewing the implementation of the Integrated Peacebuilding Strategy both in Burundi and in Sierra Leone. UN 19 - السيد ناي (ألمانيا): قال إنه يلاحظ أن التقرير بشأن الدورة الثانية للجنة يظهر بوضوح أن آلية الرصد والتتبع ذات أهمية ضخمة من أجل إجراء استعراض بشكل كافٍ لتنفيذ الاستراتيجية المتكاملة لبناء السلام في بوروندي وفي سيراليون على السواء.
    Despite Marshal Ney's heroic rearguard action, the Grand Army was cut down from 600,000 to less than 50,000. Open Subtitles رغم الأعمال البطوليه فى المؤخره التى قام بها الماريشال نيي... ...فقد تناقص الجيش الضخم من 600.000 الى أقل من 50.000...
    18. Mr. Ney (Germany) said that the International Court of Justice made a crucial contribution to the maintenance of international peace and security. UN 18 - السيد نيي (ألمانيا): قال إن محكمة العدل الدولية ساهمت مساهمة بالغة الأهمية في حفظ السلم والأمن الدوليين.
    61. Mr. Ney (Germany) said that the Guide to Practice on Reservations to Treaties had already contributed to the clarification of legal debate on a number of issues and contained valuable practical guidance. UN 61 - السيد نيي (ألمانيا): قال إن دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات قد ساهم قبلا في بلورة النقاش القانوني في عدد من المسائل وهو يضم بين دفتيه إرشادات عملية قيِّمة.
    99. Mr. Ney (Germany) said that the draft articles on the expulsion of aliens circulated by the Commission made the state of its deliberations more transparent. UN 99 - السيد نيي (ألمانيا): قال إن مشاريع المواد المتعلقة بطرد الأجانب التي عممتها لجنة القانون الدولي زادت من شفافية وضع مداولاتها.
    You know, Sam's gonna be Dr. Van Ney in like a year's time. Open Subtitles هل تعملين ؟ (سارة) ستصبح د.فان ني في مثل هذا الوقت من العام القادم
    7. On 5 June 1994, at 1930 hours, two armed personnel dressed in fatigues crossed the border and entered Iranian territory 4 kilometres north of the Ney Khassr sentry post at the geographic coordinates of NC9000013000 on the map of Halaleh, south-east of border pillar 35/4 and Meimak Heights. UN ٧ - وفي ٥ حزيران/يونيه، الساعة ٣٠/١٩، عبر الحدود اثنان من اﻷفراد المسلحين يرتديان لباسا عسكريا ودخلا اﻷراضي الايرانية لمسافة ٤ كم شمال مخفر الحراسة في ني خسر عند الاحداثيين الجغرافيين NC9000013000 على خريطة هلاله جنوب شرق العمود الحدودي ٣٥/٤ ومرتفعات ميمك.
    Mr. Ney (Germany): Germany fully aligns itself with the statement delivered earlier today by the representative of Slovenia on behalf of the European Union. UN السيد ني (ألمانيا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد ألمانيا تماما البيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا، في وقت سابق من اليوم، بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Ney (Germany): Germany fully aligns itself with the statement made by the Permanent Representative of Portugal on behalf of the European Union. UN السيد ني (ألمانيا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد ألمانيا بالكامل البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للبرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    What's Ney doing? Open Subtitles ماذا تفعل , نى ؟
    Ney requests infantry, Sire. Open Subtitles نى ,أطلب المشاة ، سيدى
    I'm Ney, Marshal of France! Open Subtitles أنا نى ، مارشال فرنسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more