"nigel rodley's" - Translation from English to Arabic

    • نايجل رودلي
        
    He had reservations concerning Sir Nigel Rodley's suggestion because its long-term implications would require such a discussion. UN وأعرب عن تحفظاته على اقتراح السير نايجل رودلي لأن آثاره في المدى الطويل ستتطلب إجراء هذه المناقشة.
    The reference to article 6 would be deleted from its current position but developed in line with Sir Nigel Rodley's proposal at a later stage. UN وسيجري حذف الإشارة إلى المادة 6 من مكانها الحالي وتعديلها على نحو يتسق مع اقتراح السير نايجل رودلي في مرحلة لاحقة.
    Sir Nigel Rodley's proposal concerning the list of issues was also very interesting. UN ومن ناحية أخرى فإن المقترح المتعلق بقائمة المسائل المقدم من السير نايجل رودلي مقترح جدير جداً بالاهتمام.
    She supported Sir Nigel Rodley's proposal that the Committee should officially dissociate itself from the preliminary points of agreement. UN وأعربت عن تأييدها لاقتراح السير نايجل رودلي الذي يقضي بتجرد اللجة من نقاط الاتفاق الأولية.
    He supported all of Mr. O'Flaherty's and Sir Nigel Rodley's remarks. UN وأعرب عن تأييده لجميع الملاحظات التي أبداها السيد أوفلاهرتبي والسير نايجل رودلي.
    He was willing to endorse Sir Nigel Rodley's proposal for an approach based on three presumptions. UN وقال إنه مستعد لاعتماد اقتراح السير نايجل رودلي بإتباع نهج يستند إلى ثلاثة افتراضات.
    He agreed that Sir Nigel Rodley's suggested wording might be open to abuse. UN وقال إنه يوافق على الاقتراح الذي قدمه السير نايجل رودلي يوحي بأن الصياغة قد تفسح المجال للتجاوزات.
    He disagreed with Sir Nigel Rodley's statement that one should understand the social events in a country that had preceded a national tragedy. UN وأبدى عدم موافقته مع قول السير نايجل رودلي بأنه ينبغي للمرء أن يفهم الأحداث الاجتماعية في أي بلد التي سبقت مأساة وطنية.
    He strongly supported Sir Nigel Rodley's proposal that country rapporteurs should attend press conferences. UN وهو يؤيد بقوة اقتراح السير نايجل رودلي الذي مفاده أنه ينبغي للمقررين القطريين حضور المؤتمرات الصحفية.
    He endorsed Sir Nigel Rodley's proposal to list them in an annex. UN وأيد اقتراح السير نايجل رودلي بوضع قائمة بهذه المواقع في مرفق.
    She therefore supported Sir Nigel Rodley's proposal. UN ولذلك، أبدت تأييدها لاقتراح السير نايجل رودلي.
    He supported Sir Nigel Rodley's proposed rewording of the second sentence of paragraph 10. UN وهو يؤيد إعادة الصياغة المقترحة من قِبل السير نايجل رودلي للجملة الثانية من الفقرة 10.
    93. Ms. Chanet agreed with Sir Nigel Rodley's proposal. UN 93 - السيدة شانيه: قالت إنها تؤيد مقترح السير نايجل رودلي.
    He was very much in favour of Sir Nigel Rodley's proposal relating to article 9, particularly because that article had considerable scope in practice, and the related jurisprudence needed to be further developed. UN وأعرب عن تأييده للاقتراح الذي قدمه السير نايجل رودلي بشأن المادة 9، لا سيما لأن هذه المادة لها بعد عملي كبير ولأن الاجتهاد القضائي بحاجة إلى التطوير.
    He agreed that, in order to accommodate Sir Nigel Rodley's desire to ensure that anyone concerned by such decisions should have access to State courts, the text of paragraph 24 would need to be clarified. UN وقال إنه بغية الاستجابة لرغبة السير نايجل رودلي في ضمان تمكُّن أي شخص معني بمثل هذه القرارات من الوصول إلى محاكم الدولة، فإن نص الفقرة 24 بحاجة إلى توضيح.
    However, the draft general comment concerning article 14 might not be the appropriate place to establish criteria for the proper functioning of customary systems of justice; Sir Nigel Rodley's proposal to call for validation seemed more fitting. UN ومع ذلك، فربما لا يكون مشروع التعليق العام بشأن المادة 14 هو المكان المناسب لوضع معيار للتطبيق الصحيح لنظم القضاء العرفي؛ واقتراح السير نايجل رودلي بالمطالبة بالمصادقة يبدو الاقتراح الأكثر ملاءمة.
    He could not agree with Sir Nigel Rodley's suggested reference to federal States. UN 71- وقال إنه لا يمكنه الموافقة على اقتراح السير نايجل رودلي بإيراد إشارة إلى الدول الاتحادية.
    He thought that Sir Nigel Rodley's proposal could be incorporated in a footnote explaining the scope of lawful derogation from the article 9 requirement of court proceedings. UN وقال إن اقتراح السير نايجل رودلي يمكن إدراجه في حاشية توضح نطاق عدم التقيد المشروع من شرط وجود إجراءات قضائية الوارد في المادة 9.
    The CHAIRPERSON said he took it that the Committee wished to act on Sir Nigel Rodley's suggestion. UN 57- الرئيس قال إنه يفهم أن اللجنة تود أن تسير على اقتراح السير نايجل رودلي.
    5. He did not agree with Sir Nigel Rodley's suggestion that the death penalty could and should be abolished, even if public opinion was against abolition. UN 5- السير نايجل رودلي: أشار إلى أن هناك من يقول إن إلغاء عقوبة الإعدام أمر ممكن وواجب حتى وإن لم يؤيد الرأي العام ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more