"night-vision" - Translation from English to Arabic

    • الرؤية الليلية
        
    • للرؤية الليلية
        
    • ليليّة
        
    • رؤية ليلية
        
    • الليليه
        
    • الليليّة
        
    • الرؤية الليلة
        
    The presence of night-vision equipment is scarce, indeed most observation posts and patrols do not have any at all. UN كما أنّ أجهزة الرؤية الليلية نادرة الوجود، بل وغير متوفرة على الإطلاق لدى معظم مراكز المراقبة والدوريات.
    Here. I've put it on night-vision so you can see inside there. Open Subtitles لقد ضبطها علي وضع الرؤية الليلية حتي تتمكن من الرؤية بالداخل
    UNPROFOR personnel using night-vision equipment observed a helicopter flying on a track in a south-easterly direction from Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بأجهزة الرؤية الليلية طائرة عمودية تحلق في مسار باتجاه الجنوب الشرق من توزلا.
    UNPROFOR personnel using night-vision goggles observed an aircraft 12 kilometres north-east of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية باستخدام مناظير للرؤية الليلية طائرة تحلق على بعد ١٢ كيلومترا شمال شرق سربرينيتشا.
    UNPROFOR personnel using night-vision goggles observed an aircraft 14 kilometres north-east of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية باستخدام مناظير للرؤية الليلية طائرة تحلق على بعد ١٤ كيلومترا شمال شرق سربرينيتشا.
    Robot dog, night-vision goggles, bug vacuum, GPS watch, speakers that look like rocks. Open Subtitles كلب آلي، نظّارات رؤية ليليّة, مُنظّف للشوائب، ساعة بنظام تحديد المواقع. مكبّر صوت على شكل صخرة.
    night-vision goggles, microprocessor, verbal alarm systems, compact disc player, digital radio, video camera and playback functions are just a few features of the extraordinary Annihilator 2000. Open Subtitles رؤية ليلية حاسوب صغير جهاز إنظار عازف , أشرطة كاميرا , إمكانية تقديم ورجوع هذه بعض الوظائف
    South-east UNPROFOR personnel using night-vision equipment observed 3 helicopters flying 12 kilometres south of Zivince. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بواسطة أجهزة الرؤية الليلية ثلاث طائرات عمودية تحلق مسافة ١٢ كيلومترا جنوب زيفينسي.
    UNPROFOR personnel using night-vision equipment observed a helicopter flying on a track in an easterly direction from Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بواسطة أجهزة الرؤية الليلية طائرة عمودية تحلق في مسار باتجاه الشرق من توزلا.
    UNPROFOR personnel using night-vision equipment observed a helicopter flying on a track in a westerly direction towards Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بواسطة أجهزة الرؤية الليلية طائرة عمودية تحلق في مسار باتجاه الغرب من توزلا.
    UNPROFOR personnel using night-vision equipment observed a helicopter flying in an easterly direction from Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بواسطة أجهزة الرؤية الليلية طائرة عمودية تحلق في اتجاه الشرق من توزلا.
    High-powered binoculars and night-vision devices are used to monitor the cease-fire lines on a continuous basis. UN وتستخدم المناظير العالية القدرة وأجهزة الرؤية الليلية لمراقبة خطط وقف اطلاق النار بصفة مستمرة.
    night-vision cameras probably give us better pictures of their landing ground than they seem to have. Open Subtitles كاميرات الرؤية الليلية ربما تعطينا صور أفضل لهبوطهم على الأرض عن مما يبدون عليه.
    'So a night-vision system was developed'that would allow them to switch off their headlights.' Open Subtitles 'حتى نظام الرؤية الليلية وقد وضعت 'التي من شأنها أن تسمح لهم لإيقاف المصابيح الأمامية الخاصة بهم.
    High-powered binoculars and night-vision devices are used to monitor the cease-fire lines on a continuous basis. UN وتستخدم منظارات ثنائية العينية عالية القدرة وأجهزة للرؤية الليلية لرصد خطوط وقف إطلاق النار على أساس متواصل.
    I set up four night-vision cameras -- two over the garage and two in the front. Open Subtitles ثبّت أربع كاميرات للرؤية الليلية اثنتان عند المرآب واثنتان عند المدخل
    I'd hate to think of a situation where you needed night-vision goggles and you didn't have night-vision goggles. Open Subtitles ان تفكر في وضع انك في حاجة الى نظارات للرؤية الليلية وأنت لم يكن لديك نظارات للرؤية الليلية
    We'll have night-vision goggles, police scanner and two-way radios. Open Subtitles نحن سيكون عندنا نظارات للرؤية الليلية , ناسخ شرطة ضوئي وأجهزة مذياع مزدوجة.
    He gave me his night-vision goggles and everything. Open Subtitles لقد أعطاني منظاره للرؤية الليلية و كل شيئ
    And there, a night-vision security camera. Open Subtitles وهنا, كاميرا مراقبة ليليّة
    Procurement of 360 night-vision devices UN شراء 360 جهاز رؤية ليلية
    - What? The faxes. The night-vision goggles. Open Subtitles الفاكسات, منظار الرؤيه الليليه, الفاكسات
    So far, all we've gathered to save it is one algorithm, a few RAM chips, and a pair of night-vision goggles. Open Subtitles حتى الآن، كلّ ما جمعناه لإنقاذها هُو خوارزميّة واحدة، وبضع شرائح ذاكرة وُصول عشوائيّة، وزوج من نظارات الرؤية الليليّة.
    They had RPGs, night-vision, body armour up the arse... Open Subtitles لديهم , قاذف الصوايخ , جهاز الرؤية الليلة و سترة حماية للجسم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more