It will be headed by a board of nine members appointed by the General National Congress. | UN | وسيترأس الهيئة مجلس من تسعة أعضاء يعينهم المؤتمر الوطني العام. |
To that end, the law envisages the establishment of a supervisory body, the National Broadcasting Council (NBC), consisting of nine members appointed by the Sejm, the Senate and the President of Poland, for a period of six years. | UN | ولهذه الغاية، ينص القانون على إنشاء هيئة إشرافية، المجلس الوطني للبث اﻹذاعي والتلفزيوني، تتألف من تسعة أعضاء يعينهم مجلس النواب ومجلس الشيوخ ورئيس الجمهورية لمدة ست سنوات. |
1. There shall be a Credentials Committee of nine members appointed by the Congress on the proposal of the President. | UN | ١ - يتعين انشاء لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح من الرئيس . |
In accordance with article 20 of the Regulations and Rules of the Fund, the Investments Committee consists of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the Pension Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. | UN | وفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للصندوق، تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على أن تقر الجمعية العامة تعيينهم. |
This body, composed of nine members appointed by the Government, meets monthly and acts as RTÉ's Board, making policy and guiding corporate direction. | UN | هذا الجهاز، المكون من تسعة أعضاء تعينهم الحكومة، يجتمع كل شهر ويعمل كمجلس للمنظمة ويضع السياسات ويحدد الوجهة التي ينبغي أن تتخذها المؤسسة. |
The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. | UN | تتكون لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على أن تصدق الجمعية العامة على هذا التعيين. |
" the Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتكون لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع المجلس واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، رهنا بموافقة الجمعية العامة " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتكون لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع المجلس ومع اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، على أن تصدق الجمعية العامة على هذا التعيين " . |
The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. | UN | تتكون لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على أن تصدق الجمعية العامة على هذا التعيين. |
The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. | UN | تتكون لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على أن تصدق الجمعية العامة على هذا التعيين. |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
“The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly.” | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
34. The Broadcasting Council was an independent body consisting of nine members appointed by the Assembly of the Republic of Macedonia from the ranks of experts in information, the economy, education and culture. | UN | ٤٣- وقالت إن إذاعة وتلفزيون جمهورية مقدونيا هيئة مستقلة، تتكون من تسعة أعضاء تعينهم الجمعية الوطنية للجمهورية من المتخصصين في اﻹعلام والاقتصاد والتعليم والثقافة. |