"nine major groups" - Translation from English to Arabic

    • المجموعات الرئيسية التسع
        
    • الفئات الرئيسية التسع
        
    • والمجموعات الرئيسية التسع
        
    • تسع مجموعات رئيسية
        
    • المجموعات التسع الرئيسية
        
    • المجموعات الرئيسية التسعة
        
    • المجموعات الرئيسية التي تم
        
    High-level representatives of all nine major groups will be invited to participate in the round tables. UN وستوجه الدعوة إلى ممثلين رفيعي المستوى من جميع المجموعات الرئيسية التسع للمشاركة في الموائد المستديرة.
    It provided for the innovative engagement of non-governmental sectors in the work of the Commission through the nine major groups defined in Agenda 21. UN ودعت إلى استنباط سبل مبتكرة لإشراك القطاعات غير الحكومية في عمل اللجنة من خلال المجموعات الرئيسية التسع المحددة في جدول أعمال القرن 21.
    A strengthened regional implementation meeting will need broad-based participation and adequate representation of the nine major groups for each of Africa's five subregions. UN ويقتضي تعزيز اجتماع التنفيذ الإقليمي مشاركة واسعة النطاق من المجموعات الرئيسية التسع لكل منطقة من المناطق دون الإقليمية الخمس في أفريقيا، وتمثيلها على نحو ملائم.
    The participation of the nine major groups identified in chapter 23 of Agenda 21 was actively promoted in the multi-stakeholder dialogue, which is an important and regular part of the sessions of the Forum. UN وجرى بصورة نشطة تشجيع مشاركة الفئات الرئيسية التسع المحددة في الفصل 23 من جدول أعمال القرن 21 في حوار الأطراف المتعددة صاحبة المصلحة، الذي يشكل جزءا هاما ومنتظما من دورات المنتدى.
    The plenary meeting will also hear statements from the President of the Economic and Social Council and the nine major groups. UN وسيدلي ببيانات في الجلسة العامة أيضاً رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمجموعات الرئيسية التسع.
    Adopted at the United Nations Conference on Environment and Development in 1992, Agenda 21 identifies nine major groups that have subsequently formed the basis for the Commission's dialogue sessions. UN ويحدد جدول أعمال القرن 21، الذي اعتُمد في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992، تسع مجموعات رئيسية شكـلت فيما بعد أساس جلسات الحوار في اللجنة.
    21. At the same meeting, upon the recommendation of the Bureau of the Preparatory Committee, the Conference decided that the President of the Economic and Social Council and a representative of the nine major groups would deliver statements at the opening plenary meeting. UN 21 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية مكتب اللجنة التحضيرية، قرر المؤتمر أن يقوم كل من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي وممثلٌ عن المجموعات التسع الرئيسية بإلقاء بيان في الجلسة العامة الافتتاحية.
    Indigenous people are one of the nine major groups recognized by Agenda 21 as essential partners in the advancement of sustainable development. UN والشعوب الأصلية هي أحد قطاعات المجموعات الرئيسية التسع التي يعترف بها جدول أعمال القرن 21 بصفتها الشريك الرئيسي في النهوض بالتنمية المستدامة.
    Indigenous peoples are one of the nine major groups recognized by Agenda 21 as essential partners in the advancement of sustainable development. UN والشعوب الأصلية هي إحدى المجموعات الرئيسية التسع التي أقر جدول أعمال القرن 21 بأنها جهات شريكة أساسية في النهوض بالتنمية المستدامة.
    The United Nations Forum on Forests holds a multi-stakeholder dialogue at each of its sessions and invites representatives of the nine major groups to contribute discussion papers. UN ويعقد المنتدى في كل دورة من دوراته حوارا لأصحاب المصلحة المتعددين يدعو إليه ممثلين من المجموعات الرئيسية التسع للمساهمة بورقات مناقشة.
    At its first session in 2001, the Forum noted the value of considering stakeholder perspectives in advancing its work. The Forum decided that multi-stakeholder dialogues, open to the nine major groups identified in Agenda 21, would be held at each session, beginning at its second session. UN في الدورة الأولى للمنتدى في 2001، أشار المنتدى إلى القيمة التي يضفيها على عمله مراعاة وجهات نظر أصحاب المصلحة، وقرر المنتدى عقد حوار مع أصحاب المصلحة المتعددين في كل دورة من دوراته، ابتداء من الدورة الثانية، يكون مفتوحا أمام المجموعات الرئيسية التسع التي حددها جدول أعمال القرن 21.
