"nias" - Translation from English to Arabic

    • نياس
        
    • ونياس
        
    A total of 21,977 teachers have been trained in Aceh and Nias. UN وجرى تدريب 977 21 مدرساً في إقليم آتشيه وجزيرة نياس.
    In Aceh, 5,100 teachers have been trained, and in Nias nearly 300 have received training. UN وفي آتشيه، جرى تدريب 100 5 مدرس، وفي نياس حصل حوالي 300 مدرس على تدريب.
    To that end, Indonesia has adopted a master plan for the rehabilitation and reconstruction of Aceh and Nias Island. UN ومن أجل ذلك، اعتمدت إندونيسيا خطة شاملة لإصلاح وإعادة تعمير آتشيه وجزيرة نياس.
    Sounds something like the language Nias Islanders speak. Open Subtitles تبدوا مثل اللغة التي يتحدثها سكان جزيرة نياس
    Students from Aceh and Nias attend midwife colleges in Jambi. UN وتلتحق الطالبات من آتشيه ونياس بكليات القابلات في جامبي.
    For post-disaster areas such as Aceh, Nias Islands, Yogyakarta and Klaten in Central Java, the Sub-District Development Programme included a rehabilitation programme. UN وفي المناطق الخارجة من كوارث، مثل آتشيه وجزر نياس ويوغياكارتا وكلاتين في جاوة الوسطى، اشتمل برنامج تنمية المناطق الفرعية على برنامج لإعادة التأهيل.
    A second massive earthquake on 28 March 2005, off the island of Nias in Sumatra, left a further 70,000 people displaced and nearly 1,000 dead. UN وخلف زلزال هائل ثان وقع في 28 آذار/مارس 2005 قبالة جزيرة نياس في سومطرة 000 70 مشرد إضافي وقرابة 000 1 قتيل.
    An earthquake on 28 March 2005 further affected Nias, Simeuluë and the southern parts of Aceh in Indonesia. UN وإضافة إلى ذلك تعرضت جزيرتا نياس وسيمويلوي والأجزاء الجنوبية من آتشيه بإندونيسيا لزلزال في 28 آذار/مارس 2005.
    The earthquake on 28 March 2005 added to the toll in Nias, Simeuleu and southern parts of Aceh, Indonesia. UN وضاعف الزلزال الذي وقع في 28 آذار/مارس 2005 من الخسائر في نياس وسيموليو والأجزاء الجنوبية من آتشيه بإندونيسيا.
    In Indonesia, the development assistance database has been integrated into the database of the Rehabilitation and Reconstruction Agency for Aceh and Nias as a monitoring and planning tool. UN وفي إندونيسيا، أدمجت قاعدة البيانات الخاصة بالمساعدة الإنمائية في قاعدة بيانات عملية التعافي في أتشيه - نياس التابعة لوكالة الإنعاش والتعمير، لتشكل فيها أداة للرصد والتخطيط.
    17. The combined destruction from the December 2004 earthquake and tsunami, and the subsequent earthquake on Nias Island in March 2005 was immense. UN 17 - إن التدمير الذي حدث في نفس الوقت في كانون الأول/ديسمبر 2004 من جراء الزلزال وأمواج تسونامي وكذلك الزلزال الذي لحقه ضاربا جزيرة نياس في آذار/مارس 2007 كان هائلا.
    56. The evaluation assessed the UNICEF programme strategy in Indonesia following the 2004 earthquake and tsunami in Aceh and the 2005 earthquake in Nias. UN 56 - قيَّم التقييم استراتيجية برنامج اليونيسيف في إندونيسيا في أعقاب زلزال وأمواج تسونامي عام 2004 في آتشيه وزلزال عام 2005 في نياس.
    An earthquake on Nias island on 28 March 2005 and an increase in prices of some goods by as much as 40 per cent in Aceh, have pushed this figure to $6.1 billion. UN وقد أدى الزلزال الذي أصاب جزيرة نياس في 28 آذار/مارس 2005 وزيادة أسعار بعض السلع بما يقدر بـ 40 في المائة في آتشيه، إلى رفع هذا الرقم إلى 6.1 بليون دولار.
    The largest single programme was in Aceh Province and Nias Island, Indonesia, where on behalf of UNICEF, UNOPS managed the construction of 225 new primary schools and 27 integrated health, nutrition and early childhood development centres. UN وكان أكبر برنامج منفرد في مقاطعة آتشه وجزيرة نياس في إندونيسيا حيث قام المكتب، لحساب اليونيسيف، بإدارة بناء 225 مدرسة ابتدائية جديدة و 27 مركزا للأنشطة المتكاملة في مجالات الصحة والتغذية والنماء في مرحلة الطفولة المبكرة.
