"nine men" - Translation from English to Arabic

    • تسعة رجال
        
    • الرجال التسعة
        
    • تسع رجال
        
    What do nine men do except wait to die themselves? Open Subtitles الذي يعمل تسعة رجال يعملون ماعدا الإنتظار لموت أنفسهم؟
    The victim was raped by nine men. UN واغتُصبت أولا الفتيات الصغيرات، واغتصب الضحية تسعة رجال.
    Before the election of 2003 the Icelandic Government consisted of nine men and three women. UN قبل انتخابات عام 2003 كانت الحكومة الأيسلندية تتألف من تسعة رجال وثلاث نساء.
    In other words, one in every seven women has a disability, while only one in every nine men does. UN ويبين هذا المعدل المرتفع أن امرأة واحدة من كل سبع نساء لديها إعاقة، فيما يعاني من الإعاقة رجل واحد من كل تسعة رجال.
    The nine men had been charged with the deportation (enforced disappearance) of 83 Bosniac civilians in 1992. UN وكان الرجال التسعة قد وُجهت إليهم تهمة ترحيل 83 مدنياً بوسنياً عام 1992 (الاختفاء القسري).
    Given their current situation, my presumption is that there are no nine men on earth who wouldn't jump at the chance for a little fight. Open Subtitles بالأخذ بوضعهم الراهن بعين الإعتبار، افتراضي بأنّه لا يوجد تسعة رجال على وجه الأرض لن يقبلوا بفرصة خوض معركة صغيرة
    Before the day was through, nine men lay dead. Open Subtitles , قبل أن ينتهي اليوم تسعة رجال قتلى
    I knew nine men on the USS Arizona who won't get that chance. Open Subtitles أعرف تسعة رجال على المدمرة أريزونا الذين لن يحصلو على تلك الفرصة
    It's nine men lost on one plane, Lieutenant. Open Subtitles أنهم تسعة رجال فقدوا في طائرة واحدة، أيها الملازم.
    But that day would only come when nine men of Gotham and the last son of our mortal enemy are slain by righteous hands. Open Subtitles ولكن سوف يأتي ذلك اليوم فقط عندما تسعة رجال من جوثام وابن الأخير من العدو اللدود لدينا
    What a fiendishly clever way to abduct nine men from a heavily guarded building! Open Subtitles ما هي طريقة ذكية بوحشية على اختطاف تسعة رجال من مبنى يخضع لحراسة مشددة.
    While that make-believe drama was on the movie screens nine men crossed the Rio Bravo into Texas. Open Subtitles بينما تلك المسرحيةِ الخيالية كانت على الشاشاتِ السينمائية تسعة رجال عبروا ريوبرافو إلى تكساس
    After the Hebron massacre, nine men believed to be active in the Kach and Kahane Hai movements were arrested and placed in administrative detention. UN وبعد مجزرة الخليل، ألقي القبض على تسعة رجال يعتقد أن لهم نشاطا في منظمتي " كاخ " و " كاهاناه حي " واحتجزوا إداريا.
    On 17 September 2011, nine men had died of asphyxiation four hours after being detained at the National Gendarmerie in the town of Léré. UN وفي 17 أيلول/سبتمبر 2011، توفي تسعة رجال خنقاً بعد مرور أربع ساعات على احتجازهم في مخفر الدرك الوطني في بلدة ليري.
    Several soldiers from the Netherlands Battalion went to the area on 13 July and found the corpses of nine men near a stream. UN وتوجه عدد من جنود الكتيبة الهولندية الى المنطقة في ٣١ تموز/يوليه ووجدوا جثث تسعة رجال بالقرب من جدول مائي.
    0ne assault aircraft is gone. nine men are dead. Open Subtitles سقطت مروحية واحدة مات تسعة رجال
    We've got nine men down at least. Open Subtitles لدينا تسعة رجال موتى على الأقل
    He offered me and nine men of my choosing full pardons. Open Subtitles عرض عليّ تسعة رجال من اختياري بعفو شامل
    The body of one of the men, Ardian Deliu, was reportedly found the next day, while the other nine men remain missing and are presumed dead. UN وذُكر أنه قد عثر في اليوم التالي على جثة واحد من هؤلاء الرجال، وهو أرديان ديليو، أما الرجال التسعة الآخرون فلا يزالون مفقودين ويفترض أنهم قد لقوا حتفهم.
    The nine men were reportedly planning a " terrorist " attack in the centre of Israel. UN وأفيد أن الرجال التسعة كانوا يخططون لهجوم " إرهابي " في وسط اسرائيل.
    The nine men arrested in May and June 1996 are allegedly being held at Kamunting Detention Centre, Taiping, in the State of Perak. UN ويُذكر أن الرجال التسعة الذين أُلقي عليهم القبض في أيار/مايو وحزيران/يونيه ٦٩٩١ محتجزون في سجن كامنوتينغ، بتايبينغ في ولاية بيراك.
    Heard he killed nine men in the Foreign Legion. Open Subtitles ألم تسمع لقد قتل تسع رجال في فيلق الخارجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more