"night with" - Translation from English to Arabic

    • الليل مع
        
    • الليلة مع
        
    • ليلة مع
        
    • الليله مع
        
    • الليلة معك
        
    • ليلتي مع
        
    • معه الليل
        
    • ليله مع
        
    • الليلة عند
        
    • ليلته مع
        
    • أمس مع
        
    • الليل بسبب
        
    • الليل و
        
    • اللّيل مَع
        
    • الليل معك
        
    Staying up all night with Ian when he had chicken pox. Open Subtitles البقاء مستيقظين طوال الليل مع ايان عندما اصيب ب الجدري
    It'll get you out of game night with Lily and Neal. Open Subtitles اهذا سيعدك عن لعبة الليل مع ليلي و نيل ؟
    She was in the ambulance that night with Trent McBride. Open Subtitles كانت في سيارة الإسعاف تلك الليلة مع ترينت ماكبرايد.
    He'd rather spend the night with some old hose bag. Open Subtitles هو يفضّل أن يقضي الليلة مع حقيبة خرطوم قديمة.
    I can handle one night with your high school boyfriend. Open Subtitles وأستطيع أن أتحمل ليلة مع صديقك الذي في المدرسة
    A couple of weeks, by the way, where she's barely been home'cause she's out all night with some marine. Open Subtitles أسبوعين، في جملة أمور، ما هو نادرا في المنزل، لأن يخرج كل ليلة مع أحد أفراد مشاة البحرية.
    Well, Ellie spent the night with her friend Sammy again while we rushed off to San Francisco. Open Subtitles حسنا، قضى إيلي الليل مع صديقتها سامي مرة أخرى في حين هرعنا قبالة لسان فرانسيسكو.
    Wait till she's up all night with a screaming baby, that's what'll ruin her joy. Open Subtitles انتظر حتى أنها مستيقظين طوال الليل مع طفل يصرخ، هذا ما سوف تدمر سعادتها.
    I spent the night with Agent Palmer last night. Open Subtitles قضيت الليل مع بالمر وكيل الليلة الماضية.
    Diving into a murky lake at night with nothing but a garden hose for air. Open Subtitles الغوص في بحيرة غامضة في الليل مع أي شيء سوى خرطوم حديقة للهواء.
    You're saying someone's raped you on Friday, you stayed the night with a pal, and then the same man's raped you again the next day? Open Subtitles انتِ تقولين ان شخصاً ما اغتصبكِ يوم الجمعة، وقضيت الليل مع صديقتكِ، ونفس الرجل اغتصبكِ مجدداً في اليوم التالي ؟
    But not as fast as it happened later that night with Joy. Open Subtitles لكن ليس بالسرعة نفسها كما حصل لاحقاً تلك الليلة مع جوي
    For instance... the way you danced the other night with the attorney. Open Subtitles على سبيل المثال الطريقة التي رقصتِ بها تلك الليلة مع المحامي
    I promised Shelley she could spend the night with Bunny. Open Subtitles وَعدتُ شيلي هي يُمْكِنُ أَنْ تَقضّي الليلة مع باني.
    I'm sure you were terribly disappointed to have to spend the night with your beloved Wintelers. Open Subtitles انا متأكدة انك كنت بخيبة امل لقضاء الليلة مع حبيبتك ونتلرز
    Instead, you spend the night with an employee, in his bed. Open Subtitles بدلاً من ذلك، قضيتِ الليلة مع موظّف في سريره.
    Oh, you didn't think that you had a night with a Navy SEAL, Open Subtitles أوه، أنت لا تفكر أنك قضيت ليلة مع فتاة من قوات البحرية؟
    It's a small price to pay for getting to spend the night with my grandson. Open Subtitles وهو ثمن قليل لدفع للوصول إلى قضاء ليلة مع حفيدي.
    Our son spent the night with a girl that we didn't even know about, an IS girl, all right? Open Subtitles قضى ابننا ليلة مع فتاه فتاه من طبقة الاي اس، والتى لم نعرف بشأنها حتى
    You also saw what happened the other night with Maria. Open Subtitles رأيت أيضا ما حدث فى هذه الليله مع ماريا.
    You make them feel so comfortable they're willing to spend the night with you and wake up with them after. Open Subtitles جعلهم يشعروا بالراحة سيرغبوا بقضاء الليلة معك ويستيقظوا معك بعد ذلك
    Turns out my night with my secret admirer couldn't have gone better. Open Subtitles تبين أن ليلتي مع معجبتي السرية لا يمكن أن تسير بشكل أفضل
    Are you the guy I spent the night with? Open Subtitles ألم تكن الرجل الذى قضيت معه الليل ؟
    bob,you're telling me that you deny yourself a night with a gorgeous available hippie chick? Open Subtitles بوب ، هل تخبرني أنك منعت نفسك من ليله مع فتاه هيبيه فائقة الجمال ومتاحه ؟
    Şahide Goekce spent the night with a friend of hers and reported the incident to the police with the help of the Youth Welfare Office of the 15th district of Vienna the following day. UN وقضت شهيدة غويكشـه الليلة عند إحدى صديقاتها، وقامت في اليوم التالي بإبلاغ الشرطة بالواقعة بمساعدة مكتب رعاية الشباب بالمنطقـة 15 في فيينا.
    It's like when you see a cop in sweat pants in your kitchen after he's spent the night with your sister. Open Subtitles انه مثل ان ترى شرطي بسروال متعرق في مطبخك بعد ان امضى ليلته مع شقيقتك
    I was driving through here last night with my brother. Open Subtitles قدت السيارة مارًا من هنا ليلة أمس مع أخي.
    I was up all night with an ear infection. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل بسبب إلتهاب في أذني
    No more waking me up in the middle of the night with fake symptoms of a fake heart attack. Open Subtitles لا توقظنى مجددا فى منتصف الليل و انت مصاب باعراض وهمية لازمة قلبية وهمية
    I skipped classes, partied all night with my friends. Open Subtitles تَغيّبتُ عن الأصنافِ، إستمتعَ طوال اللّيل مَع أصدقائِي.
    Megan told her parents she was spending the night with you. Open Subtitles أخبرَ مايجن أبويها هي كَانتْ يَقضّي الليل معك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more