Concerning: Taw Tshering, Samten Lhendup, Tshampa Wangchuk and Shampa Ngawang Tenzin | UN | بشأن: تاو تشيرينغ، وسامتن لينداب، وتشامبا وانغشوك، وشامبا نغاوانغ تنزين |
Taw Tshering, Samten Lhendup, Tshampa Wangchuk and Shampa Ngawang Tenzin | UN | تاو تشيرينغ، وسامتين ليندوب، وتشامبا وانغشوك، وشامبا نغاوانغ تينزين |
Ngawang Tenzin was found guilty on the same grounds as Wangchuk and also sentenced to five years’ imprisonment. | UN | وثبت أن نغاوانغ تنزين مذنب على نفس اﻷسس كما في حالة وانغشوك وحُكم عليه بالسجن أيضا لمدة خمس سنوات. |
Ngawang Tenzin, from Lhundup Dzong, nun at Chupsang convent; sentenced to five years' imprisonment and two years' deprivation of her political rights. | UN | نغاوانغ تانزين، من لوندوب دزونغ، راهبة في دير شوبسانغ؛ حكم عليها بخمس سنوات حبس وسنتي حرمان من حقوقها السياسية. |
Ngawang Gyaltsen, male, a lama from Drepung monastery in Lhasa. | UN | نغاوانغ غيالتسين، راهب في دير دريبونغ في لاسا. |
Ngawang Lbasang, male, age 24, ethnic Tibetan from Linzhou County, Tibet Autonomous Region. | UN | نغاوانغ لباسانغ، عمره ٤٢ سنة، من أصل تيبيتي، من قضاء لينزو، في اقليم تيبيت المستقل ذاتيا، راهب في دير دريبونغ. |
Ngawang Lungtog, male, age 20, ethnic Tibetan from Linzhou County, Tibet Autonomous Region. | UN | نغاوانغ لونغتوغ، عمره ٠٢ سنة، من أصل تيبيتي من مقاطعة لينزو، في اقليم تيبيت المستقل ذاتيا، راهب في دير دريبونغ. |
Ngawang Phulchung, male, lama at the Drepung Monastery, Tibet. | UN | التـــبت نغاوانغ فولتشونغ، ذكر، لاما في دير دريبونغ، التبت. |
Ngawang Yangkyi, nun at Tsamkhung monastery in Lhasa, who was allegedly arrested by the Chinese police for taking part in a demonstration during which she shouted slogans in the street. | UN | نغاوانغ يانغكي، راهبة في دير تسامغونغ، في لاسا. قيل انها اعتقلت على يد الشرطة الصينية ﻷنها اشتركت في مظاهرة هتفت أثناءها بشعارات في الشارع. |
Ngawang Phulchung: Born in August 1957 in Toelung Dechen. | UN | نغاوانغ فولتشونغ: ولد في آب/أغسطس ١٩٥٧ في تويلونغ ديشين. |
The deprivation of the liberty of Taw Tshering, Samten Lhendup, Tshampa Wangshuk and Shampa Ngawang Tenzin is arbitrary, as being in contravention of articles 9, 10 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights, and falls within Category II of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان تاو تشيرينغ، وسامتين لينداب، وتشامبا وانغشوك، وشامبا نغاوانغ تنزين من الحرية هو حرمان تعسفي ﻷنه يخالف المواد ٩ و٠١ و٩١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، ويندرج في الفئة الثانية من الفئات المنطبقة على النظر في الحالات التي تُعرض على الفريق العامل. |
11. Till the beginning of the twentieth century, Bhutan was ruled by the dual system of administration known as Chhosi, established by Shabdrung Ngawang Namgyal in 1651. | UN | 11- حتى بداية القرن العشرين كانت بوتان محكومة بنظام الإدارة المزدوج المعروف باسم شوسي الذي أنشأه شابدرونغ نغاوانغ نامغيال في عام 1651. |
Shabdrung Ngawang Namgyel (1594-1651 A.D.) established the first Monk Body. | UN | وقد أنشأ شابدرونغ نغاوانغ نامغيل (1594-1651 ميلادية) أول هيئة للرهبان. |
Ngawang Lungtog (Tobgyal), aged 19, from Lhundup, monk at Drepung monastery; sentenced to five years' imprisonment. | UN | نغاوانغ لونغتوغ )توبغيال(، عمره ٩١ سنة، من لوندوب، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بخمس سنوات حبس. |
Ngawang Sothar (Penpa), aged 23, from Toelung Dechen Dzong, monk at Drepung monastery; sentenced to five years' imprisonment. | UN | نغاوانغ سوتار )بنبا(، عمره ٣٢ سنة، من تولونغ دشين دزونغ، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بخمس سنوات حبس. |
Ngawang Tinley (Penpa Tsering), aged 27, from Lhundup Dzong, monk at Drepung monastery; sentenced to four years' imprisonment. | UN | نغاوانغ تينلي )بنبا تسيرينغ(، عمره ٧٢ سنة، من لوندوب دزونغ، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بأربع سنوات حبس. |
Ngawang Choeshe (Choeka), aged 23, from Lhundup Dzong, monk at Drepung monastery; sentenced to three years' imprisonment. | UN | نغاوانغ شوشي )شوكا(، عمره ٣٢ سنة، من لوندوب زونغ، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بثلاث سنوات حبس. |
Ngawang Khedup (Tenzin Nyima), aged 21, from Maldro Gungkar, monk at Gaden monastery; sentenced to two years' imprisonment. | UN | نغاوانغ خيدوب )تنزين نييما(، عمره ١٢ سنة، من ملدرو غونغ كار، راهب في دير غادين؛ حكم عليه بسنتي حبس. |
Lobsang Ngawang (Nyima), aged 20, probably monk at Nechung monastery. | UN | لوبسانغ نغاوانغ )نيما(، عمره ٠٢ سنة، ربما هو راهب في دير نيشونغ. |
The Code of Zhabdrung Ngawang Namgyel, which is based on Buddhism, serves as the foundation of Bhutan's legal system. | UN | ويستخدم قانون زابدرونغ نغوانغ نمغيال، الذي يستند إلى البوذية، كأساس للنظام القانوني في بوتان. |
Concerning: Tenzin Choewang, Sey Khedup, Tserin Lhagon, Yeshi Tenzin, Thraba Yeshi, Ngawang Tsultrim, Nyima Dhakpa, Gyurmey. | UN | بشأن: تنزن شوانغ وسي كيدوب وتسيرن لاغون ويشي تنزن وترابا يشي ونغاونغ تسولتريم ونياما داكبا وغيورمي. |