"nidhi" - Translation from English to Arabic

    • نيدهي
        
    Along the same lines, SIDBI also ran Mahila Udyam Nidhi to assist women entrepreneurs. UN وبالمثل، أدار المصرف أيضاً مشروع ماهيلا اوديام نيدهي لمساعدة منظِّمات المشاريع.
    That anchor standing in the front. Nidhi Srivastav. Open Subtitles تلك المراسلة التي تقف بجانب نيدهي سريفاستاف
    Sir, sir, sir... - Nidhi, no comments. Open Subtitles سيدي , سيدي , سيدي نيدهي , لا تعليق
    Look, Nidhi's friends are all coming down... Open Subtitles أنظري, كل أصدقاء نيدهي ينزلون
    This is Nidhi Srivastav from India TV bringing you breaking news from Bandra-Kurla Complex. Open Subtitles هذه (نيدهي سريفاستاف) من التليفزيون الهندي نجلب لكم الأخبار العاجلة من مجمع باندرا كورالا
    Right... - Nidhi, don't turn back. Open Subtitles صحيح نيدهي لا تلتفتي للخلف
    By the way, I am Nidhi Srivastav. Open Subtitles بالمناسبة أنا نيدهي سريفاستاف
    Goodbye, Nidhi. Open Subtitles مع السلامة , نيدهي
    Nidhi, whathappened? Open Subtitles نيدهي , ماذا جرى ؟
    Have Kartik and Nidhi broken up? Open Subtitles هل العلاقة بين (كارتيك) و (نيدهي) إنتهت؟
    Nidhi is a bride! Open Subtitles نيدهي أصبحت عروسة!
    Nidhi, one moment. I will drop you downstairs. Open Subtitles (نيدهي)، لحظة واحدة سأرافقكِ إلى الآسفل
    "Quarrels." - Nidhi, pass me the ties. Open Subtitles "إبنتي (نيدهي) مرري لي ربطة العنق."
    Don't say that to me. I am not Nidhi. Open Subtitles لا تقل ذلك لي. أنا لستُ (نيدهي)!
    You know where Nidhi is, don't you? Open Subtitles تعرفينَ أين (نيدهي)، أليس كذلك؟
    Nidhi. - Yes. Open Subtitles نيدهي أجل
    Nidhi gave it to me. Open Subtitles (نيدهي) أعطتها لي.
    Nidhi, pass me the ties. -"Quarrels." Open Subtitles (نيدهي) أعطني ربطة العنق
    Nidhi, are you okay? Open Subtitles -هل أنتِ بخير يا (نيدهي
    Nidhi is accepting her mistake. Open Subtitles (نيدهي) نادمةٌ بشدة عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more