"nihal" - Translation from English to Arabic

    • نهال
        
    He is represented by counsel, Mr. Nihal Jayawickrama. UN ويمثله المحامي السيد نهال جاياويكراما.
    That's our heroine, Ms. Nihal that relieves his conscience giving alms to those who are less fortunate than her. Open Subtitles هذه من أجل بطلتنا، السيدة (نهال) التي تريح ضميرها بتوزيع الصدقات على من هم أقل حظاً منها
    Submitted by: Dissanakye, Mudiyanselage Sumanaweera Banda (represented by counsel, Mr. Nihal Jayawickrama) UN المقدم من : ديساناياكي، موديانسلاغي سوماناويرا باندا (ويمثله المحامي السيد نهال جاياويكراما)
    For further information, please contact Ms. Nihal Saad, UNAOC (e-mail saadn@un.org).] UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة نهال سعد، تحالف الأمم المتحدة للحضارات (البريد الإلكتروني: saadn@un.org).]
    For further information, please contact Ms. Nihal Saad, UNAOC (e-mail saadn@un.org).] UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة نهال سعد، تحالف الأمم المتحدة للحضارات (البريد الإلكتروني: saadn@un.org).]
    For further information, please contact Ms. Nihal Saad, UNAOC (e-mail saadn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة نهال سعد، تحالف الأمم المتحدة للحضارات (البريد الإلكتروني: saadn@un.org).]
    For further information, please contact Ms. Nihal Saad, UNAOC (e-mail saadn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة نهال سعد، تحالف الأمم المتحدة للحضارات (البريد الإلكتروني: saadn@un.org).]
    For further information, please contact Ms. Nihal Saad, UNAOC (e-mail saadn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة نهال سعد، تحالف الأمم المتحدة للحضارات (البريد الإلكتروني: saadn@un.org).]
    Ms. Nihal got up early. She took his breakfast. Open Subtitles السيدة (نهال) استيقظت باكراً، وتناولت إفطارها
    If this continues, we will ask you Nihal is if your daughter. Open Subtitles إذا واصلت على هذه الحال، ستبدو زوجتك (نهال) كما لو أنها ابنتك
    I must say that your reaction surprises me Nihal. Open Subtitles علي أن أقول أن ردة فعلك قد فاجأتني، يا (نهال)
    Nihal you explain the better, but raises funds to help underprivileged schools. Open Subtitles (نهال) يمكنها أن تشرح بشكل أفضل ولكني عموماً أساهم في جمع التبرعات لمساعدة المدرسة الفقيرة
    Ismail, Mrs. Nihal, the wife of Mr. Aydin. Open Subtitles (اسماعيل)، إنها السيدة (نهال) زوجة السيد (عايدين)
    The international judges are Chandra Nihal Jayasinghe (Sri Lanka), Agnieszka Klonowiecka-Milart (Poland) and Florence Ndepele Mwachande Mumba (Zambia) as the reserve. UN والقضاة الدوليون هم شاندرا نهال جاياسينغه (سري لانكا)، وأنييسكا كلونوفيكا - ميلارت (بولندا)، وفلورنس نديبيلي مواشنده مومبا (زامبيا) كقاضية احتياطية.
    But I could not deny Nihal. Open Subtitles ولكني لم أستطع أن أرفض دعوة (نهال)
    Hello. Aydin, the husband of Nihal. Open Subtitles أهلاً، أنا السيد (عايدين) زوج (نهال)
    Nihal, I ask you kindly come sit down. Open Subtitles (نهال)، أنا أسألكِ بلطف أن تأتي وتجلسي
    Nihal, come here, dammit! Open Subtitles (نهال)، تعالي إلى هنا بالله عليك!
    Nihal, darling ... you have no idea what you're doing. Open Subtitles (نهال)، يا عزيزتي... ليس لديكِ أدنى فكرة عما تقومين به
    Nihal, I hope all will be well. Open Subtitles (نهال)، أتمنى أن تصبح الأمور بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more