"nice to see you" - Translation from English to Arabic

    • من الجيد رؤيتك
        
    • من اللطيف رؤيتك
        
    • سررت برؤيتك
        
    • سعدت برؤيتك
        
    • سعيد برؤيتك
        
    • تسرني رؤيتك
        
    • جميل أن أراك
        
    • سعيد لرؤيتك
        
    • سررت بلقائك
        
    • من الجميل رؤيتك
        
    • الجميل أن نرى لك
        
    • تسرّني رؤيتك
        
    • تسعدني رؤيتك
        
    • جميل ان اراك
        
    • من الجميل أن أراك
        
    This day just keeps getting weirder Nice to see you, too, Lionel. Open Subtitles هذا اليوم يصبح غريبًا أكثر فأكثر من الجيد رؤيتك أيضا، ليونيل
    Good morning, Miss Scrumptious. How Nice to see you. Open Subtitles مساء الخير يا انسه سكرمبشس من اللطيف رؤيتك
    Nice to see you out and about for once. Open Subtitles سررت برؤيتك وأنتِ تتجولين في الخارج هذه المرة
    - You again. - Nice to see you, officer. Open Subtitles ـ أنتَ مره أخرى ـ سعدت برؤيتك, حضرة الظابط
    I already did. So Nice to see you, Carol. Welcome to New York. Open Subtitles لقد فعلت ذلك , سعيد برؤيتك كارول , استمتعي بزيارتك
    It's Nice to see you again, Mrs. Gilmore, or at least make out your shape. Open Subtitles تسرني رؤيتك مرة أخرى ياسيدة جيلمور أو على الأقل شكلك يبدو كذلك
    Dr. Palmer, it's very Nice to see you again. Open Subtitles الدكتور بالمر، فمن جدا جميل أن أراك مرة أخرى.
    Nice to see you, too, Sara. Jimmy, you said five minutes. Open Subtitles سعيد لرؤيتك سارة , جيمي, لقد قلت 5 دقائق
    All right, well, Nolan, Nice to see you, and hello to Joy, of course. Open Subtitles حسناً نولان سررت بلقائك وبالطبع جوي ايضاً
    Well, it's Nice to see you retain your sense of humour. Open Subtitles حسناً ، من الجميل رؤيتك وأنت لازلت تتحلى بروح الدعابه
    Nice to see you. Why don't we go back inside? Open Subtitles من الجيد رؤيتك لماذا لا نعود مجددا الى الداخل؟
    Nice to see you, too, Katie. You're still single, I bet. Open Subtitles من الجيد رؤيتك كايتى أراهن على أنك لم تتزوجى بعد
    Nice to see you here. Stay here for a moment, will you? Open Subtitles من الجيد رؤيتك هنا، ابقى هنا للحظة , هلا فعلت ؟
    - You're gonna love it. - Mm, Nice to see you wearing your chef's hat again. Open Subtitles ـ ستُحبيها ـ من اللطيف رؤيتك ترتدى قبعة الطبخ من جديد
    All right, well, it's Nice to see you lightening up for a change. Open Subtitles حسناً , إنه من اللطيف رؤيتك تضئ . من أجل التغيير
    Gosh,you're all grown up. it's Nice to see you again. Open Subtitles إنني أتذكر ياللهول، لقد كبرت، سررت برؤيتك مجدداً
    Hi, Nice to see you again. NCIS. We have a search warrant. Open Subtitles مرحباً, سعدت برؤيتك مجدداً مركز التحقيقان, معنا أمر بالتفتيش
    Nice to see you, John. Now then, Gerda, come along. - Try to put one in bullseye. Open Subtitles سعيد برؤيتك يا جون والآن, هيا يا جيردا,حاولى واضربى الهدف
    Hey, Jessie. Hi, Randy. Nice to see you. Open Subtitles هيا، هيا، هيا ــ مرحباً جيسي ــ مرحباً راندي، تسرني رؤيتك
    Nice to see you again, Ethan. Thanks for coming. Open Subtitles جميل أن أراك مرة اخرى ايثان , شكرا لمجيئك
    It's Nice to see you doing good work in the lab again, Dad. Open Subtitles ‫أنا سعيد لرؤيتك تعمل بإتقان ‫في المختبر مجدداً يا أبي
    Hi. Nice to see you again. Open Subtitles مرحباً , سررت بلقائك مجدداً اعتادنا أن نرى تلك المساعدة الشقراء
    It's Nice to see you... so passionate about your music again. Open Subtitles من الجميل رؤيتك.. شغوفاً جداً بشأن موسيقاك مجدداً
    It is Nice to see you in the hand-woven dress shirt that I was saving for a special occasion. Open Subtitles ومن الجميل أن نرى لك في والمنسوجة يدويا ثوب قميص أنني كنت إنقاذ لمناسبة خاصة.
    Hello, Deckard. Nice to see you again. Open Subtitles ‫مرحبا "‏ديكارد"‏، تسرّني رؤيتك مجددا
    And this girl came up to him and said, "Nice to see you're still fucking children." Open Subtitles واقتربت فتاة منه وقالت تسعدني رؤيتك تقيم علاقات مع الصغار
    Nice to see you back in Wolf City Miss Ballou. Open Subtitles جميل ان اراك تعودين الى مدينة وولف يا انسة بوللو
    Well, of course I do. Nice to see you. Open Subtitles حسنا، بالطبع أن أفعل من الجميل أن أراك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more