"ngelautwa" - Translation from English to Arabic

    • نغيلوتوا
        
    • نغيلاوتوا
        
    • نيغلوتوا
        
    H.E. Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Member of the Special Committee UN سعادة السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، عضو اللجنة الخاصة
    Rapporteur: Mr. Daudi Ngelautwa MWAKAWAGO (United Republic of Tanzania) UN المقرر: السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو )جمهورية تنزانيا المتحدة(
    I should also like to pay tribute to my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, as well as to all civilian and military personnel of UNAMSIL for the important contribution that they are making to the efforts to restore lasting peace in Sierra Leone. UN وأود أيضا أن أنوه بممثلي الخاص، داودي نغيلوتوا نواكاواغو، وكذلك بجميع الأفراد المدنيين والعسكريين التابعين للبعثة، لما يقدمونه من إسهام هام في الجهود المبذولة لاستعادة سلام دائم في سيراليون.
    Guest at 12 noon Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone UN ضيف الظهيرة السيد دودي نغيلاوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون
    Address by His Excellency Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Chairman of the Delegation of the United Republic of Tanzania UN خطاب سعادة السيد داودي نغيلاوتوا مواكاواغو، رئيس وفد جمهورية تنزانيا المتحدة
    The members of the Council were briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone, Ambassador Daudi Ngelautwa Mwakawago, about the situation on the ground in all its aspects and on steps to be taken for the implementation of the drawdown plan of the United Nations Mission in Sierra Leone, leading to the residual presence. UN وقدم الممثل الخاص للأمين العام في سيراليون، السفير داودي نيغلوتوا مواكاواغو، إلى أعضاء المجلس إفادة عن الحالة على أرض الواقع من جميع جوانبها وعن الخطوات التي يتعين اتخاذها لتنفيذ خطة الخفض التدريجي لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وصولا إلى مرحلة الوجود المتبقي للبعثة في البلد.
    I also commend my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, and all UNAMSIL military and civilian personnel for their contribution to the efforts to restore lasting peace in Sierra Leone. UN وأود أيضا أن أشيد بممثلي الخاص، داودي نغيلوتوا نواكاواغو، وجميع الأفراد العسكريين والمدنيين في البعثة لمساهمتهم في الجهود المبذولة لاستعادة السلام الدائم في سيراليون.
    I also would like to commend my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, and all UNAMSIL military and civilian personnel for the contribution they continue to make towards ensuring security, stability and national recovery in Sierra Leone. UN وأود أيضا أن أشيد بممثلي الخاص داودي نغيلوتوا مواكاواغو وجميع الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين في البعثة لإسهامهم المتواصل في كفالة تحقيق الأمن والاستقرار والإنعاش الوطني في سيراليون.
    The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Ablassé Ouédraogo, Minister for Foreign Affairs of Burkina Faso; H.E. Mr. Lionel Alexander Hurst Chairman of the Delegation of Antigua and Barbuda; H.E. Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Chairman of the Delegation of the United Republic of Tanzania, and H.E. Mr. Mihai Popov, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Moldova. UN واستمعت الجمعية العامة الى بيانات أدلى بها سعادة السيد أبلاسي أويدراوغــو، وزيــر خارجيــة بوركينا فاصو؛ وسعادة السيد ليونيل الكسندر هورست رئيس وفد أنتيغوا وبربودا؛ وسعادة السيد دودي نغيلوتوا مواكاواغو، رئيس وفد جمهورية تنزانيا المتحدة، وسعادة السيد ميهاي بوبوف، وزير خارجية جمهورية مولدوفا.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. " UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد دودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون.
    I am also grateful to my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, all UNAMSIL military and civilian personnel and other United Nations agencies, as well as non-governmental organizations, for their important contribution to the steady recovery of the peace consolidation process in Sierra Leone. UN كما أنني ممتن لممثلي الخاص، داودي نغيلوتوا نواكاواغو، وجميع الأفراد العسكريين والمدنيين التابعين للبعثة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، على إسهاماتهم القيمة فيما شهدته عملية السلام في سيراليون من انتعاش مطرد.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، داودي نغيلوتوا مواكاواغو الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون.
    I would like also to pay tribute to my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, and to all the staff of UNAMSIL and other United Nations programmes and agencies, as well as nongovernmental organizations for their important contribution to the peace process in Sierra Leone. UN وأود أيضا أن أشيد بممثلي الخاص، دودي نغيلوتوا مواكاواغو، وبجميع موظفي بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وسائر برامج ووكـالات الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات غير الحكومية لما قدمته من مساهمة مهمة في عملية السلام في سيراليون.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للامين العام لسيراليون.
    His Excellency Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Chairman of the Delegation of the United Republic of Tanzania, was escorted to the rostrum. UN اصطحب سعادة السيد داودي نغيلاوتوا مواكاواغو، رئيس وفد جمهورية تنزانيا المتحدة
    His Excellency Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Chairman of the Delegation of the United Republic of Tanzania, was escorted from the rostrum. UN اصطحب سعادة السيد داودي نغيلاوتوا مواكاواغو، رئيس وفد جمهورية تنزانيا المتحدة، من المنصة.
    H.E. Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago UN سعادة السيد دودي نغيلاوتوا مواكاواغو
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago (United Republic of Tanzania) as my new Special Representative for Sierra Leone. UN لقد اعتزمت، بعد إجراء المشاورات المعتادة في هذا الخصوص، تعيين السيد داودي نيغلوتوا مواكاواغو (جمهورية تنزانيا المتحدة) ممثلي الخاص الجديد في سيراليون.
    I have the honour to inform you that your letter dated 28 November 2003 (S/2003/1142) concerning your decision to appoint Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago (United Republic of Tanzania) as your Special Representative for Sierra Leone has been brought to the attention of the members of the Security Council. They take note of the information and decision contained in your letter. UN أتشرف بإفادتكم بأن رسالتكم المؤرخة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (S/2003/1142) بشأن قراركم تعيين السيد داودي نيغلوتوا مواكاواغو (جمهورية تنـزانيا المتحدة) ممثلا خاصا لكم في سيراليون، قد عرضت على أعضاء مجلس الأمن، حيث أحاطوا علما بالمعلومات والقرار المشمولين بالرسالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more