| Forced evictions frequently began in the middle of the night or the early hours of the morning. | UN | وعادة تبدأ عمليات الإخلاء القسري في وسط الليل أو في ساعات مبكرة من الصباح. |
| They could not work overtime, at night or on holidays. | UN | ولا يجوز أن يعملوا ساعات إضافية، أو في الليل أو أثناء الإجازات. |
| On that basis, some premises are provided with permanent protection and are guarded round the clock and others are guarded only at night or during official working hours. | UN | وبناء على ذلك، توفر لبعض المباني حماية دائمة وتحرس طوال الوقت في حين لا تحرس مبان أخرى إلا أثناء الليل أو خلال ساعات العمل الرسمية. |
| Everyone is welcome here at any time of night or day. | Open Subtitles | الجميع مرحّب به هنا في أيّ وقت ليلاً أو نهارًا. |
| I'm not sure if she got knocked up that night or a couple days after, but almost exactly nine months later, she had you. | Open Subtitles | أنا لست واثقة بإنها قد مارست الجنس معه تلك الليلة أو بعدها ببضعة أيام لكن تقريباً بعد تسعة أشهر ، كُنتِ لديها |
| This is not a night or two. It's four weeks. | Open Subtitles | إنها ليست ليلة أو ليلتان ، إنها أربعة أسابيع |
| She urged the Government to eliminate the prohibition on women working at night or in certain jobs. | UN | وحثت الحكومة على إزالة الحظر المفروض على المرأة بشأن العمل ليلا أو في وظائف معينة. |
| We gonna sit around here doing nothin'all night or what? | Open Subtitles | نجلس هنا ولا نفعل شيئاً طوال الليل أم ماذا ؟ |
| 29. Attacks on villages appear often to have taken place at night or in the early morning. | UN | 29- ويبدو أن الهجمات على القرى قد وقعت غالباً أثناء الليل أو في الصباح الباكر. |
| In addition, there was no medical staff at night or during weekends. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم يكن هناك أي موظفين طبيين أثناء الليل أو في عطلات نهاية الأسبوع. |
| Specifically, I made it clear that it would not be possible for meetings to be serviced, except in emergencies, during the evening, at night or during weekends. | UN | وأوضحت على وجه التحديد أنه، باستثناء حــالات الطوارئ، لن يتسنى توفيــر الخدمات للاجتماعات في الفترات المسائية أو أثناء الليل أو خلال عطلات نهاية الاسبوع. |
| It is especially dangerous if you are out alone at night or you get into a car with a boy or come home late. | Open Subtitles | فمن الخطورة خصوصا إذا كنت خارج وحده في الليل أو تحصل في سيارة مع صبي أو تأتي المنزل في وقت متأخر. |
| Are you gonna lie there all night or get up off your ass? | Open Subtitles | هل ستعمل الكذب هناك كل الليل أو الحصول على ما يصل من مؤخرتك؟ |
| According to the information received, they often approach doctors at night or in their homes. | UN | ووفقاً للمعلومات الواردة فإنهم كثيراً ما يتصلون بالأطباء ليلاً أو في منازلهم. |
| Employees with children under 4 years of age were not permitted to work at night or to work more than eight hours a day. | UN | ولا يجوز تشغيل العمال ممن لديهم أطفال تحت أربع سنوات ليلاً أو لمدة أكثر من ثماني ساعات في اليوم. |
| But Satine would not attend supper that night or the following night. | Open Subtitles | لكن ساتين لن تحضر العشاء في هذه الليلة أو الليلة القادمة |
| I was hoping that I could try someone else's look on for a night or two, see how it fits. | Open Subtitles | كنت آمل أن أحاول شخص آخر تبدو على ليلة أو اثنين، انظر كيف تناسبها. |
| For a while, we will shoot your scenes at night or on the weekends all at once. | Open Subtitles | لفترة من الوقت، ونحن سوف تصوير مشاهد ليلا أو في عطلة نهاية الأسبوع في كل مرة. |
| Oh, not until the end of the night. Or should I say, the morning. | Open Subtitles | لست كذلك حتى نهاية الليل أم ينبغي أن أقول في الصباح |
| We'll only be here for a night or two, then we'll move on. | Open Subtitles | سنبقى هنا فقط لليلة أو ليلتان و من ثمّ سنقوم بالمغادرة حسن ضيافتكم يجب أن يتمّ مكافأته أتعهد لكم بذلك |
| ♪ It makes no difference night or day ♪ | Open Subtitles | ؟ هو لا يحدث فرقاً ليل أَو يوم؟ |
| "Meet at later bar, night or day sometime." | Open Subtitles | " "قابلني حانة لاحقاً ، أي وقت ليل أو نهار. |
| By night or day | Open Subtitles | .. في صباحٍ أو مساءْ" |
| Well, it's probably less crowded at night, or at least the unsub draws less attention. | Open Subtitles | حسنا، من الممكن ان المكان مزدحم بشكل اقل في الليل او ان المجرم يجذب انتباه اقل |
| It's just when you get together with the Wilkes for game night or whatever folksy thing you do together, | Open Subtitles | إنه فقط عندما تجتمعي الليلة مع الويلكس من أجل اللعب الليلة او مهما كان أمور الرفاق التي تقوموا بها معاً |
| Go up to town tomorrow and I'll say I'm off to Ipswich for a night or two. | Open Subtitles | اذهبى الى المدينة غدا,وسأخبرهم اننى ذاهب للراحة فى ابسويش لليلة او اثنين |
| A night or so ago, two men rode through this area on horseback. | Open Subtitles | منذ ليلة او اكثر , عبر رجلين من هذة المنطقة على ظهر جواد |