    46. The nine major groups enhanced their coordination efforts in 2009 by developing Priorities for Action and launching several policy initiatives. UN 46 - عززت المجموعات الرئيسية التسع جهودها التنسيقية في 2009 عبر وضع أولويات من أجل العمل() وإطلاق عدة مبادرات سياسية().
    4. The organization of major groups' written input to the Commission at its sixteenth session has been inspired by practices used in past sessions of the Commission through a multi-stakeholder " facilitating group " composed of organizing partners from network organizations representing the nine major groups. UN 4 - وقد استرشدت المجموعات الرئيسية في تنظيم مدخلاتها المكتوبة المقدمة للجنة في دورتها السادسة عشرة بممارسات اتبعتها اللجنة في دورات سابقة من خلال " فريق تيسير " متعدد أصحاب المصلحة يتألف من شركاء منظمين ينتمون لمنظمات الشبكة التي تمثل المجموعات الرئيسية التسع.
    The Forum has valued public participation in its work and has incorporated multistakeholder dialogues, involving the nine major groups identified in Agenda 21, in its multi-year programme of work. UN أعرب منتدى الغابات عن تقديره للمشاركة العامة في عمله، وأدرج في برنامج عمله المتعدد السنوات إجراء حوارات بين أصحاب المصلحة المتعددين، تشارك فيها المجموعات الرئيسية التسع المحددة في جدول أعمال القرن 21.
    3. The organization of the input and contributions of major groups to the twelfth session of the Commission on Sustainable Development has been inspired by practices used at past sessions through a multi-stakeholder " steering group " composed of organizing partners from network organizations representing the nine major groups. UN 3 - وقد استرشدت المجموعات الرئيسية أثناء تنظيم مدخلاتها ومساهماتها في الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة بالممارسات المعتمدة خلال الدورات السابقة من خلال " مجموعة توجيهية " تضم العديد من أصحاب المصلحة وتتألف من الشركاء المنظِّمين من منظمات الشبكة التي تمثل المجموعات الرئيسية التسع.
    With these three additional constituencies, the nine UNFCCC constituencies would correspond to the nine major groups recognized by Agenda 21. UN ويعني إدراج هذه الفئات الثلاث الإضافية أن هناك حالياً تسع فئات، على غرار الفئات الرئيسية التسع في جدول أعمال القرن الحادي والعشرين.
    It decided that multi-stakeholder dialogues, involving the nine major groups identified in Agenda 21, were to be held at each session, beginning at the second session. UN وقرر أن تجري هذه الحوارات، التي تضم الفئات الرئيسية التسع المحددة في جدول أعمال القرن 21، في كل دورة من الدورات، اعتبارا من الدورة الثانية.
    The plenary meeting will also hear statements from the President of the Economic and Social Council and the nine major groups. UN ويدلي رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمجموعات الرئيسية التسع ببيانات في الجلسة العامة.
    Statements from the President of the Economic and Social Council and the nine major groups UN بيانات يدلي بها رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمجموعات الرئيسية التسع
    (a) Local authorities are identified as one of nine " major groups " in Agenda 21; UN (أ) اعتُبرت السلطات المحلية واحدة من تسع " مجموعات رئيسية " في جدول أعمال القرن 21؛
    21. At the same meeting, upon the recommendation of the Bureau of the Preparatory Committee, the Conference decided that the President of the Economic and Social Council and a representative of the nine major groups would deliver statements at the opening plenary meeting. UN 21 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية اللجنة التحضيرية، قرر المؤتمر أن يقوم كل من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي وممثلٌ عن المجموعات التسع الرئيسية بإلقاء بيان في الجلسة العامة الافتتاحية.
    UNEP acknowledges the diversity of views among its stakeholders and, in striving for greater openness and with a view to embracing the full spectrum of civil society actors, including the UNEP national committees, will ensure that those differing voices are heard, including those outside the nine major groups. UN يُقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة باختلاف الآراء بين أصحاب المصلحة المنتمين له، وسيقوم، في سعيه لتحقيق المزيد من الانفتاح بهدف احتضان الطيف الكامل من الجهات الفاعلة في المجتمع المدني، بما في ذلك اللجان الوطنية التابعة له، بضمان سماع تلك الأصوات المختلفة، بما في ذلك من هم خارج المجموعات الرئيسية التسعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more