"nice house" - Translation from English to Arabic

    • منزل جميل
        
    • بيت جميل
        
    • بيت لطيف
        
    • منزل رائع
        
    • منزل لطيفة
        
    • المنزل الجميل
        
    • منزل لطيف
        
    • منزلاً جميلاً
        
    • منزلٌ لطيف
        
    • ومنزل جميل
        
    • البيت الجميل
        
    • منزل جيد
        
    • منزلا جميلا
        
    Nice mom,nice house...makes you wonder... if the nova group can turn this kid, who else have they gotten to? Open Subtitles أم جميلة و منزل جميل ذلك يجعلك تتسائل لو أن مجموعة نوفا توجهه فمن سيجعلونه يتقمص ؟
    Live in a nice house with wide windows and lamps. Open Subtitles العيش فى منزل جميل مع نوافذ واسعة وعريضة ومصابيح
    She had a nice house. We each had our own room. Open Subtitles كان عندها منزل جميل كنا ننام كل واحد في غرفة
    I can work for a few years and save some money, and then with both our paychecks, we can buy a real nice house in Brooklyn. Open Subtitles أستطيع العمل لعدة سنوات وأجمع بعض المال وبعد ذلك سنجمع دخلنا سوياً لشراء بيت جميل في بروكلين
    Other people would be grateful, if they could live in such a nice house Open Subtitles ناس غيرك سيكونون ممتنين ، أذ أنهم لو يتمكنون أن يعيشوا في بيت لطيف مثل هذا
    It's a very nice house -- big rooms, no parents. Open Subtitles انه منزل رائع .. غرف كبيرة الحجم, لا أهل
    You got a nice house, nice career, a beautiful fiancée. Open Subtitles لديك منزل جميل هنا وسيرة أجمل وخطيبة جميلة
    I mean, there's a nice house just two blocks from where I live. Open Subtitles أعني، هُناك منزل جميل على بُعد جادتين .مما أسكن
    Now, look, since they brought it up, it is a nice house, and I mean, it's not like we never talked about... Open Subtitles اسمعي ، بحكم انهما ذكرا الامر انه منزل جميل واعني ، انه ليس وكاننا لم نتحدث بشأن هذا الامر
    My mom says you have a real nice house, so he'll have his own room and stuff. Open Subtitles تقول أمي بأن لديكِ منزل جميل فسيحصل على غرفته الخاصه واشياء اخرى
    A nice house like this, gotta have some snacks right? Open Subtitles ما الذي ترغبين به الآن؟ منزل جميل كهذا، سأحضر لنا وجبة خفيفة
    Yeah, it's for sale. You want it? I had a nice house, but you took it, didn't you? Open Subtitles كان لديّ منزل جميل ، ولكنّك سلبته منّي اليس كذلك ؟
    Actually, she found a really nice house out in the country, and it wouldn't be a bad idea if you were to visit and make peace. Open Subtitles في الواقع، لقد وجدت حقاً بيت جميل في الريف. ولن تكون فكرة سيئة إن أتيت للزيارة وصنعت السلام.
    A very nice house you have here. Open Subtitles بيت جميل هذا الّذي تملكه ، همم ؟ أجل ، انّه للبيع ، هل ترغب به ؟
    We'll get you a nice house someplace out of the city, somewhere your kids will be safe. Open Subtitles سنعطيكِ بيت جميل في مكان ما خارج المدينةِ في مكان أطفالكَ سَيَكُونُوا بأمان
    I don't see why we have to talk in the garage when I've got a perfectly nice house. Open Subtitles لا افهم لماذا يَجبُ أَنْ نَتكلّمَ في الجراج ؟ عندما يكون لدي بيت لطيف جداً.
    You know, I'm gonna have a nice house, a nice husband, couple kids- a nice, easy, dull, boring life. Open Subtitles سيكون لدي بيت لطيف زوج لطيف و أطفال حياة سهلة و لطيفة ومتبلدة و جوفاء
    And then we moved across town to a house, a really nice house. Open Subtitles ثم بعدها اتنقلنا في البلدة إلى منزل منزل رائع جداً
    I got a nice house, in a nice neighborhood. Open Subtitles حصلت على منزل لطيفة , في حي جميلة.
    You know, the nice house, white fence, cute little dog? Open Subtitles أتعلمين، المنزل الجميل بالسياج، والكلب الجدّاب الصغير؟
    It's a pretty nice house for your first listing. Open Subtitles إنه منزل لطيف جداً بالنسبة لكونه أول منزل تبيعه
    So they bought a nice house at the end of the cul-de-sac... and started their nuclear family. Open Subtitles لذلك اشتريا منزلاً جميلاً في آخر الطريق المسدود وأسسا أسرتهما الأولية.
    nice house, I bet. Open Subtitles أراهن بأنه منزلٌ لطيف
    Just throwing this out there... got a great job, nice house, full-fledged AAA member since 1998. Open Subtitles فقط لأقول ما عندي لدي وظيفة رائعة ومنزل جميل عضو إتحاد ثلاثي كامل منذ عام 1998
    Instead I live here in this nice house. Open Subtitles وبدلاً من ذلك ها أنا أعيش بسلام في هذا البيت الجميل
    Ooh, this is a nice house. I'm gonna go find the girls. Open Subtitles .أوه, هذا منزل جيد .أنا سأذهب لأعثر على الفتيات
    Now they can get away from all that,and see a nice house. Open Subtitles الان يمكنهم ان يبتعدوا عن كل ذلك و ان يروا منزلا جميلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more