"niklas" - Translation from English to Arabic

    • نيكلاس
        
    • ونيكلاس
        
    Finally, the Chairman of the working group charged with drafting the report, Mr. Niklas Hedman of Sweden, deserves special thanks. UN أخيراً، يستحق رئيس الفريق العامل الذي كُلّف بكتابة هذا التقرير، السيد نيكلاس هيدمان من السويد، شكراً خاصاً.
    Niklas Bruun did not attend the last three days of the session. UN ولم تحضر نيكلاس برون الأيام الثلاثة الأخيرة من الدورة.
    Niklas Bruun did not attend the session on 13 February 2014. UN ولم يحضر نيكلاس برون الدورة في 13 شباط/فبراير 2014.
    The Committee confirmed the members of the Working Group on Communications under the Optional Protocol, namely, Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pramila Patten, and Dubravka Šimonović. UN ثبَّتت اللجنة أعضاء الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري، وهم أوليندا باريرو - بوباديا، ونيكلاس برون، ويوكو هاياشي، وبراميلا باتن، ودوبرافكا سيمونوفيتش.
    The new members were Nicole Ameline, Violet Awori, Barbara Bailey, Niklas Bruun, Indira Jaising, Soledad Murillo de la Vega, Victoria Popescu and Zohra Rasekh. UN وكان الأعضاء الجدد هم: نيكول أميلين، ونيكلاس برون، وفيكتوريا بوبيسكو، وباربارا إيفلين بيلي، وفيوليت تسيسيغا أووري، وزهرة راسخ، وإنديرا غايسينغ، وسوليداد موريو دي لا فيغا.
    Niklas Bruun and Pramila Patten were appointed as case rapporteurs for communications Nos. 66/2014 and 67/2014, respectively. UN وعين نيكلاس برون مقرر حالة في البلاغ رقم 66/2014، وباميلا باتن مقررة حالة في البلاغ رقم 67/2014.
    (k) To register a new communication as case No. 66/2014 and to appoint Niklas Bruun as case rapporteur; UN (ك) أن يسجل بلاغاً جديداً بوصفه القضية رقم 66/2014 ويعين نيكلاس برون مقرر حالة لهذه القضية؛
    In addition to Cho and others and Di Nicola and others, researchers Niklas Jakobsson and Andreas Kotsadam found a causal link between legalizing prostitution and increases in human trafficking. UN وبالإضافة إلى الباحث شو وآخرين والباحث دي نيكولاس وآخرين، وجد الباحثان نيكلاس جاكوبسون وأندرياس كوتسدام علاقة سببية بين تقنين البغاء والزيادات في الاتجار بالبشر.
    Sweden: Ewa Persson Goransson, Hans Lundborg, Margareta Foyer, Lars Blomgren, Gunilla Malmborg, Bjorn Jonzon, Niklas Wiberg, Catharina Ekelof, Per Augustsson, Klas Nyman, Lars Pettersson UN السويد ايوا برسون غورانسن، هانس لند بورغ، مارغريتا فوير، لارس بلومغرين، غونيلا مالمبورج، جورن جونسون، نيكلاس ويبرغ، كاترينا ايكولوف، بير اوغوستوسون، كلاس نيمان، لارس بيترسون
    I would also like to express my gratitude to Mr. Niklas Hedman of Sweden, who chaired the Working Group of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS). UN وأود أيضا أن أعرب عن امتناني للسيد نيكلاس هدمان، ممثل السويد، الذي ترأس الفريق العامل التابع للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    - I developed with a friend from Trade: Niklas Creutz. Open Subtitles طورته مع صديق لي من العمل " نيكلاس كرويتز "
    The meeting between Niklas Creutz and Axel was yesterday. Open Subtitles لقاء " نيكلاس كرويتز " و " آكسيل " كان الأمس
    The Chairman of the working group was Niklas Hedman (Sweden). UN وترأس الفريق العامل نيكلاس هيدمان (السويد).
    At the 492nd meeting, on 7 June 2002, Niklas Hedman (Sweden) was elected Chairman of the Working Group. UN وفي الجلسة 492 المعقودة في 7 حزيران/يونيه 2002، انتُخب نيكلاس هيدمان (السويد) رئيسا للفريق العامل.
    Before I highlight some elements contained in the report, I would like, on behalf of the Committee, to thank its Working Group and its Chairman, Mr. Niklas Hedman of Sweden, for the outstanding work that the Committee has done over the past two years in preparing and finalizing the draft report. UN وقبل أن ألقي الضوء على بعض عناصر هذا التقرير، أود أن أشكر باسم اللجنة الفريق العامل للجنة ورئيسها، السيد نيكلاس هيدمان، ممثل السويد، على العمل المميز، الذي قامت به اللجنة على مدى السنتين الماضيتين في إعداد مشروع التقرير ووضع اللمسات النهائية عليه.
    At the same meeting, Niklas Hedman (Sweden) was elected Chairman of the working group. UN وفي الجلسة نفسها انتُخب نيكلاس هيدمان (السويد) رئيسا للفريق العامل.
    The Committee noted that the Subcommittee had established, in accordance with the workplan, a new working group on the item under the chairmanship of Niklas Hedman (Sweden). UN 231- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية قد أنشأت، وفقا لخطة العمل، فريقا عاملا جديدا معنيا بذلك البند من جدول الأعمال، برئاسة نيكلاس هيدمان (السويد).
    The members of the task force include: Feride Acar, Meriem Belmihoub-Zerdani, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Ismat Jahan, Pramila Patten, Victoria Popescu, Zohra Rasekh, Patricia Schulz and Dubravka Šimonović. UN وتتألف عضوية الفرقة العاملة من: فريدى أكار، وبراميلا باتن، ونيكلاس برون، ومريم بلميهوب - زرداني، وفيكتوريا بوبسكو، وعصمت جاهان، وزهرة راسخ، ودوبرافكا سيمونوفيتش، وباتريسيا شولتز، ويوكو هياشي.
    All members attended the session (Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pamila Patten, Dubrevka Šimonović). UN وحضر الدورة جميع الأعضاء (أوليندا باريرو - بوباديا، ونيكلاس برون، ويوكو هاياشي، وباميل باتن، ودوبريفكا سيمونوفيتش).
    All members attended the session (Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pramila Patten and Dubravka Šimonović). UN وحضر الدورة جميع أعضاء الفريق (وهم أوليندا باريرو - بوباديا ونيكلاس برون ويوكو هاياشي وبراميلا باتن ودوبرفيكا سيمونوفيتش).
    The task force on inquiries was expanded to include Nahla Haidar, in addition to existing members Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Barbara Bailey, Ruth Halperin-Kaddari, Violeta Neubauer, Pramila Patten, Patricia Schulz and Dubravka Šimonović. UN تم توسيع فرقة العمل المعنية بالتحقيقات لتشمل نهلة حيدر، بالإضافة إلى الأعضاء الحاليين، وهم أوليندا باريرو - بوباديا، ونيكلاس برون، وباربارا بيلي، وروث هالبرين - كداري، وفيوليتا نويباور، وبراميلا باتن، وباتريسيا شولز، ودوبرافكا سيمونوفيتش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more