    Indonesia would like once again to express its gratitude to the international community for its support following the recent natural disasters in our country, namely, the earthquake and tsunami of 26 December 2004 and the earthquake we experienced in Nias Island just over a week ago. UN وتود إندونيسيا مرة أخرى أن تعرب عن امتنانها للمجتمع الدولي للدعم الذي قدمه في أعقاب الكوارث الطبيعية الأخيرة التي تعرض لها بلدنا، أي الزلزال والأمواج العاتية يوم 26 كانون الأول/ديسمبر 2004، والزلزال الذي أصبنا به في جزيرة نياس منذ أسبوع أو أكثر قليلا.
    However, considerable and continuous seismic activity in the region -- including a significant aftershock in the vicinity of Nias Island in Indonesia in late March -- has caused further death and damage, has slowed recovery efforts and continues to take a psychological toll on the population. UN ومع ذلك فلا يزال النشاط الزلزالي الكبير في المنطقة مستمرا، بما في ذلك هزة أرضية كبيرة من توابع الزلزال في منطقة جوار جزيرة نياس بإندونيسيا وقعت في أواخر آذار/مارس وتسببت في المزيد من الوفيات والأضرار مما أدى إلى إبطاء جهود الإنعاش فضلا عن أنها ما زالت تقتضي ضريبتها من الحالة النفسية للسكان.
    Community-Based Emergency Shelter Rehabilitation in Nias Island, North Sumatra: It was March 2005, only three months after the unprecedented Tsunami had struck northern Aceh that another earthquake hit Nias Island. UN التأهيل العاجل لمآوي المجتمعات المحلية في جزيرة نياس، سومطرة الشمالية: لم تكد تنقضي في آذار/مارس 2005 ثلاثةُ أشهر على كارثة تسونامي التي لم يسبق لها مثيل والتي أصابت أتشيه الشمالية، حتى ضرب زلزال آخر جزيرة نياس.
    18. Over three years have passed since the earthquake and tsunami in Aceh -- and a subsequent earthquake on Nias Island in March 2005 -- which caused immense physical destruction, killing more than 130,000 people and affecting the livelihoods of at least 500,000. UN 18 - أكثر من ثلاثة أعوام انقضت على وقوع هزة أرضية وتسونامي في إقليم آتشيه - وهزة أرضية لاحقة في جزيرة نياس في آذار/مارس 2005 - ألحقت دماراً مادياً هائلاً وقتلت ما يزيد على 000 130 شخص وأثرت على سبل عيش 000 500 شخص على الأقل.
    21. In the health sector, which saw 122 buildings damaged or destroyed, 386 health facilities -- including 3 hospitals, 55 satellite health posts and 68 health centres -- have been rebuilt or rehabilitated in Aceh, with an additional 19 in Nias. UN 21 - وفي القطاع الصحي الذي شهد تضرر أو دمار 122 مبنى و 386 مرفقاً صحياً، أعيد بناء أو إصلاح ثلاثة مستشفيات و 55 موقعاً صحياً تابعاً لها و 68 مركزاً صحياً في إقليم آتشيه، إلى جانب 19 مبنى آخر في جزيرة نياس.
    22. As regards the health sector, which saw 122 buildings damaged or destroyed, 305 health facilities, including three hospitals and satellite health posts and health centres, have been rebuilt or rehabilitated in Aceh, and an additional 19 in Nias. UN 22 - أما فيما يتعلق بقطاع الصحة الذي شهد تضرر أو تدمير 122 مبنى، فقد أعيد بناء أو ترميم 305 مرافق صحية، بما في ذلك ثلاثة مستشفيات ومواقع صحية تابعة لها، ومراكز صحية في آتشيه و 19 مركزاً إضافياً في نياس.
    The Recovery Aceh Nias Database (RAND) had also been developed for the same purpose by the Government of Indonesia. UN وأنشأت حكومة إندونيسيا بدورها قاعدة بيانات عملية الإنعاش في آتشيه ونياس للغرض نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more